Übersetzung für "Eintrag von schadstoffen" in Englisch

Der Eintrag von Schadstoffen in die Nordsee und den Jadebusen wurde verhindert.
Any spillage of pollutants into the North Sea and the Jade Bay was prevented.
ParaCrawl v7.1

Dies ist insbesondere mit einem Eintrag von Schadstoffen in den Grundwasserkörper verbunden.
In this context, the pollution or contamination of the groundwater body is a frequent concern.
ParaCrawl v7.1

Grenzwerte wurden auch für den Eintrag von Schadstoffen ins Abwasser festgelegt.
Limits are also designated for pollutants in water.
ParaCrawl v7.1

Der Eintrag von Schadstoffen in die Kläranlagen muß durch geeignete Maßnahmen auf ein Minimum reduziert werden.
Adequate steps should be taken to minimize the introduction of toxins in sewage treatment plants.
TildeMODEL v2018

Durch menschliches Handeln und Eintrag von Schadstoffen werden diese Systeme aus dem Gleichgewicht gebracht.
Yet human behaviour and the addition of pollutants bring these systems into imbalance.
ParaCrawl v7.1

Der Eintrag von Schadstoffen in den Boden kann zu einer Beeinträchtigung oder zum Verlust einiger oder mehrerer Bodenfunktionen sowie zu einer möglichen Sekundärkontamination des Wassers führen.
The introduction of contaminants in the soil may result in damage to or loss of some or several functions of soils and possible cross contamination of water.
TildeMODEL v2018

Der Rückgang von geeigneten Lebensräumen, u.a. durch Bebauung, durch verän­derte land- und forstwirtschaftliche Praktiken, durch den Eintrag von Schadstoffen, durch die Zerschneidung großräumiger Landschaften, z.B. durch Verkehrswege, touristische Infrastrukturen (vor allem in Küstengebieten) usw., ist noch nicht gestoppt.
Suitable habitats are being lost for a number of reasons: building developments, changes in agriculture and forestry practices, the use of pollutants and the fragmentation of wide areas of countryside as a result of, for example, the construction of roads and tourist infrastructure (in particular in coastal areas); this loss of suitable habitats has not yet been halted.
TildeMODEL v2018

Diese Berichte, für deren Erstellung sämtliche verfügbaren Informationsquellen genutzt werden, beschreiben den Eintrag von Schadstoffen in die Meeresumwelt und die Auswirkungen menschlicher Tätigkeiten auf die Meeresumwelt und liefern so ein allgemeines Bild von dem Zustand der Meeresumwelt.
These reports address the input of pollutants to the marine environment, the impacts of human activities on the marine environment and provide a picture of the state of the marine environment making use of all sources of information available to them.
TildeMODEL v2018

Hinsichtlich der Maßnahmen, mit denen der direkte und indirekte Eintrag von Schadstoffen in das Grundwasser verhindert oder begrenzt werden soll, muss der in der Richtlinie 80/68/EWG vorgesehene Schutz weiterhin gewährleistet bleiben.
It is necessary to ensure the continuity of the protection provided by Directive 80/68/EEC with regard to measures aimed at preventing or limiting both direct and indirect inputs of pollutants into groundwater.
DGT v2019

Der Eintrag von Schadstoffen aus diffusen Schadstoffquellen, die den chemischen Zustand des Grundwassers beeinflussen, ist, soweit dies technisch möglich ist, zu berücksichtigen.
Inputs of pollutants from diffuse sources of pollution having an impact on the groundwater chemical status shall be taken into account whenever technically possible.
DGT v2019

Die Richtlinie enthält die Normen für die Grundwasserqualität sowie Maßnahmen, mit denen der Eintrag von Schadstoffen in das Grundwasser verhindert oder begrenzt werden soll.
The Directive sets underground water quality standards and introduces measures to prevent or limit inputs of pollutants into groundwater.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen des Projekts werden Maßnahmen getroffen, um den Eintrag einer Reihe von Schadstoffen verringern zu helfen und auf diesem Wege die Qualität des Flusswassers und der angrenzenden Ökosysteme zu verbessern.
The project will introduce measures to help reduce inputs of a range of pollutants, thereby improving the quality the river and estuary ecosystems.
TildeMODEL v2018

