Übersetzung für "Eine streikwelle" in Englisch
Eine
Streikwelle
fand
in
Petersburg
zwischen
1877
und
1879
statt.
A
wave
of
strikes
took
place
in
Petersburg
between
1877
and
1879.
ParaCrawl v7.1
Im
letzten
Jahr
erlebten
wir
eine
Streikwelle
in
Südafrika,
die
gegen
die
ANC-Regierung
gerichtet
war.
Last
year
we
saw
a
wave
of
strikes
in
South
Africa
against
the
ANC
government.
ParaCrawl v7.1
Am
13.
Mai
1923
fing
an
der
Ruhr
im
wichtigen
Industriezentrum
Dortmund
eine
Streikwelle
an.
On
13
May
1923,
a
strike
wave
began
in
the
Ruhr
city
of
Dortmund,
a
major
industrial
center.
ParaCrawl v7.1
Während
sich
eine
Streikwelle
über
das
Land
ausbreitete,
rief
der
Gewerkschaftsbund
CGT
zum
Generalstreik
auf.
As
a
wave
of
strikes
spread
across
the
country,
the
CGT
union
federation
called
for
a
general
strike.
ParaCrawl v7.1
Eine
Streikwelle
legte
die
Industrie
lahm
und
brachte
die
überaus
wichtigen
Ölfelder
zum
Stillstand.
A
wave
of
strikes
paralysed
industry
and
brought
the
all
important
oil
fields
to
a
standstill.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
einen
landesweiten
Streik
bei
der
Elektrizitätsgesellschaft
und
eine
Streikwelle
an
den
Flughäfen.
There
was
a
nationwide
strike
in
the
(public)
energy
corporation
and
a
strike
wave
at
the
airports.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat:
Zwei
Monate
nach
den
Aprilstreiks
hat
erneut
eine
große
Streikwelle
begonnen.
Indeed,
two
months
after
the
April
strikes,
a
large
strike
wave
has
begun
anew.
ParaCrawl v7.1
In
der
Bundesrepublik
Deutschland
ist
seinerzeit
selbst
eine
große
Streikwelle
ausgebrochen,
um
die
Arbeitszeitverkürzung,
genauer
ausgedrückt
die
35-Stunden-Woche
zu
erzwingen.
At
that
time
there
was
even
a
widespread
strike
movement
in
the
Federal
Republic
of
Germany
which
was
aimed
at
forcing
through
reduced
working
hours
and
in
concrete
terms
the
35-hour
working
week.
EUbookshop v2
Hinzu
kam,
dass
die
organisierte
Arbeiterklasse
schnell
ihre
Illusionen
in
die
neue
„sozialistische“
Regierung
verlor,
und
eine
Streikwelle
brach
aus.
As
well,
the
organised
working
class
rapidly
became
disillusioned
with
the
new
“socialist”
government,
and
a
wave
of
strikes
broke
out.
ParaCrawl v7.1
Die
Türkei
zum
Beispiel
war
im
Juni
2013
Schauplatz
eines
Aufstands
(»Gezi-Park«),
und
im
Mai
2015
ging
eine
Streikwelle
durch
die
gesamte
Autoindustrie,
in
der
die
Arbeiter_innen
die
Gewerkschaft
davonjagten.
In
June
2013
an
uprising
took
place
in
Turkey
('Gezi
Park
protests')
and
in
May
2015
the
entire
automobile
sector
was
shaken
by
a
strike
wave,
in
the
course
of
which
workers
chased
away
their
old
trade
unions.
ParaCrawl v7.1
Als
Mitte
1943
nach
dem
Sturz
Mussolinis
Italien
von
vorrevolutionären
Unruhen
erschüttert
wurde
und
eine
Streikwelle
ausbrach,
bei
der
Fabrikkomitees
aus
dem
Boden
schossen,
veröffentlichte
das
vor
kurzem
gebildete
klandestine,
in
Paris
ansässige
Provisorische
Europäische
Sekretariat
ein
von
Marcel
Hic
verfasstes
„Manifest“
an
die
italienischen
Arbeiter,
Bauern
und
Soldaten,
das
die
Forderung
nach
einer
konstituierenden
Versammlung
(„Convention
Nationale“)
enthielt.
When
Italy
entered
into
prerevolutionary
turmoil
in
mid
1943
with
the
fall
of
Mussolini
and
the
eruption
of
a
strike
wave
that
threw
up
factory
committees,
the
recently
formed
clandestine
European
Provisional
Secretariat,
based
in
Paris,
issued
a
“Manifesto”
to
the
Italian
workers,
peasants
and
soldiers
written
by
Marcel
Hic.
