Übersetzung für "Eine investition" in Englisch

Auch eine Investition in das EU-Netz muss Thema sein.
An investment in the EU Grid has to be addressed.
Europarl v8

Ein solides Haus zu bauen, ist eine langfristige Investition.
Building a solid house is a long term investment.
Europarl v8

Eine solche Investition wurde in Polen niemals vollständig durchgeführt.
That investment was never fully made in Poland.
Europarl v8

Unsere Unterstützung ist daher kein Blankoscheck, sondern eine Investition.
Our support is not, therefore, a blank cheque, but an investment.
Europarl v8

Sie ist aber nicht nur eine notwendige Investition, sondern auch ein Recht.
In addition to being a necessary investment, it is also a right.
Europarl v8

Eine ähnliche Investition ist am Alternativstandort nicht geplant.
No similar investment is foreseen in the alternative;
DGT v2019

Es ist eine Investition in die Zukunft und in viel gesündere Gesellschaften.
It is an investment in the future and in much healthier societies.
Europarl v8

Ein besserer Mutterschaftsurlaub stellt eine Investition in das zukünftige Wohlbefinden unserer Gesellschaft dar.
Better maternity leave is an investment in the future good health of our society.
Europarl v8

Sie braucht dazu eine Investition, und diese Investition wird unterstützt.
It needs investment for that purpose, and the investment is subsidized.
Europarl v8

Sparen für eine Investition in die Zukunft kann man das wahrlich nicht nennen!
We cannot honestly claim that this represents investment in the future.
Europarl v8

In Timisoara ist eine derartige Investition nicht geplant.
No such investments are foreseen at Timisoara;
DGT v2019

Für mich geht es dabei auch um eine Art Investition in gute Beziehungen.
For me, all this is also about a kind of investment in good relations.
Europarl v8

Forschung und Entwicklung sind eine Investition in die Zukunft.
As regards research and development, they are an investment in the future.
Europarl v8

Das wäre eine Investition für die Zukunft.
That would be an investment for the future.
Europarl v8

Sie ist eine Investition, die sich durchaus bezahlt macht.
Financially, it is an extremely profitable investment.
Europarl v8

Das Parlament hat sich deshalb gegen eine Investition ausgesprochen.
This House has therefore opposed any such investment.
Europarl v8

Die anerkannten Atommächte müssen daher eine sichtbare Investition tätigen.
This is why the recognised nuclear powers must make a visible investment.
Europarl v8

Ich sehe im EIT eine Investition in die Zukunft.
I see the EIT as an investment for the future.
Europarl v8

Ein neuer Investor hat eine kommerzielle Investition am Markt getätigt.
A new investor has made a commercial investment in the marketplace.
Europarl v8

Damit wäre eine Investition in unsere Zukunft noch immer möglich.
It would still allow investment in our future.
Europarl v8

Hoffentlich werden Sie uns davon überzeugen, dass dies eine lohnende Investition ist.
I hope you will convince us that it is a worthwhile investment.
Europarl v8

Die Förderung dieses Prozesses stellt für die Europäische Union eine notwendige Investition dar.
For the European Union, it is a necessary investment to give this process a shot in the arm.
Europarl v8

Der Bau solcher Flughäfen ist natürlich eine sehr teure Investition.
The construction of airports of this nature is a very expensive investment.
Europarl v8

Das ist eine Investition, die sicher einen sehr hohen Zinsertrag bringen würde.
That is an investment that really would pay dividends.
Europarl v8

Dies war eine riesige -- wie man ahnt -- eine riesige Investition.
This was a huge -- as you would expect -- a huge capital build out.
TED2013 v1.1

Die Schaffung eines derartigen Systems erfordert eine große finanzielle Investition.
Building this system will also require a considerable investment.
TED2020 v1

Der Neubau stellte eine Investition von £17 Million für die Universität dar.
It represents an investment of £17 million by the University.
Wikipedia v1.0

Das wird eine enorme Investition an Zeit und Geld erforderlich machen.
This will require a huge investment of time and money.
Tatoeba v2021-03-10