Sie sind die Folge verschiedener Belastungen wie dem kommerziellen Fischfang, der Öl- und Gasgewinnung, der Schifffahrt, dem Eintrag von Schadstoffen in Luft und Wasser, der Verklappung von Abfällen, der Verschlechterung des physischen Zustands der Lebensräume durch Eingriffe wie Baggerarbeiten oder Sand- und Kiesgewinnung.
The related pressures include: commercial fishing, oil and gas exploration, shipping, water borne and atmospheric deposition of dangerous substances and nutrients, waste dumping, physical degradation of the habitat due to dredging and extraction of sand and gravel.
TildeMODEL v2018

Diese Richtlinie verlangt, dass der (direkte oder indirekte) Eintrag von bestimmten gefährlichen Schadstoffen ins Grundwasser zu verhüten und der Eintrag sonstiger Schadstoffe ins Grundwasser zu begrenzen ist, um eine Verschmutzung des Wassers durch diese Stoffe zu vermeiden.
This Directive provides a groundwater protection framework that requires prevention of the (direct or indirect) introduction of high priority pollutants into groundwater and limiting the introduction into groundwater of other pollutants so as to avoid pollution of this water by these substances.
EUbookshop v2

In diesen Programmen wird vor allem versucht, die Böden vor Versiegelung, Erosion und vor dem Eintrag von Schadstoffen zu schützen.
In these programs above all it is tried, to protect soil from sealing, erosion and the entry of pollutants.
ParaCrawl v7.1

Die limnologischen Verhältnisse unserer Seen, Talsperren und Tümpel sind häufig durch einen übermäßigen Eintrag von Nährstoffen und Schadstoffen geprägt.
The limnological conditions found in our lakes, dams and ponds are frequently characterised by the excessive introduction of nutrients and harmful substances.
ParaCrawl v7.1

Ein nachhaltiger, also zukunftsorientierter Grundwasserschutz berücksichtigt, dass der Eintrag von Schadstoffen in das Grundwasser dauerhaft oder zeitlich begrenzt, groß- oder kleinräumig reduziert bzw. möglichst ganz vermieden wird.
The task of sustainable, future-oriented ground water protection is to constantly or temporarily reduce or entirely prevent the entry of contaminants into the ground water, be that on a small or large scale, as much as possible.
ParaCrawl v7.1

Die Ziele der Abfallwirtschaft sind: den Eintrag von Schadstoffen in die Umwelt zu vermeiden, die menschliche Gesundheit zu schützen, die Qualität der Landschaft und städtischen ästhetischen Werte zu behalten, und die wirtschaftliche und industrielle Effizienz zu verbessern.
The aims of waste management are to prevent the entry of harmful substances into the environment, to protect human health, to maintain the quality of landscape and urban aesthetic values, and to improve economic and industrial efficiency.
ParaCrawl v7.1

Sind die Vorsorgewerte überschritten, ist der weitere Eintrag von Schadstoffen in die Böden über alle Eintragspfade auf eine maximale Fracht zu begrenzen.
Where precautionary values are exceeded, the additional input of pollutants via all pathways must be limited to a maximum permissible load.
ParaCrawl v7.1

Die Wasserqualität wird über unterschiedliche Wege beeinträchtigt, vor allem durch Einleitungen aus punktuellen, industriellen oder kommunalen Abwasserquellen, Belastungen durch die Landwirtschaft sowie den Eintrag von Schadstoffen aus der Luft.
Water quality is affected in different ways, but mainly due to discharges from selective, industrial or municipal waste water sources, pollution from agriculture as well as due to the input of pollutants from the air.
ParaCrawl v7.1

