Übersetzung für "Endvolumen" in Englisch

Das Endvolumen beträgt etwa 21,3 ml.
The final volume is approximately 21.3 ml.
ELRC_2682 v1

Das Endvolumen in dem Behältnis sollte 250 ml betragen.
The final total volume in the container should be 250 ml.
ELRC_2682 v1

Ausreichend Methanol für eine Methanolkonzentration von 10 bis 30 % im Endvolumen zugeben.
Add sufficient methanol to give a concentration of between 10 % and 30 % of methanol in the final volume.
DGT v2019

Das Endvolumen der Kupplungskomponenten wird auf 225 Teile bei 15°C ergänzt.
The final volume of the coupling component is made up to 225 parts at 15° C.
EuroPat v2

Das Endvolumen von 60 1 entspricht einer etwa 40 %igen Zellsuspension.
The final volume of 60 liters corresponds to a cell suspension of about 40%.
EuroPat v2

Das Endvolumen von 60 I entspricht einer etwa 40 %igen Zellsuspension.
The final volume of 60 liters corresponds to a cell suspension of about 40%.
EuroPat v2

Das Endvolumen liegt bei 26 bis 27 Liter.
The final volume lies at 26 to 27 liters.
EuroPat v2

Das Endvolumen von 1 250 ml entspricht einer 40 %igen Zellsuspension.
The final volume of 1,250 ml corresponds to a 40% cell suspension.
EuroPat v2

Der komplette Reaktionsansatz (1 ml Endvolumen) enthielt im einzelnen:
The complete reaction mixture (1 ml final volume) contained the following constituents:
EuroPat v2

Diese Lösung wird mit Wasser (sauerstoffarm) auf das Endvolumen aufgefüllt.
This solution is made up to the final volume with water (lacking in oxygen).
EuroPat v2

Mit genügend Wasser für Injektionszwecke wird bis zum Endvolumen aufgefüllt.
The solution was made up to the final volume using sufficient water for injection purposes.
EuroPat v2

Das Endvolumen pro Loch war jeweils 200µl.
The final volume per well was 200 ?l.
EuroPat v2

Das Endvolumen beträgt in allen Kulturlöchern 150 µl.
The final volume was 150 ?l in all the culture wells.
EuroPat v2

Die Auffüllung bis zum Endvolumen erfolgt mit Ethanol.
The solution is then made up to the final volume with ethanol.
EuroPat v2

Durch Zugabe von zweifach destilliertem Wasser wird ein Endvolumen von 2,9 ml hergestellt.
An end volume of 2.9 ml. is obtained by the addition of double distilled water.
EuroPat v2

Mit gereinigtem Wasser auf das Endvolumen von 50,0 Liter auffüllen und rühren.
Fill up to a final volume of 50.0 with purified water and agitate.
EuroPat v2

Die Mischung wurde unter vermindertem Druck auf ein Endvolumen von 400ml eingeengt.
The mixture was concentrated under reduced pressure to a final volume of 400 ml.
EuroPat v2

Das so hergestellte Adsorbermaterial hatte damit ein Endvolumen von insgesamt 12,5 ml.
The adsorption material produced had an end volume of 12.5 ml in total.
EuroPat v2

Mit entionisiertem Wasser auf Endvolumen einstellen.
Make up to the final volume with deionized water.
EuroPat v2

Das Endvolumen der Zubereitung wird eingestellt.
The final volume of the preparation is set.
EuroPat v2

Bei freier Expansion kann das Endvolumen das Mehrhundertfache des Ausgangsvolumens erreichen.
In the case of free expansion, the end volume may reach several hundred times the initial volume.
EuroPat v2

Das Endvolumen jeder Inkubation beträgt 100 µl.
The final volume of each incubation is 100 ?l.
EuroPat v2

Das Endvolumen jeder Inkubation beträgt 100 gl.
The final volume of each incubation is 100 ?l.
EuroPat v2

Das Endvolumen der Reaktion betrug 50 µl.
The final volume of the reaction was 50 ?l.
EuroPat v2

Anschließend wurde mit destilliertem Wasser ein Endvolumen von 890 mL eingestellt.
A final volume of 890 mL was then set with distilled water.
EuroPat v2