Übersetzung für "Eine einladung für" in Englisch
Das
großzügige
Subventionswesen
bleibt
eine
Einladung
für
Betrügereien
und
Unregelmäßigkeiten.
The
generous
subsidy
system
continues
to
lay
itself
open
to
fraud
and
irregularities.
Europarl v8
Sie
werden
eine
offizielle
Einladung
für
dieses
Seminar
Ende
März
erhalten.
Parliament
will
receive
an
official
invitation
to
this
seminar
in
late
March.
Europarl v8
Wollt
ihr
eine
Einladung
für
die
Nummer
elf?
What
else
do
you
want,
an
invitation
to
the
11
Th?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Einladung
für
zwei.
Well,
it
is
an
invitation
for
two.
OpenSubtitles v2018
Nasse
Hosen
sind
eine
Einladung
für
Blasenentzündungen.
Driving
long
distances
in
damp
denim's
an
invitation
to
fungal
infection.
OpenSubtitles v2018
Heute
haben
wir
eine
Einladung
bekommen
für
das
größte
Event
des
Jahres.
So
today
we
have
an
invitation.
To
the
big
event
of
the
year.
OpenSubtitles v2018
Eine
Bruchstelle
wie
diese
wäre
eine
willkommene
Einladung
für
den
Gouverneur.
A
breach
like
this
could
be
an
open
invitation
to
the
Governor.
OpenSubtitles v2018
Solange
diese
Schulter
nicht
eine
Einladung
für
andere
Körperteile
ist.
Oh,
as
long
as
that
shoulder
isn't
a
gateway
body
part.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
du
willst,
ist
eine
Einladung
für
die
Party?
All
you
want
is
an
invitation
to
the
party?
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
eine
begehrte
Einladung
für
Einkäufer
der
Großindustrie.
But
it
is
a
sought-after
invitation
from
industrial
buyers.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
wie
eine
Einladung
für
deine
Mutter
herzuziehen.
That
would
be
like
an
invitation
for
your
mother
to
come
stay
with
us.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
dir
doch
eine
Einladung
für
uns
gegeben
haben.
She
must
have
at
least
given
you
an
invitation
to
give
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Einladung
für
Ilja
Iljitsch.
I
have
an
invitation
to
pass
to
Ilya
Ilyich.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Einladung
für
Einbrecher.
It's
an
invitation
to
intruders.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Einladung
für
euch.
I
have
an
invitation
for
you.
OpenSubtitles v2018
Im
selben
Jahr
bekam
Whitty
auch
eine
Einladung
für
die
6-Red
World
Championship.
In
the
same
year,
Whitty
also
got
an
invitation
to
the
6-Red
World
Championship.
WikiMatrix v1
Brauche
ich
jetzt
schon
eine
Einladung
für
das
Carlito?
I
need
an
invite
to
carlito's
now?
I'm
being
audited.
OpenSubtitles v2018
Sie
sei
auch
eine
„Einladung
für
ein
Drama“.
You
might
also
call
it
a
drama
of
manners."
WikiMatrix v1
Er
hat
behauptet,
dass
er
eine
Einladung
für
Mr.
Geiss
benötigt.
He
claims
he
needs
an
invite
for
mr.Geiss.
OpenSubtitles v2018
Ist
eine
Einladung
für
meine
Party.
It's
an
invitation
to
my
party.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
bereits
eine
Einladung
für
Sie
vor.
Already
an
invitation
for
you,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Einladung
für
einen
Dessous-Verkauf.
Interested
in
coming
to
a
sale
of
lingerie
at
50%
off?
OpenSubtitles v2018
Zudem
erhielt
er
eine
Einladung
für
den
NFL
Combine.
He
also
did
not
receive
an
invitation
to
the
NFL
Combine.
WikiMatrix v1
Du
bist
eingeladen
zeigt,
ob
eine
Einladung
für
den
Administrator
vorliegt.
"You
are
invited"
shows
whether
the
administrator
has
been
invited.
ParaCrawl v7.1
Brauche
ich
eine
Einladung
für
ein
Visum
für
Russland?
Do
I
need
an
invitation
to
get
a
visa
for
Russia?
CCAligned v1
Besucher
haben
die
Möglichkeit,
eine
Einladung
für
kostenlosen
Messeeintritt
zu
bestellen.
Visitors
have
the
possibility
to
order
an
invitation
for
free
entrance
to
the
fair.
CCAligned v1
Ein
unbewachtes
Zuhause
ist
eine
Einladung
für
Einbrecher
und
Vandalen.
An
unwatched
home
is
a
magnet
for
burglars
and
vandals.
ParaCrawl v7.1
Das
Angebot
beinhaltet
eine
Einladung
für
zwei
Hauscocktails
pro
Aufenthalt.
Offer
includes
an
invitation
for
two
house
cocktails
per
stay.
ParaCrawl v7.1
Ungesicherte
Häuser
mit
offen
stehenden
Fenstern
und
Türen
sind
eine
Einladung
für
Einbrecher.
Unprotected
houses
with
unalarmed
windows
and
doors
are
an
invitation
to
burglars.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
Einladung
für
RED
zu
bekommen
muss
unser
Interview
bestanden
werden.
In
order
to
receive
an
invite
to
RED,
you
must
pass
our
interview.
ParaCrawl v7.1