Übersetzung für "Eine renaissance erleben" in Englisch
Die
Philosophenclubs
des
vorigen
Jahrhundert
werden
vielleicht
eine
Renaissance
erleben.
The
philosophical
societies
which
flourished
in
19th
century
Europe
are
perhaps
set
to
experience
a
renaissance.
EUbookshop v2
Auch
Mischkulturen
können
eine
Renaissance
erleben.
Mixed
cropping
could
also
experience
a
renaissance.
ParaCrawl v7.1
Warum
echte
Leistungsmarken
eine
Renaissance
erleben.
Why
real
performance
brands
are
experiencing
a
Renaissance.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestandsimmobilie
wird
eine
Renaissance
erleben
und
das
über
nahezu
alle
Objektarten
hinweg.
Almost
all
types
of
existing
property
will
experience
a
revival.
ParaCrawl v7.1
Gewerbeparks,
wenn
sie
intelligent
zusammengestellt
sind,
werden
im
Gegenteil
eine
Renaissance
erleben.
In
fact,
if
composed
intelligently,
business
parks
will
experience
a
renaissance.
ParaCrawl v7.1
Sehr
wahrscheinlich
ist
dies
auch
der
Grund
dafür,
dass
Familienunternehmen
eine
unerwartete
Renaissance
erleben.
This
is
very
likely
the
reason
that
family
companies
are
experiencing
an
unexpected
renaissance.
ParaCrawl v7.1
Viertens
wird
es
Raum
schaffen
für
eine
auf
Fakten
basierende
Debatte
über
die
rationale,
effiziente
und
billigere
Energieversorgung,
und
wir
werden
eine
Renaissance
der
Kernenergie
erleben.
Fourthly,
it
will
create
space
for
a
matter-of-fact
debate
on
the
rational,
efficient
and
cheaper
provision
of
energy,
and
we
will
see
the
renaissance
of
nuclear
energy.
Europarl v8
Wenn
die
europäischen
Behörden
das
Problem
der
Überkapazitäten
im
Automobil-Sektor
nicht
in
Angriff
nehmen,
werden
wir
mit
Sicherheit
eine
Renaissance
des
Protektionismus
erleben.
If
the
European
authorities
do
not
move
to
address
overcapacity
in
the
automotive
sector,
we
will
surely
see
a
revival
of
protectionism.
News-Commentary v14
Heute
scheinen
sowohl
Spanien
als
auch
Polen
eine
Renaissance
zu
erleben,
dank
des
Gerüsts
der
europäischen
Einheit.
Today,
Spain
and
Poland
both
appear
to
be
experiencing
a
renaissance,
thanks
to
the
framework
of
European
unity.
News-Commentary v14
So
konnte
die
schottische
Identität
eine
Renaissance
erleben,
was
ein
sehr
interessanter
Prozess
ist
und
die
Schotten
begannen,
ihre
Sprache
wiederzuentdecken.
This
allows
for
Scottish
identity
to
begin
its
revival,
which
is
a
very
interesting
process,
and
the
Scottish
begin
to
rediscover
their
native
language.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
Werte,
die
in
unserer
heutigen
globalisierten
Wirtschaft
eine
Renaissance
erleben
und
besonders
auch
für
die
Belegschaft
von
größter
Bedeutung
sind.
These
are
values
which
are
experiencing
a
renaissance
in
today's
global
economy
and
have
great
significance
for
our
employees
as
well.
ParaCrawl v7.1
Seine
Modelle
setzen
auf
eine
extrem
schmale
Taille
und
breite
Hüfte,
so
daß
Korsetts,
zumindest
in
der
abgespeckten
Variante
des
Taillenkorsetts,
eine
kurzzeitige
Renaissance
erleben.
His
models
emphasise
an
extremely
small
waist
and
wide
hips,
so
that
corsets,
or
at
least
a
watered-down
version
of
them,
see
a
short-lived
renaissance.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
vor
allem
Probiotika,
Präbiotika,
Pflanzenextrakte
und
organische
Säuren,
die
derzeit
eine
Renaissance
erleben,
nachdem
der
Antibiotikaeinsatz
in
der
EU
bei
der
Tierproduktion
reglementiert
wurde.
These
are
mainly
probiotics,
prebiotics,
plant
extracts
and
organic
acids
presently
enjoying
a
resurgence
of
interest
following
the
EU-wide
ban
on
antibiotics.
ParaCrawl v7.1
Birgit
Lyngbye
Pedersen
suchte
für
ein
Haus
aus
den
1950er-Jahren
das
passende
Sofa
und
entdeckte
Finn
Juhl
(1912–1989)
für
sich,
dessen
Möbel
im
Zuge
der
Retrowelle
derzeit
eine
stürmische
Renaissance
erleben.
