Übersetzung für "Diese nummer" in Englisch
Diese
Nummer
erfasst
nicht
Stühle,
die
für
behinderte
Personen
konstruiert
sind.
This
item
does
not
control
restraint
chairs
designed
for
disabled
persons.
DGT v2019
Diese
Nummer
erfasst
nicht
normale
Handschellen.
This
item
does
not
control
‘ordinary
handcuffs’.
DGT v2019
Diese
Nummer
erfasst
nicht
Elektroschock-Gürtel
wie
in
Nummer
2.1
des
Anhangs
II
beschrieben.
This
item
does
not
control
electric
shock
belts
as
described
in
item
2.1
of
Annex
II.
DGT v2019
Dieselbe
Behörde
darf
diese
Nummer
keiner
anderen
Fertigungsanlage
nach
dieser
Regelung
mehr
zuteilen.
The
same
authority
shall
not
assign
the
same
number
to
another
production
unit
covered
by
this
Regulation.
DGT v2019
Herr
Rübig,
wir
teilen
Ihnen
diese
Nummer
natürlich
gerne
mit.
Mr
Rübig,
we
will
be
very
happy
to
give
you
that
number.
Europarl v8
Es
ist
toll,
dass
diese
Nummer
steigt.
And
it's
a
great
thing
for
this
number
to
go
up.
TED2020 v1
Diese
Nummer
hat
einen
Preis
gewonnen.
This
number
has
won
a
prize.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
bist
du
denn
auf
diese
Nummer
gekommen?
How
did
you
come
up
with
that
number?
Tatoeba v2021-03-10
Geben
Sie
keinem
anderen
diese
Nummer.
Don't
give
anyone
else
this
number.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Nummer
muß
in
der
Bescheinigung
für
den
aufbereiteten
Hopfen
angegeben
sein.
This
number
must
appear
on
the
certificate
issued
for
the
prepared
hops.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Nummer
wird
auch
auf
dem
Behältnis
der
Strahlenquelle
eingraviert
oder
eingeprägt.
This
number
shall
also
be
engraved
or
stamped
on
the
source
container.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Nummer
setzt
sich
wie
folgt
zusammen:
This
number
shall
be
composed
of
the
following
elements:
JRC-Acquis v3.0
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
der
besonderen
Vorrichtung
mehr
zuteilen.
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
separate
technical
unit.
DGT v2019
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
unter
diese
Regelung
fallenden
Scheinwerfertyp
zuteilen.
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
headlamp
covered
by
this
Regulation.
DGT v2019
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
eines
Austausch-Airbagsystems
mehr
zuteilen.
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
replacement
airbag
system.
DGT v2019
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Reifentyp
mehr
zuteilen.
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
pneumatic
tyre.
DGT v2019
Diese
Nummer
dient
lediglich
als
Beispiel.
The
number
is
given
merely
as
an
example.
DGT v2019
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
der
selbstständigen
Vorrichtung
mehr
zuteilen.
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
separate
technical
unit.
DGT v2019
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
nicht
mehr
einem
anderen
Typ
eines
Rückspiegels
zuteilen.
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
rear-view
mirror.
DGT v2019
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Fahrzeugtyp
hinsichtlich
des
Bremsassistenzsystems
mehr
zuteilen.
The
same
Contracting
Party
shall
not
assign
the
same
number
to
another
vehicle
type
with
regard
to
Brake
Assist
System.
DGT v2019