Das Yangtze Einzugsgebiet ist durch den Eintrag von verschiedenartigen Schadstoffen gekennzeichnet, die häufig mit Schwebstoffen assoziiert sind.
In the Yangtze river catchment area several trace pollutants such as halogenated compounds have been detected which are often associated with suspended solids.
ParaCrawl v7.1

Die Verschwendung der Lebensmittel zu reduzieren, mehr Naturschutzgebiete auszuweisen oder den Eintrag von Schadstoffen zu verhindern, seien Möglichkeiten, dem entgegenzuwirken.
Possible ways of counteracting this include reducing food wastage, designating more nature reserves, and preventing the release of pollutants into the environment.
ParaCrawl v7.1

Urbane Gebiete können die Grundwasserqualität durch den Eintrag von abwasserbürtigen Schadstoffen einschließlich anorganischer Verbindungen und Mikroverunreinigungen, be-einträchtigen.
Urban areas can affect groundwater quality by releasing wastewater-borne contaminants including inorganic compounds and micropollutants.
ParaCrawl v7.1

Luckenbach: "Wir möchten noch ein wenig mehr Licht ins Dunkel bringen, die physiologische Ebene noch besser verstehen und herausfinden, ob es noch weitere Mechanismen gibt, mit denen die Tiere in der Lage sind, den Auswirkungen des Klimawandels und dem Eintrag von Schadstoffen standzuhalten, denn letztlich geht es uns darum Vorhersagen treffen zu können, wie sich das Ökosystem zukünftig möglicherweise verändern wird".
According to Luckenbach: "We want to shed a little more light on this area, understand the physiological level even better and find out whether there are other mechanisms that enable the organisms to withstand the effects of climate change and exposure to pollutants, because ultimately we want to be able to predict how the ecosystem might change."
ParaCrawl v7.1

So führen Feststoffe zu Kolmation der Gewässersohle bzw. des hyporheischen Interstitials und zum Eintrag von feststoffgebundenen Schadstoffen in das Wasser- und Sedimentkompartiment.
For instance they may lead to clogging of the hyporheic interstices and the contamination of the water and sediment phase with associated organic and inorganic pollutants.
ParaCrawl v7.1

Zweitens schreibt sie die Umsetzung von Maßnahmen zur Verhinderung oder Begrenzung indirekter Einträge von Schadstoffen in das Grundwasser fest.
Secondly, it imposes the application of measures to prevent or limit the immediate ingress of dangerous substances into groundwater.
Europarl v8

Der letzte Absatz in Artikel 1 wurde um einen Verweis auf die in der Wasserrahmenrichtlinie enthaltenen Bestimmungen zur Verhinderung und Begrenzung der Einträge von Schadstoffen in das Grundwasser erweitert und als gesonderter Absatz 2 aufgenommen.
In Article 1, the last paragraph has been extended to include a reference to the ‘prevent or limit’ provision of the WFD, and incorporated as a separate paragraph 2.
TildeMODEL v2018

Artikel 6 wurde ebenfalls wesentlich erweitert und erstreckt sich auf Maßnahmen zur Verhinderung oder Begrenzung des Eintrags von Schadstoffen in das Grundwasser (gegenüber „indirekten Einleitungen“ laut ursprünglichen Vorschlags).
Article 6 has also been substantially extended, covering provisions to ‘prevent or limit’ inputs of pollutants (instead of indirect discharges as in the original proposal).
TildeMODEL v2018

Maßnahmen zur Verhinderung oder Begrenzung des Eintrags von Schadstoffen in Grundwasserkörper gemäß Artikel 7 Absatz 1 der Richtlinie 2000/60/EG, die für die Entnahme von Wasser für den menschlichen Verbrauch genutzt werden oder für eine solche künftige Nutzung bestimmt sind, sollten gemäß Artikel 7 Absatz 2 der genannten Richtlinie die erforderlichen Maßnahmen beinhalten, die sicherstellen, dass das gewonnene Wasser unter Berücksichtigung des angewandten Wasseraufbereitungsverfahrens und gemäß dem Gemeinschaftsrecht auch die Anforderungen der Richtlinie 98/83/EG des Rates vom 3. November 1998 über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch erfüllt.
Measures to prevent or limit inputs of pollutants into bodies of groundwater used for or intended for future use for the abstraction of water intended for human consumption, as referred to in Article 7(1) of Directive 2000/60/EC, should, in accordance with Article 7(2) of that Directive, include such measures as are necessary to ensure that under the water treatment regime applied, and in accordance with Community legislation, the resulting water will meet the requirements of Council Directive 98/83/EC of 3 November 1998 on the quality of water intended for human consumption.
DGT v2019