It
included
the
demand
for
a
constituent
assembly
(“Convention
Nationale”).
ParaCrawl v7.1
Doch
diese
Unterstützung
erodiert
zunehmend,
die
Bedingungen
für
die
Massen
werden
schlechter
und
es
gab
eine
Streikwelle
im
Iran.
But
that
support
is
increasingly
being
eroded,
the
conditions
of
the
masses
are
getting
worse
and
there
has
been
a
wave
of
strikes
in
Iran.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
der
Danziger
Lenin-Werft
hatte
im
Sommer
1980
eine
Streikwelle
ganz
Polen
erfasst
und
schließlich
am
31.
August
1980
zur
Unterzeichnung
des
Danziger
Abkommens
zwischen
den
Streikführern
und
der
kommunistischen
Regierung
geführt.
In
the
summer
of
1980,
a
major
wave
of
strikes
had
first
seized
the
Lenin
Shipyards
in
Gdansk
and
then
the
entire
country,
eventually
forcing
the
Communist
government
to
negotiate
a
compromise
with
the
leaders
of
the
striking
workers
and
to
sign
the
Gdansk
Agreement
on
31
August
1980.
ParaCrawl v7.1
Das
Jahr
2018
erlebte
eine
erhebliche
Entwicklung
des
Klassenkampfes,
darunter
eine
Streikwelle
bei
Lehrern
in
den
Vereinigten
Staaten,
Streiks
von
Beschäftigten
in
der
Logistikbranche,
Piloten,
Autoarbeitern
und
vielen
anderen
mehr
auf
praktisch
allen
Kontinenten
sowie
explosive
Proteste
der
arbeitenden
Bevölkerung
vom
Iran
bis
Lateinamerika.
The
year
2018
saw
a
substantial
growth
of
the
class
struggle,
including
a
wave
of
strikes
and
protests
by
teachers
in
the
United
States,
strikes
by
delivery
and
logistics
workers,
airline
pilots,
auto
workers
and
others
on
virtually
every
continent,
and
explosive
protests
by
workers
from
Iran
to
Latin
America.
ParaCrawl v7.1
Eine
massive
Streikwelle
erzwang
erhebliche
Zugeständnisse
von
den
Bossen,
was
im
Zusammenspiel
mit
Volkserhebungen
eine
Bedrohung
für
ausländische
Investitionen
darstellte,
und
somit
auch
für
imperialistische
Interessen.
A
massive
strike
wave
forced
significant
concessions
from
the
bosses,
which
combined
with
popular
upheaval
posed
a
threat
to
foreign
investments
and,
therefore
to
imperialist
interests.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kam,
dass
die
organisierte
Arbeiterklasse
schnell
ihre
Illusionen
in
die
neue
"sozialistische"
Regierung
verlor,
und
eine
Streikwelle
brach
aus.
As
well,
the
organised
working
class
rapidly
became
disillusioned
with
the
new
"socialist"
government,
and
a
wave
of
strikes
broke
out.
ParaCrawl v7.1
Als
Mitte
1943
nach
dem
Sturz
Mussolinis
Italien
von
vorrevolutionären
Unruhen
erschüttert
wurde
und
eine
Streikwelle
ausbrach,
bei
der
Fabrikkomitees
aus
dem
Boden
schossen,
veröffentlichte
das
vor
kurzem
gebildete
klandestine,
in
Paris
ansässige
Provisorische
Europäische
Sekretariat
ein
von
Marcel
Hic
verfasstes
"Manifest"
an
die
italienischen
Arbeiter,
Bauern
und
Soldaten,
das
die
Forderung
nach
einer
konstituierenden
Versammlung
("Convention
Nationale")
enthielt.
When
Italy
entered
into
prerevolutionary
turmoil
in
mid
1943
with
the
fall
of
Mussolini
and
the
eruption
of
a
strike
wave
that
threw
up
factory
committees,
the
recently
formed
clandestine
European
Provisional
Secretariat,
based
in
Paris,
issued
a
"Manifesto"
to
the
Italian
workers,
peasants
and
soldiers
written
by
Marcel
Hic.
It
included
the
demand
for
a
constituent
assembly
("Convention
Nationale").
ParaCrawl v7.1
Es
gab
eine
größere
Streikwelle,
an
der
viele
Teile
der
ArbeiterInnenklasse
beteiligt
waren:
BusfahrerInnen,
Schiffswerften,
Textil-
und
EisenbahnarbeiterInnen,
die
Haft-Tapeh
Zuckerfabrik,
ÖlarbeiterInnen
und
andere.
