Übersetzung für "Dieses phänomen" in Englisch
Um
dieses
Phänomen
einzuschränken,
muss
Feinschnitttabak
weiterhin
als
Zigarettenersatz
verfügbar
bleiben.
In
order
to
contain
this
phenomenon,
fine-cut
tobacco
must
be
able
to
act
as
a
substitute
for
cigarettes.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
hat
erhebliche
Auswirkungen
auf
alle
europäischen
Unternehmen.
That
phenomenon
has
serious
consequences
for
all
European
companies.
Europarl v8
Der
Krieg
im
Kosovo
hat
dieses
Phänomen
noch
verschärft.
The
Kosovo
conflict
has
further
complicated
this
situation.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
betrifft
insbesondere
Jugendliche
unter
25
Jahren.
This
phenomenon
affects
the
under
25s
in
particular.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
war
jedoch
auf
einige
wenige
Zuchtbetriebe
beschränkt.
However,
these
phenomena
were
limited
to
a
small
number
of
farms.
DGT v2019
Dieses
Phänomen
ist
eine
direkte
Folge
des
Binnenmarktes.
This
is
a
direct
consequence
of
the
internal
market.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
stellt
eine
ungeheuerliche
Verletzung
der
menschlichen
Würde
dar.
The
phenomenon
represents
a
flagrant
violation
of
human
dignity.
Europarl v8
Wie
können
wir
dieses
Phänomen
erklären?
How
can
we
explain
this
phenomenon?
Europarl v8
Dieses
Phänomen
kann
sich
nur
noch
verstärken,
wenn
diese
Ausnahmeregelung
beibehalten
wird.
This
phenomenon
can
only
get
worse
if
this
derogation
is
maintained.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
wird
sich
also
noch
weiter
verbreiten.
All
of
this
means
that
the
disease
will
spread.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
ist
in
der
gesamten
EU
verbreitet
und
muss
unterbunden
werden.
This
occurs
all
over
the
EU
and
we
must
put
a
stop
to
it.
Europarl v8
Wir
verfügen
über
die
erforderlichen
Rechtsinstrumente,
um
dieses
Phänomen
anzugehen.
We
have
the
necessary
legal
instruments
to
act
on
this.
Europarl v8
Es
ist
entsetzlich,
wie
weit
verbreitet
dieses
schreckliche
Phänomen
ist.
It
is
horrifying
how
common
this
terrible
phenomenon
is.
Europarl v8
Rumänien
hat
Glück
gehabt,
weil
es
dieses
Phänomen
rechtzeitig
erkannt
hat.
Romania
is
fortunate
because
it
has
noticed
the
rise
in
this
phenomenon
in
good
time.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
wird
als
„Spread
Inversion“
bezeichnet.
This
phenomenon
is
called
a
‘spread
inversion’.
DGT v2019
Auf
diese
Weise
werden
wie
dieses
Phänomen
wirklich
in
den
Griff
bekommen.
In
this
way
it
really
will
be
possible
to
control
the
phenomenon.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
ist
nicht
neu
und
betrifft
auch
nicht
ausschließlich
Deutschland.
This
is
not
a
new
phenomenon,
and
it
does
not
only
concern
Germany.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
ist
nicht
allein
auf
die
Nationalisten
beschränkt.
This
is
not
a
phenomenon
restricted
purely
to
the
Nationalist
side.
Europarl v8
Nicht
zuletzt
ist
dieses
Phänomen
auch
immer
stärker
mit
der
organisierten
Kriminalität
verknüpft.
Finally,
this
phenomenon
is
increasingly
linked
to
organised
crime.
Europarl v8
Die
Regierung
tut
Recht
daran,
entschieden
gegen
dieses
Phänomen
vorzugehen.
The
government
is
right
to
address
this
phenomenon
in
a
decisive
manner.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
betrifft
nicht
nur
die
Entwicklungsländer,
sondern
auch
die
Europäische
Union.
This
phenomenon
applies
not
only
to
developing
countries,
but
also
to
the
European
Union.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
ist
nicht
nur
im
Irak
zu
beobachten.
The
phenomenon
can
be
seen
not
only
in
Iraq.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
ist
auch
in
anderen
kleineren
Ländern
des
ehemaligen
realen
Sozialismus
festzustellen.
This
is
a
development
which
is
evident
in
other
small
ex-royal
socialist
countries.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
kann
auch
auf
anderen
Gebieten
beobachtet
werden.
This
same
phenomenon
can
be
observed
in
a
number
of
areas.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
muss
ohne
Demagogie,
ohne
Populismus
und
ohne
Tabus
angegangen
werden.
This
phenomenon
needs
to
be
addressed
without
demagogy,
without
populism
and
without
taboos.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
ignoriert
dieses
beunruhigende
Phänomen
nicht.
The
European
Union
has
not
been
ignoring
this
worrying
phenomenon.
Europarl v8
Dieses
Phänomen
betrifft
alle
Gesellschaftsschichten,
einschließlich
der
Geschäftswelt.
The
phenomenon
affects
every
social
class,
business
included.
WMT-News v2019
Dieses
Phänomen
zeigt
auf
ein
größeres
Problem.
This
phenomenon
points
to
a
larger
issue.
GlobalVoices v2018q4
Ich
bin
ein
Beispiel
für
dieses
Phänomen.
I'm
a
representation
of
that
phenomenon.
TED2013 v1.1
Bei
Tieren
hat
dieses
Phänomen
immer
den
selben
Hintergrund.
And
when
you
find
this
in
other
animals,
it's
always
the
same
story.
TED2020 v1