Birgit
Lyngbye
Pedersen
was
looking
for
the
right
sofa
for
a
house
from
the
fifties
and
discovered
Finn
Juhl
(1912–1989),
whose
furniture
is
experiencing
a
renaissance
in
the
wake
of
the
retro
wave.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
wird
auch
die
vertikale
Distribution
starker
Marken
an
Bedeutung
gewinnen
und
wir
werden
eine
Renaissance
des
Spezialgeschäfts
erleben.
Of
course,
the
vertical
distribution
of
strong
brands
is
gaining
in
importance
and
we
will
experience
a
renaissance
of
the
specialty
shop.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das,
was
Botschafter
Micca
mir
über
seine
Kultur
sagte,
stimmt,
werden
wir,
wenn
wir
einmal
durch
diese
Verschiebung
gehen,
eine
‚bewusste
Renaissance’
erleben,
die
die
Menschheit
in
eine
neue
Ära
geleiten
wird,
in
der
wir
die
Zeiten,
in
denen
wir
uns
jetzt
befinden,
als
„die
dunklen
Zeitalter“
bezeichnen
werden.
If
what
Ambassador
Micca
told
me
about
his
culture
is
true,
once
we
go
through
this
shift,
we
are
looking
at
a
“Conscious
Renaissance”
that
will
launch
humanity
into
a
new
era
–
where
we
will
refer
to
the
times
we
are
in
now
as
“The
Dark
Ages”.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
ist
auch
der
Besuch
eines
Hamam,
jene
historischen
türkischen
Bäder,
die
gerade
im
letzten
Jahrzehnt
wieder
eine
Renaissance
erleben.
Another
great
idea
is
to
visit
a
hamam,
one
of
those
historic
Turkish
baths
that
have
been
experiencing
such
a
renaissance
in
the
past
decade.
ParaCrawl v7.1
In
Zeiten,
in
denen
reaktionäre
Bewegungen
und
Deutungskonzepte
eine
Renaissance
erleben,
möchten
wir
alle
Hochschulangehörigen
und
Interessierten
dazu
animieren,
sich
mit
antisemitischen
Ressentiments
auseinanderzusetzten.
In
times
when
reactionary
movements
and
beliefsystems
are
experiencing
a
renaissance,
we
would
like
to
encourage
all
university
members
and
those
who
are
interested
to
grapple
with
anti-semitic
resentments.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
ja
die
wissenschaftliche
These,
dass
wir
eine
Renaissance
der
Stadtstaaten
erleben,
die
vielfach
die
Dimension
von
Regionen
haben.
There
is
a
theory
that
city-states,
that
in
many
cases
are
the
sizes
of
regions,
are
experiencing
a
renaissance.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
vor
allem
Probiotika,
Präbiotika,
Pflanzenextrakte
und
organische
Säuren,
die
derzeit
eine
Renaissance
erleben,
nachdem
die
Antibiotika
in
der
EU
verboten
worden
sind.
These
are
mainly
probiotics,
prebiotics,
plant
extracts
and
organic
acids
presently
enjoying
a
resurgence
of
interest
following
the
EU-wide
ban
on
antibiotics.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Hauptwerke
wie
"Das
Kapital"
und
das
"Kommunistische
Manifest"
werden
auch
heute
in
Deutschland
von
fortschrittlichen
Arbeitern
und
Jugendlichen
studiert
und
beginnen,
vor
dem
Hintergrund
der
latenten
politischen
Krise,
eine
Renaissance
zu
erleben.
Their
main
works
like
Capital
and
the
Communist
Manifesto
are
also
studied
today
by
progressive
workers
and
young
people
and
begin
to
have
a
renaissance
on
the
background
of
the
latent
political
crisis.
ParaCrawl v7.1
So
gab
es
neben
den
Produkten
"Kaffee"
selbst
auch
Tassen,
die
an
die
50er
und
60er
Jahre
in
Europa
erinnerten
und
jetzt
wohl
eine
Renaissance
erleben
als
auch
stylische
Porzellanfilter
mit
dazugehörigen
Tüten,
die
heute
oftmals
längst
der
Kaffeemaschine
gewichen
sind
oder
wo
das
Porzellan
durch
Plastik
ersetzt
wurde.
In
addition
to
the
product
"coffee",
there
were
also
cups
that
reminded
us
of
the
50s
and
60s
in
Europe
and
are
now
experiencing
a
renaissance,
as
well
as
stylish
porcelain
filters
with
accompanying
bags,
which
have
been
replaced
long
time
ago
by
the
coffee
machine
or
at
least,
the
porcelain
has
been
replaced
by
plastic.
ParaCrawl v7.1
De
Maizière
zeigte
sich
sehr
zuversichtlich,
dass
Freiheit
und
Verantwortung
in
Deutschland
eine
Renaissance
erleben
werden.
De
Maizière
was
very
hopeful
that
freedom
and
responsibility
will
soon
experience
a
real
Renaissance
in
Germany.
ParaCrawl v7.1