Übersetzung für "Effizienz" in Englisch
Zweitens
gibt
es
in
einem
Binnenmarkt
für
Strom
keine
Effizienz.
Secondly,
there
is
no
efficiency
in
a
single
electricity
market.
Europarl v8
Letztendlich
geht
sozialer
Fortschritt
Hand
in
Hand
mit
wirtschaftlicher
Effizienz
und
nicht
umgekehrt.
Ultimately,
it
is
social
progress
that
goes
hand
in
hand
with
economic
efficiency,
not
the
other
way
round.
Europarl v8
Diese
Widersprüchlichkeit
kann
noch
nicht
einmal
im
Namen
der
Effizienz
gerechtfertigt
werden.
This
inconsistency
cannot
even
be
justified
in
the
name
of
efficiency.
Europarl v8
Ich
sorge
mich
auch
über
die
tatsächliche
Effizienz
des
Abkommens.
I
also
have
concerns
over
the
actual
effectiveness
of
this
agreement.
Europarl v8
Für
uns
ist
das
eine
Frage
der
Effizienz.
For
us,
this
is
a
question
of
efficiency.
Europarl v8
Das
Beharren
auf
Effizienz
hat
diese
Gesundheitsanforderungen
irgendwie
übergangen.
The
insistence
on
efficiency
has
somehow
overlooked
these
health
requirements.
Europarl v8
Sie
hat
ihn
mit
ihrer
gewohnten
Effizienz
vorgestellt.
She
introduced
it
with
her
usual
efficiency.
Europarl v8
Für
eine
Verbesserung
der
Effizienz
besteht
nirgendwo
ein
Zwang.
Nowhere
is
there
any
compulsion
to
improve
efficiency.
Europarl v8
Effizienz
muß
sich
wieder
zur
Moral
gesellen.
We
must
have
both
efficiency
and
ethics.
Europarl v8
Eine
auf
Effizienz
bedachte
Verwaltung
kann
sich
eine
derartige
Ungleichbehandlung
nicht
erlauben.
Efficient
administration
cannot
allow
this
inequality.
Europarl v8
Erhaltung
ist
unvereinbar
mit
wirtschaftlicher
Effizienz
und
dem
Betrieb
des
freien
Marktes.
Conservation
is
incompatible
with
economic
efficiency
and
the
operation
of
the
free
market.
Europarl v8
Diese
direkte
Kommunikation
ist
aber
ein
wesentliches
Element
für
Effizienz.
However,
this
direct
communication
is
an
essential
constituent
of
an
effective
procedure.
Europarl v8
Eine
solche
Verordnung
wird
Rechtssicherheit
für
die
Bürger,
Effizienz
und
Transparenz
schaffen.
These
rules
will
provide
legal
certainty
for
citizens,
as
well
as
increasing
efficiency
and
transparency.
Europarl v8
Seine
Effizienz
wurde
von
sämtlichen
Organen
der
Union
einhellig
anerkannt.
Its
efficiency
has
been
unanimously
recognised
by
all
European
institutions.
Europarl v8
Die
Effizienz
wird
nur
ganz
selten
anhand
klar
quantifizierbarer
Ziele
kontrolliert.
There
has
been
little
or
no
testing
of
effectiveness
on
the
basis
of
clearly
measurable
policy
objectives.
Europarl v8
Mit
Blick
auf
die
Effizienz
müssen
sämtliche
Maßnahmen
zwei
Besorgnisse
berücksichtigen.
To
be
effective,
these
measures
must
deal
with
two
concerns.
Europarl v8
Insbesondere
ist
die
Kommission
verantwortlich
für
die
Effizienz
und
ordnungsgemäße
Arbeitsweise
des
Meldeverfahrens.
In
particular
the
Commission
is
responsible
for
ensuring
the
effectiveness
and
proper
functioning
of
the
notification
procedure.
DGT v2019
Effizienz
und
Wirkung
der
Maßnahmen
des
Fonds
hängen
auch
von
ihrer
Bewertung
ab.
The
effectiveness
and
impact
of
actions
supported
by
the
Fund
also
depend
on
their
evaluation.
DGT v2019
Auch
hier
besteht
auf
internationaler
Ebene
Handlungsbedarf,
um
höchstmögliche
Effizienz
zu
erreichen.
Here
we
also
need
to
act
in
the
international
dimension
to
be
most
effective.
Europarl v8
Diese
Anwendungen
werden
dann
Effizienz
und
Sicherheit
unterstützen.
These
applications
will
then
support
efficiency
and
safety.
Europarl v8
Wir
können
die
Instrumente
gestalten,
die
sich
uns
für
maximale
Effizienz
anbieten.
We
can
design
the
tools
at
our
disposal
for
maximum
efficiency.
Europarl v8
Auch
die
finanzielle
Effizienz
dieser
Operation
ist
äußerst
fragwürdig.
The
financial
efficiency
of
this
operation
is
also
highly
questionable.
Europarl v8
Ich
stimme
Ihnen
jedoch
zu,
dass
wir
unsere
Effizienz
erhöhen
müssen.
But
I
do
agree
that
we
need
to
be
more
efficient.
Europarl v8
Es
bleibt
abzuwarten,
wie
wir
Sicherheit
und
Effizienz
wirklich
hiermit
vereinbaren
können.
Let
us
see
how
we
can
really
integrate
safety
and
efficiency
with
that.
Europarl v8
Wir
werden
die
allgemeinen
Staatshaushalte
sowie
die
Effizienz
von
Investitionen
überwachen.
We
will
monitor
general
state
budgets
as
well
as
the
efficiency
of
investment.
Europarl v8
Natürlich
müssen
wir
unsere
Prioritäten
überarbeiten,
natürlich
brauchen
wir
mehr
Effizienz.
Of
course,
we
need
to
review
our
priorities
-
clearly,
we
do
need
greater
efficiency.
Europarl v8
Wir
haben
alle
Möglichkeiten
zur
Verbesserung
der
Effizienz
ermittelt.
We
found
every
opportunity
to
increase
efficiency.
Europarl v8
Härte
muss
mit
Effizienz
und
Substanz
kombiniert
werden.
Toughness
must
be
combined
with
efficiency
and
substance.
Europarl v8