Übersetzung für "Eine erneute prüfung" in Englisch

Ich bitte um eine erneute Prüfung unseres Falls.
Look at our case once again.
Europarl v8

Darüber einen Konsens herbeizuführen, erfordert eine erneute Prüfung einiger schwieriger Fragen.
Achieving this consensus will necessitate a re-examination of some difficult questions.
TildeMODEL v2018

Andernfalls nimmt sie eine erneute Prüfung gemäß Artikel 8 Absatz 1 vor.
The Commission shall otherwise repeat the scrutiny referred to in Article 8(1).
DGT v2019

Der Kommission liegen Anträge auf eine erneute Prüfung aus mehreren Mitgliedstaaten vor.
The Commission has received requests for re-assessment from several Member States.
DGT v2019

Andernfalls nimmt sie eine erneute Prüfung gemäß Artikel 6 Absatz 1 vor.
The Commission shall otherwise repeat the scrutiny referred to in Article 6(1).
DGT v2019

Kein Problem, aber da brauchen Sie eine erneute Prüfung.
Well, that's fine, but you'll have to first request a mandatory reconsideration.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte um eine erneute Prüfung durch die Juristen der Kommission ersuchen.
There is a common interest here, for both consumers and farmers.
EUbookshop v2

Dieser Mitgliedstaat kann dann eine erneute Prüfung der geänderten Bauart veranlassen.
The Member State may then decide whether to hold fresh tests on the modified type.
EUbookshop v2

Er schlug eine erneute Prüfung der Akten unter Berücksichtigung seiner Ausführungen vor.
In particular it was unsure whether it could take EMI's three supplementary notes into account and decided to ask for a legal opinion on that question from the Walloon Minister of Transport.
EUbookshop v2

Eine erneute Prüfung soll in der 17. Kalenderwoche 1987 erfolgen.
The system will be re-tested in the 17th calendar week of 1987.
EUbookshop v2

Beispielsweise kann vor dem Löschen des alten Betriebssystem eine erneute PIN-Prüfung erfolgen.
For example, before the deletion of the old operating system a new PIN verification can be effected.
EuroPat v2

Für 2021 ist eine erneute Prüfung des Bundestages geplant.
The Bundestag is scheduled to revisit the issue in 2021.
ParaCrawl v7.1

Das INTELLIGENTE DIALOGSYSTEM® empfiehlt auch nötigenfalls eine erneute Prüfung.
The INTELLIGENT DIALOGUE SYSTEM® will prompt for a repeat test if applicable.
ParaCrawl v7.1

Auf Verlangen des Käufers muss anschließend eine erneute Prüfung durchgeführt werden.
A new test shall then be carried out if so required by the Purchaser.
ParaCrawl v7.1

Ich sagte den Wärtern, dass ich eine erneute Prüfung beantragen wolle.
I told the guards that I wanted to submit an administrative reconsideration.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grunde sind die Mitgliedstaaten übereingekommen, 2004 eine erneute Prüfung dieser Problematik vorzunehmen.
This is why Member States have agreed to look again at these issues in 2004.
Europarl v8

Die Betroffenen können unter Vorlage entsprechender Nachweise beim Rat eine erneute Prüfung ihres Falls beantragen.
The parties concerned may ask the Council to re-examine their cases on the basis of documentary
TildeMODEL v2018

Eine erneute Prüfung des Gesamtbetrags des Privatverbrauchs gehört zu den wichtigsten Teilen dieser Unter suchung.
Re-examination of overall private consumption is an important element in this study.
EUbookshop v2

Jetzt erfolgt eine erneute Prüfung der ordnungsgemäßen Funktion der TAE entsprechend dem bereits beschriebenen ersten Prüfvorgang.
This is followed by another test of the communication connecting unit corresponding to the first test described above.
EuroPat v2

Keines dieser beiden Rechtsmittel gestattet eine erneute Prüfung der Anmeldung, eine Beschwerde dagegen schon.
Neither of these two latter remedies allows a new examination of the application, whereas an appeal does.
ParaCrawl v7.1

Volkswagen strebt hinsichtlich der Entscheidung eine erneute Prüfung an bzw. erwägt die Einlegung von Rechtsmitteln.
Volkswagen is pursuing reconsideration or interlocutory appeal of the decision.
ParaCrawl v7.1

Eine erneute Prüfung kann jedoch dann nicht verlangt werden, wenn der Mangel unbedeutend war.
The Purchaser may not, however, require a new test if the defect was insignificant.
ParaCrawl v7.1

Bei einer solchen Änderung wird davon ausgegangen, dass eine erneute Genehmigung oder Prüfung erforderlich ist.
It is assumed that a new approval or check is required due to this change.
ParaCrawl v7.1

Mit Schreiben vom 26. Juli 1984 beantragte der Vertreter der Beschwerdeführerin eine erneute Prüfung der Angelegenheit.
By letter dated 26 July 1984, the appellants' represent ative requested reconsideration of the matter.
ParaCrawl v7.1