Übersetzung für "Entriegeln" in Englisch
Eine
Fremdkraftunterstützung
ist
nur
zum
Verriegeln
und/oder
Entriegeln
der
Schutzeinrichtung
zulässig.
Power
assistance
may
be
used
only
to
activate
the
locking
and/or
unlocking
action
of
the
protective
device.
DGT v2019
Es
empfängt
Signale
des
Funkschlüssels
und
ermöglicht
das
Verriegeln
und
Entriegeln
der
Fahrzeugtüren.
It
receives
signals
from
the
key
remote
control
enabling
the
vehicle
doors
to
be
locked
or
unlocked.
DGT v2019
Du
willst,
dass
wir
die
Sicherheitsschleusen
entriegeln.
I
know
you
want
those
blast
doors
open.
OpenSubtitles v2018
Falls
ich
sie
jetzt
entriegeln
sollte,
während
Sie
sich
bewusst
sind,
...
If
I
should
unlock
them
now
when
you're
conscious...
OpenSubtitles v2018
Werfen
Sie
das
Scheißding
weg
und
entriegeln
Sie
die
Tür!
Throw
that
bloody
thing
away,
and
unlock
the
door!
OpenSubtitles v2018
Du
hast
keine
Ahnung,
wann
sie
die
Türen
entriegeln,
oder?
You
don't
have
any
idea
when
they
unlock
the
doors,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Wir
dachten,
nur
so
könnten
wir
sie
entriegeln.
So
we
thought
it
was
the
only
way
to
release
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ihn
nicht
entriegeln,
versuch
du's!
Here,
dude,
I
can't
unlock
it.
You
try.
OpenSubtitles v2018
Und
man
kann
die
Labortüren
nur
von
oben
entriegeln.
And
the
only
way
to
release
the
lab
doors
is
from
upstairs.
OpenSubtitles v2018
Okay,
Casey
wird
das
für
uns
entriegeln.
Okay,
Casey's
going
to
have
to
unlock
this
for
us.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
nur
Dion
ablenken,
die
Tür
entriegeln
und
Russels
Jungs
reinlassen.
You
got
to
distract
Dion,
unlock
the
guard
gate,
let
in
Russell's
crew.
It'll
be
a
piece
of
cake.
OpenSubtitles v2018
Diese
Maßnahme
ermöglicht
auf
konstruktiv
einfache
und
vorteilhafte
Weise
ein
Entriegeln
des
Kupplungsmechanismus.
This
feature
permits
the
coupling
mechanism
to
be
unlocked
by
simple
constructional
means
and
in
an
advantageous
way.
EuroPat v2
Das
Verriegeln
und
Entriegeln
kann
bei
diesem
Wischrahmen
durch
Betätigen
der
Sperrvorrichtung
erfolgen.
In
this
known
wiper
frame,
locking
and
unlocking
can
be
carried
out
by
actuating
the
locking
mechanism.
EuroPat v2
Um
zu
Entriegeln
ist
es
erforderlich,
eine
Taste
gegen
die
Federkraft
herunterzudrücken.
In
order
to
unlock
the
assembly,
it
is
necessary
to
depress
a
button
against
the
spring
force.
EuroPat v2
Das
Verund
Entriegeln
ist
häufig
wiederholbar.
The
locking
and
unlocking
can
be
repeated
frequently.
EuroPat v2
Ferner
bezieht
sich
die
Erfindung
auf
eine
Vorrichtung
zum
Entriegeln
der
Schelle.
Moreover,
the
invention
relates
to
a
device
for
releasing
the
hose
clamp.
EuroPat v2
Ein
unbeabsichtigtes
Entriegeln
einer
eingestellten
Position
des
Behälters
1
ist
somit
vermieden.
Inadvertent
release
of
a
set
position
of
the
container
1
is
thereby
avoided.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
läßt
sich
die
Safetür
3
entriegeln.
The
safe
door
3
can
then
be
opened.
EuroPat v2
Zum
Entriegeln
braucht
der
Verschiebe-Abschnitt
26h
lediglich
nach
unten
gedrückt
werden.
Dispacement
portion
26h
merely
has
to
be
pressed
downwards
for
unlocking
purposes.
EuroPat v2
Nun
schauen
sie
nach
der
Reihenfolge
die
Notventile
zu
entriegeln.
Now
look
for
the
emergency
valve
release
sequence.
OpenSubtitles v2018
Das
Entriegeln
des
Telefons,
indem
man
ein
Symbol
mit
seinem
Finger
schiebt.
Unlocking
your
phone
by
sliding
an
icon
with
your
finger.
QED v2.0a
Nach
einem
Entriegeln
kann
die
Stromversorgungseinheit
18
in
einer
Entnahmerichtung
22
herausgeführt
werden.
After
unlocking,
power
supply
unit
18
may
be
guided
in
a
removing
direction
22
.
EuroPat v2
Dadurch
kann
eine
einfache
Einhandbetätigung
für
das
Entriegeln
der
Verriegelungsvorrichtung
vorgesehen
sein.
A
simple
one-hand
operation
for
the
unlocking
of
the
locking
device
can
thereby
be
provided.
EuroPat v2