There
has
been
a
major
strike
wave,
involving
many
sections
of
the
working
class:
bus
workers,
shipyards,
textiles
railways,
the
Haft-Tapeh
sugar
works,
oil
and
other
sections.
ParaCrawl v7.1
Dann
im
Frühsommer
1925
brach
eine
massive
Streikwelle
in
Schanghai
aus.
Die
Streiks
waren
zunächst
teilweise
ökonomischer
Natur,
wurden
aber
durch
die
Repression
der
ausländischen
Truppen
und
der
Polizei
schnell
politisiert
und
sie
verbreiteten
sich
zügig
durch
die
Großstädte
Mittel-
und
Südchinas,
einschließlich
Kanton
und
Hongkong.
Then,
in
the
early
summer
of
1925
a
mass
strike
movement
–
partly
economic
in
origin
but
rapidly
politicised
in
the
repression
attempted
by
foreign
troops
and
police
–
broke
out
in
Shanghai
and
spread
to
the
major
cities
of
central
and
south
China,
including
Canton
and
Hong
Kong.
ParaCrawl v7.1
Die
amerikanische
kommunistische
Bewegung
war
—
wie
in
den
meisten
anderen
Industrieländern
—
auf
dem
Höhepunkt
der
Welle
des
Radikalismus
in
der
Arbeiterklasse
entstanden,
die
am
Ende
des
Ersten
Weltkriegs
einen
Großteil
des
Erdballs
überrollte.
Zwischen
1916
und
1920
verdoppelte
sich
die
Mitgliederzahl
der
Gewerkschaften
in
den
USA,
und
nach
dem
Ende
des
Kriegs
gab
es
eine
massive
Streikwelle,
an
der
sich
zum
ersten
Mal
auch
eine
große
Anzahl
ungelernter
immigrierter
Arbeiter
beteiligte.
The
American
Communist
movement—like
that
in
most
other
industrial
countries—had
been
formed
on
the
crest
of
the
wave
of
labor
radicalism
that
swept
much
of
the
globe
at
the
end
of
World
War
I.
Trade-union
membership
doubled
in
the
U.S.
between
1916
and
1920,
and
the
end
of
the
war
saw
a
massive
strike
wave
involving
large
numbers
of
unskilled
immigrant
workers
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Seit
Anfang
Juni
erlebt
Brasilien
in
seinen
wichtigsten
Industriezentren
eine
Streikwelle.
Das
Land
ist
stark
von
Industrielieferungen
an
die
kriegführenden
Länder
abhängig
und
erlebt
vor
allem
im
Süden
und
Südosten
einen
gewerblichen
Höhenflug.
Die
notwendige
Kapitalakkumulation
stützte
sich
auf
den
Export
von
Kaffee,
des
wichtigsten
Produkts,
von
dem
die
brasilianische
Handelsbilanz
profitiert.
Since
the
beginning
of
June,
Brazil
has
seen
a
wave
of
strikes
in
its
main
industrial
centers.
The
country,
which
is
heavily
dependent
on
the
industrialized
products
of
the
warring
countries,
is
experiencing
an
industrial
boom
mainly
in
the
South
and
Southeast
regions,
fed
by
capital
accumulated
from
coffee
exports,
the
main
product
inflating
Brazil's
trade
balance.
ParaCrawl v7.1
Während
sich
eine
Streikwelle
über
das
Land
ausbreitete,
rief
der
Gewerkschaftsbund
CGT
zum
Generalstreik
auf.
Riesige
Arbeiterkolonnen
zogen
zum
Plaza
de
Mayo
mitten
in
Buenos
Aires.
Das
Militär
bekam
einen
Schreck
und
sah
sich
gezwungen,
Peron
wieder
einzusetzen.
As
a
wave
of
strikes
spread
across
the
country,
the
CGT
union
federation
called
for
a
general
strike.
Huge
columns
of
workers
marched
on
the
Plaza
de
Mayo
in
the
centre
of
Buenos
Aires,
frightening
the
military
and
forcing
them
to
reinstate
Peron.
ParaCrawl v7.1
Die
mutigen
Aktionen
der
Bergarbeiter
von
Hokkaido
führten
zu
einer
breiteren
Streikwelle.
The
courageous
actions
of
the
Hokkaido
miners
sparked
a
wider
strike
wave.
ParaCrawl v7.1
Tunesien
wird
ebenfalls
von
einer
unkoordinierten
Streikwelle,
Straßenblockaden
der
Arbeitslosen
und
sozialem
Aufruhr
erfasst.