Die Richtlinie hat außerdem zum Ziel, die Einträge von Schadstoffen in das Grundwasser zu verhindern oder zu begrenzen und einer Verschlechterung des Zustands der Grundwasserkörper vorzubeugen.
The Directive also aims to prevent or limit inputs of pollutants in groundwater bodies and to prevent deterioration of their status.
TildeMODEL v2018

Diese Kriterien werden durch Maßnahmen zur Verhinderung oder Begrenzung direkter wie indirekter Einträge von Schadstoffen in das Grundwasser ergänzt.
These criteria are complemented by measures for preventing or limiting direct – and indirect – inputs of pollutants into groundwater.
TildeMODEL v2018

In der Wasserrahmenrichtlinie sind allgemeine Maßnahmen zur Verhinderung und Begrenzung des Eintrags von Schadstoffen ins Grundwasser und zur Verhinderung einer Verschlechterung des Zustands aller Grundwasserkörper beschrieben (Artikel 4.1 (b)i).
In the WFD there are general provisions for preventing or limiting the input of pollutants into groundwater and for preventing the deterioration of the status of all bodies of groundwater (Article 4.1(b)(i).
TildeMODEL v2018

Die Verbindung mit dem gesetzlichen Regelwerk für Grundwasser ergibt sich dabei hauptsächlich durch die Verpflichtung zur Verhinderung und Begrenzung des Eintrags von Schadstoffen (einschließlich Schadstoffen kommunaler Herkunft) ins Grundwasser.
Links with the groundwater regulatory framework is mainly through obligations to prevent or limit inputs of pollutants (including from urban origin) into groundwater.
EUbookshop v2

Die neue Grundwasserrichtlinie (GWRL) legt Grundwasserqualitätsnormen fest und führt Maßnahmen zur Verhinderung oder Begrenzung des Eintrags von Schadstoffen in das Grundwasser ein.
The new Groundwater Directive (GWD) establishes a regime which sets underground water quality standards and introduces measures to prevent or limit inputs of pollutants into groundwater.
EUbookshop v2

Maßnahmen zur Verhinderung oder Begrenzung des Eintrags von Schadstoffen in das Grundwasser stellen das dritte Kernelement der neuen Grundwasserrichtlinie dar und sind bereits in der zurzeit gültigen Grundwasserrichtlinie vorgesehen.
This is the third core element of the directive. Measures to prevent or limit the introduction of pollutants into groundwater are covered by the existing Groundwater Directive.
EUbookshop v2

Deshalb enthält die neue Grundwasserrichtlinie rechtliche Anforderungen zur Verhinderung oder Begrenzung des Eintrags von Schadstoffen in das Grundwasser, die mit den bestehenden Bestimmungen der alten Richtlinie übereinstimmen, jedoch an die Vorgaben der WRRL angepasst wurden.
Consequently, the new directive (GWD) includes legal requirements to prevent or limit inputs of pollutants intro groundwater that coincide with existing provisions under the old directive while being in line with the WFD.
EUbookshop v2

Dazu gehört, daß nutzungsbedingte Verdichtungen, Erosionen und Bodenzerstörungen ebenso vermindert werden wie Einträge von Schadstoffen oder dieübermäßige Inanspruchnahme von Freiflächen für Siedlungszwecke.
Policy should be based on an integrated approach to new developments and contribute tothe creation or restoration of attractive landscapes.
EUbookshop v2