Übersetzung für "Entkalken" in Englisch
Willst
du
ihn
trinken
oder
'ne
Maschine
entkalken?
Want
to
drink
it
or
descale
a
machine?
OpenSubtitles v2018
Auch
das
Entkalken
ist
schwierig,
und
es
gibt
Probleme
mit
der
Füllstandsanzeige.
Descaling
is
also
difficult
and
there
are
problems
with
indication
of
the
filling
level.
EuroPat v2
Regelmäßiges
und
umständliches
Entkalken
mit
säurehaltigen
Mitteln
ist
daher
unumgänglich.
Regular
and
complicated
decalcification
with
acid
containing
media
is
thus
unavoidable.
EuroPat v2
Eine
zusätzliche
Wartung
zum
Entkalken
ist
nicht
mehr
erforderlich.
An
additional
maintenance
for
decalcification
is
not
longer
required.
EuroPat v2
Wie
oft
muss
ich
meine
Maschine
entkalken?
How
often
should
I
descale
my
machine?
CCAligned v1
Wir
empfehlen,
Ihr
Bügeleisen
alle
1-2
Monate
zu
entkalken.
We
recommend
descaling
your
iron
every
1-2
months.
ParaCrawl v7.1
Wie
oft
sollte
ich
das
Gerät
entkalken?
How
often
should
I
descale
my
appliance?
ParaCrawl v7.1
Dieser
Luftbefeuchter
hat
keine
Heizplatte,
sodass
kein
Entkalken
erforderlich
ist.
This
humidifier
does
not
have
a
heating
plate,
so
descaling
is
not
required.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
Entkalken,
Reinigen
und
Spülen?
What
is
the
difference
between
descaling,
cleaning
and
rinsing?
CCAligned v1
Muss
ich
meine
Maschine
auch
entkalken,
wenn
ich
einen
Wasserfilter
benutze?
Do
I
have
to
descale
my
machine
even
if
I
use
a
water
filter?
CCAligned v1
Zudem
verlängert
regelmäßiges
Entkalken
die
Nutzungsdauer
Ihrer
Kaffeemaschine.
Regular
descaling
will
extend
your
coffee
machine’s
service
life.
ParaCrawl v7.1
So
entkalken
Sie
auch
gleichzeitig
Ihre
Waschmaschine
und
die
Heizstäbe.
You
not
only
descale
your
laundry,
but
also
the
washing
machine
and
heating
elements.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen,
Ihr
BÃ1?4geleisen
alle
1-2
Monate
zu
entkalken.
We
recommend
descaling
your
iron
every
1-2
months.
ParaCrawl v7.1
Bitte
entkalken
Sie
Ihre
Filterkaffeemaschine
wie
folgt:
Please
descale
your
filter
coffee
machine
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Auch
in
diesem
Fall
sollten
Sie
die
Wasseranlage
entkalken.
In
this
case,
you
should
also
decalcify
the
water
system.
ParaCrawl v7.1
Wie
oft
sollte
ich
den
Philips
Avent
Babynahrungszubereiter
entkalken?
How
often
should
I
descale
my
Philips
Avent
baby
food
maker?
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Entkalken
können
Siebträger-Espressomaschinen
hohe
Mengen
an
Blei
freigeben.
Portafilter
espresso
machines
can
release
high
levels
of
lead
after
descaling.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
empfiehlt
Melitta®
Ihnen,
Ihre
Kaffeemaschine
regelmäßig
zu
entkalken.
Therefore,
Melitta®
recommends
that
you
regularly
descale
your
coffee
machine.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
Ihnen
zum
Entkalken
Melitta®
Anti
Calc
Filter
Café
Machines.
We
recommend
descaling
using
Melitta®
Anti
Calc
Filter
Café
Machines.
ParaCrawl v7.1
Zweck
des
Ablassventils
ist
das
wirkungsvolle
Entkalken
des
Dampfgenerators
mit
einer
Automatik-Zeitschaltuhr.
The
purpose
of
the
discharge
valve
is
to
decalcify
the
steam
generator
efficiently
with
an
automatic
timer.
ParaCrawl v7.1
Von
Zeit
zu
Zeit
sollten
Sie
den
Wasserbehälter
entkalken.
The
water
tank
should
be
descaled
from
time
to
time.
ParaCrawl v7.1
Bisherigen
Duschkopf
abschrauben,
bei
Bedarf
entkalken
(verwenden
Sie
keine
Zange).
Unscrew
the
old
showerhead
and
descale
if
needed
(do
not
use
pliers).
ParaCrawl v7.1
Nur
regelmäßiges
Entkalken
stellt
die
einwandfreie
Funktion
Ihrer
Kaffeemaschine
sicher.
Regular
descaling
supports
best
and
proper
function
of
your
coffeemaker.
ParaCrawl v7.1
Spülen
Sie
die
Kaffeemaschine
nach
dem
Entkalken
ein-
oder
zweimal
mit
Leitungswasser
aus.
After
descaling,
rinse
the
coffee
machine
through
once
or
twice
with
tap
water.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
die
Teekanne
entkalken.
I
think
we
should
descale
the
teapot.
OpenSubtitles v2018