Übersetzung für "Einzutragen" in Englisch
Aufgrund
der
gestellten
Bedingungen
ist
es
für
Oppositionsparteien
nahezu
unmöglich,
sich
einzutragen.
The
conditions
make
it
virtually
impossible
for
the
opposition
parties
to
register.
Europarl v8
Ich
wurde
aufgefordert,
einzutragen,
was
ich
hatte.
It
asked
me
to
fill
in
what
I
had.
Europarl v8
Die
Warenbezeichnung
ist
in
dem
dafür
vorgesehenen
Feld
ohne
Zeilenzwischenraum
einzutragen.
A
description
of
the
products
must
be
given
in
the
box
reserved
for
this
purpose
without
leaving
any
blank
lines.
DGT v2019
In
diesem
Fall
sind
in
das
Versandpapier
T2L
die
gleichen
Angaben
einzutragen.
Any
such
entries
must
be
repeated
on
the
T2L
document.
DGT v2019
In
das
dritte
Unterfeld
sind
folgende
Angaben
einzutragen:
The
following
must
be
entered
in
the
third
subdivision:
DGT v2019
Die
Änderungen
sind
daher
einzutragen
und
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
zu
veröffentlichen
—
Consequently,
these
amendments
must
be
registered
and
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union,
DGT v2019
In
Feld
22
dieser
Lizenzen
ist
eine
der
nachstehenden
Angaben
einzutragen:
One
of
the
following
shall
be
entered
in
Section
22
of
the
licences:
DGT v2019
Einzutragen
ist
1
wenn
JA
oder
0
wenn
NEIN.
Enter
1
if
YES
or
0
if
NO.
DGT v2019
In
diesem
Fall
ist
der
auf
den
Exemplaren
dieser
Anmeldung
angegebene
Code
einzutragen.
If
it
does,
give
the
code
entered
in
the
corresponding
declaration.
DGT v2019
Die
verschiedenen
Arten
von
Bestandsänderungen
und
Bestandsinformationen
sind
in
nachstehender
Reihenfolge
einzutragen.
The
different
types
of
inventory
information
and
of
inventory
change
should
be
entered
in
the
sequence
indicated
below.
DGT v2019
In
Feld
22
dieser
Lizenzen
ist
eine
der
Angaben
gemäß
Anhang
II
einzutragen:
One
of
the
indications
in
Annex
II
shall
be
entered
in
Section
22
of
the
licences.
DGT v2019
Vielleicht
habe
ich
versäumt,
mich
in
die
Anwesenheitsliste
einzutragen.
Perhaps
I
did
not
sign.
Europarl v8
Ich
kann
auch
nicht
ausschließen,
daß
ich
vergessen
habe,
mich
einzutragen.
I
cannot
rule
out
that
I
might
have
forgotten
to
sign
in.
Europarl v8
Als
Maßnahmen-Nummer
ist
die
in
der
Ausschreibungsbekanntmachung
angegebene
Nummer
einzutragen.
The
action
number
to
be
indicated
is
that
specified
in
the
tender
notice.
DGT v2019
Codenummer
4
Einzutragen,
wenn
Flächen
und
mengenmäßige
Erzeugung
nicht
vorliegen.
Code
4
Code
4
should
be
entered,
when
area
and
actual
production
are
missing.
DGT v2019
Die
Ergebnisse
dieser
Kontrollen
sind
in
den
Musterbogen
in
Anhang
III
einzutragen.
The
results
of
the
following
controls
should
be
recorded
on
the
model
sheet
set
out
in
Annex
III.
DGT v2019
Die
Ergebnisse
dieser
Kontrollen
sind
in
den
Musterbogen
in
Anhang
IV
einzutragen.
The
results
of
the
following
controls
should
be
recorded
on
the
model
sheet
set
out
in
Annex
IV.
DGT v2019