Übersetzung für "Ein preisanstieg" in Englisch

Wird auf dem Gemeinschaftsmarkt ein erheblicher Preisanstieg oder ein erheblicher Preisrückgang festgestellt und:
When a substantial rise or fall in prices is recorded on the Community market and:
DGT v2019

In der Festnetz-Sprachtelefonie war 2009 ein Preisanstieg zu verzeichnen.
Fixed voice telephony tariffs increased in 2009.
TildeMODEL v2018

Somit ist ein Preisanstieg eine direkte Folge einer Preisbindung der zweiten Hand.
In other words, the direct effect of RPM is a price increase.
TildeMODEL v2018

Auch ein Preisanstieg wird den Umfang nicht beeiflussen.
It needs a substratum of other economic activities.
EUbookshop v2

Ein deutlicher Preisanstieg war bei Düngemitteln festzustellen (+10,7 %)
There was a notable price increase for fertilizers (+10.7%).
EUbookshop v2

Ferner war ein starker Preisanstieg bei Hackfrüchten und Obst festzustellen.
The prices of root crops and fruit also rose strongly.
EUbookshop v2

Zwischen Juli 2002 und Januar 2003 konnte aber ein beachtlicher Preisanstieg beobachtet werden.
Between July 2002 and January 2003 a remarkable price increase has been observed.
EUbookshop v2

Zwischen Januar 2005 und Juli 2005 wurde nur ein relativ geringer Preisanstieg beobachtet.
As in the household sector, a slight price increase was observed between January and July 2005.
EUbookshop v2

Im Jahr 2000 war ein erheblicher Preisanstieg für die industriellen Abnehmer zu beobachten.
As in the household sector, a significant price increase was observed between 2000 and 2001.
EUbookshop v2

Ein Preisanstieg wurde für Österreich verzeichnet (+2,1 %).
A comparable price increase was observed for Austria (+2.1%).
EUbookshop v2

Ein deutlicher Preisanstieg war bei Düngemitteln festzustellen (+18,7 %)
In particular, there was a notable price increase for fertilizers (+18.7%).
EUbookshop v2

Zwischen Juli 2005 und Januar 2006 konnte ein deutlich höherer Preisanstieg beobachtet werden.
Then it increased more significantly from July 2005 to January 2006.
EUbookshop v2

Alles in allem sollte aus heutiger Sicht ein moderater Preisanstieg umzusetzen sein.
All in all, a moderate price increase may be expected from today's point of view.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wurde auch ein Preisanstieg von Nahrung aus Knappheitsgründen verhindert.
Thus, a price increase for staple foods because of scarcity could be prevented.
ParaCrawl v7.1

Ein nachhaltiger Preisanstieg setzte erst mit Ende des Kalenderjahres 2016 ein.
Only at the end of calendar year 2016 did the price increase reach a sustainable level.
ParaCrawl v7.1

Alles in allem ist ein weiterer, moderater Preisanstieg zu erwarten.
All in all, prices are expected to increase moderately.
ParaCrawl v7.1

Erfolgt ein stärkerer Preisanstieg, ist die Amortisationszeit noch kürzer.
If there is a stronger price increase, the payback period is even shorter.
ParaCrawl v7.1

Ein Preisanstieg ist sicherlich in Kürze zu erwarten!
A rise in prices surely has soon to be expected!
ParaCrawl v7.1

Ein unerwarteter Preisanstieg würde dazu führen, dass der Kunde weniger kauft.
An unexpected price increase would cause the consumer to buy less.
ParaCrawl v7.1

Für die November-Notierung wird ein weiterer, deutlicher Preisanstieg erwartet.
A further marked price increase is expected for the November quotation.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Rückgang um 13 % zwischen 2001 und 2002 war ein kontinuierlicher Preisanstieg festzustellen.
After a decrease by 13 % between 2001 and 2002, prices have been constantly increasing.
DGT v2019

In anderen Zweigen der verarbeitenden Industrie wurde ein Preisanstieg zwischen 0,2 und 0,9 Prozent gemessen.
In the other sectors of the manufacturing industry the recorded price increase was between 0.2 percent and 0.9 percent.
WMT-News v2019

Angesichts dieser Umstände könne ein Preisanstieg bei den Rohstoffen nicht an die Kunden weitergegeben werden.
The imposition of measures would restore fair competition on the market.
DGT v2019

Bei der Angleichung an die Preise von 2002 wurde ein Preisanstieg von 3,9% zugrunde gelegt.
A 3.9% price increase estimation has been taken into account to update the values to 2002 prices.
TildeMODEL v2018

Alle Drucker erklärten, dass ein Preisanstieg beträchtliche negative Auswirkungen auf ihre Rentabilität haben würde.
All printers stated that any price increase would have a significant negative effect on their profitability.
DGT v2019

Es wurde erklärt, dass ein Preisanstieg beträchtliche negative Auswirkungen auf die Rentabilität haben würde.
It was stated that any price increase would have a significant negative effect on the profitability.
DGT v2019

Insgesamt waren reale Preissteigerungen vorherrschend, so daß für EUR 15 ein mäßiger Preisanstieg verzeichnet wurde.
On aggregate, real price increases predominated, so that for EUR 15 a moderate price rise was recorded.
EUbookshop v2

Seitdem hat ein geringerer Preisanstieg der englischen Zentralbank ermöglicht, die Kreditkosten im Oktober zu reduzieren.
A subsequent slowdown in the rise in prices allowed the Bank of England to cut the cost of lending in October.
EUbookshop v2