Tunisia
has
also
been
hit
by
an
uncontrolled
strike
wave,
street
blockades
by
the
unemployed,
and
social
unrest.
ParaCrawl v7.1
Die
ArbeiterInnen
antworteten
unmittelbar
mit
einer
massiven
Streikwelle,
die
mehr
als
90
Tage
dauerte.
The
workers
responded
immediately
with
a
massive
strike
wave
that
would
last
more
than
90
days.
ParaCrawl v7.1
Seit
fast
drei
Wochen
wird
mein
Land
von
einer
Streikwelle
lahmgelegt,
die
abgesehen
von
Gehalts-
oder
Konjunkturgründen
als
Ausprägung
einer
tief
greifenden
und
zweifellos
allgemein
verbreiteteten
Stimmung
der
Unzufriedenheit
und
der
Ablehnung
zu
verstehen
ist.
Carl
Lang
(NI),
in
writing.
—
(FR)
For
nearly
three
weeks
now
my
country
has
been
paralysed
by
a
wave
of
strikes
which,
quite
apart
from
any
class
differences
or
economic
arguments,
reflects
a
deep
and
undoubtedly
widespread
sense
of
discontent
and
rejection.
EUbookshop v2
Aus
diesem
Grund
war
Mursi
seit
seinem
Antritt
mit
einer
nie
dagewesenen
Streikwelle
konfrontiert,
bei
der
Avantgarde-Sektoren
die
Lohnforderungen
überschritten,
um
ein
Programm
der
Verstaatlichung
zu
fordern,
wie
es
die
TextilarbeiterInnen
von
Mahalla
taten.
For
that
reason,
in
his
year
in
office
Morsi
had
to
confront
an
unprecedented
wave
of
strikes.
In
some
vanguard
sectors,
such
as
the
textile
workers
in
Mahalla,
the
demands
went
beyond
the
economic
and
included
the
call
for
a
nationalisation
programme.
ParaCrawl v7.1
Im
Juni
1956
brachte
sich
die
Arbeiterklasse
mit
ihrer
eigenen
Stimme
in
die
allgemeine
Unzufriedenheit
ein,
als
sie
im
Gefolge
der
brutalen
Niederschlagung
streikender
ArbeiterInnen
im
polnischen
Poznan
mit
einer
neuen
Streikwelle
und
verschiedenen
Protestaktionen
ihre
Solidarität
mit
ihren
polnischen
Brüdern
und
Schwestern
demonstrierte.
In
June
1956
the
working
class
has
yet
again
added
its
own
voice
to
the
general
discontent
when
in
the
wake
of
the
brutal
repression
of
the
striking
workers
of
Poznan
in
Poland
a
new
strike
wave
and
several
disturbances
demonstrated
their
solidarity
with
their
Polish
brothers.
ParaCrawl v7.1
Das
führte
also
zu
einer
enormen
Streikwelle
vom
Dezember
2006
bis
heute,
das
ist
seit
1947
beispiellos.
So
this
led
to
a
massive
wave
of
strikes
from
December
2006
to
the
present
day,
which
has
been
unprecedented
since
1947.
ParaCrawl v7.1
Die
Rzeczpospolita
warntvor
einer
"Streikwelle
im
Herbst":
eine
Reihe
von
Demonstrationen
ist
von
den
zwei
größten
Gewerkschaften
in
Polen,
OPZZ
und
Solidarität
bereits
geplant.
"An
autumn
wave
of
strikes",
headlines
Rzeczpospolita
on
a
series
of
demonstrations
planned
by
Poland's
two
largest
union
organisations,
OPZZ
and
Solidarity.
ParaCrawl v7.1
Robert
Stevens,
WSWS-Redakteur
für
Großbritannien,
stellte
zu
Beginn
der
Veranstaltung
die
Streiks
in
den
USA
und
Großbritannien
in
den
Kontext
einer
weltweit
anwachsenden
Streikwelle.
Robert
Stevens,
WSWS
UK
editor,
opened
the
meeting
by
placing
the
UK
and
US
strikes
in
the
context
of
a
developing
strike
wave
internationally.
ParaCrawl v7.1
Die
brutale
Handlung
der
Polizei
ist
ein
Beweis
dafür,
dass
der
türkische
Staat
und
seine
Handlanger
Gewerkschaften
große
Angst
vor
einer
wachsenden
Streikwelle
im
Land
haben.
The
brutal
action
of
the
police
is
a
proof
to
the
fact
that
the
Turkish
state
and
his
venal
trade
unions
live
in
great
fear
of
a
growing
strike
wave
in
the
country.
ParaCrawl v7.1