Übersetzung für "Durchspielen" in Englisch

Und ich werde es komplett durchspielen und Sie folgen bitte.
I'm going to play it all the way through and you're going to follow.
TED2020 v1

Nach dem Durchspielen kann der Spieler sich dann in einem höheren Schwierigkeitsgrad versuchen.
These endings are often based on the choices the player makes during the game, like choosing to be good or evil.
Wikipedia v1.0

Nun, lassen Sie uns das durchspielen.
Well, let's play it through.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, wie wollen Sie das durchspielen, Sarge?
All right, so how do you want to play this, Sarge?
OpenSubtitles v2018

Also müssen wir es bis zum Ende durchspielen.
So all we have to do is just play this out.
OpenSubtitles v2018

Und sie sagte, wir sollten drei Minuten durchspielen.
And she said we had to keep it going for three minutes.
OpenSubtitles v2018

Und wir wissen nicht, wie wir das Ganze durchspielen sollen.
And we don't know how you want us to play this.
OpenSubtitles v2018

Warum muss man bei der CIA Briefings durchspielen?
Why does the CIA feel the need to play these briefings?
OpenSubtitles v2018

Und vielleicht können wir dann später unsere Hochzeitsnacht erneut durchspielen?
And then maybe later we can recreate our wedding night.
OpenSubtitles v2018

Was ist mit dem erneuten Durchspielen der Hochzeitsnacht?
Hey! What happened to recreating our wedding night?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es nochmal alleine durchspielen.
I wanted to walk through it for myself.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen immer bis zum Ende durchspielen.
Regardless if your grandmother's dying or a meteor crashes next to you, you must play to the end!
OpenSubtitles v2018

Sie sagen, Sie wissen nicht, wie Sie die Sache durchspielen sollen.
When you say, "We don't really know how to play this,"
OpenSubtitles v2018

Die Arschgeigen können 2 Tage lang durchspielen.
These motherfuckers can play for two days straight.
OpenSubtitles v2018

Gibst du mir die 50 Mäuse gleich oder wollen wir's durchspielen?
You want to give me my 50 bucks now, or do we go through the motions?
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie es uns einmal durchspielen, OK?
It's a jingle. Just let us get through it once, okay?
OpenSubtitles v2018

Okay, lass es uns durchspielen.
Okay, let's play this one out.
OpenSubtitles v2018

Dort auf vier Tore, hier zwischen Tore durchspielen, nachher wechseln wir.
There on four goals, here playing through the goals. Two-contact game today.
OpenSubtitles v2018

Daher konnte das Durchspielen mehrere hundert Stunden benötigen.
It can take hundreds of hours to finish the game.
Wikipedia v1.0