Übersetzung für "Dienstliche stellung" in Englisch

Beamte der ersuchenden Behörde, die die Möglichkeiten der Absätze 1 und 2 nutzen, müssen jederzeit eine schriftliche Vollmacht vorlegen können, aus der ihre Identität und dienstliche Stellung hervorgehen.
Officials authorised by the applicant authority who make use of the possibilities offered by paragraphs 1 and 2 must at all times be able to produce written authority stating their identity and their official capacity.
TildeMODEL v2018

Beamte der ersuchenden Behörde, die sich entsprechend den Absätzen 1 und 2 in einem anderen Mitgliedstaat aufhalten, müssen jederzeit eine schriftliche Vollmacht vorlegen können, aus der ihre Identität und ihre dienstliche Stellung hervorgehen.
The officials of the requesting authority present in another Member State in accordance with paragraphs 1 and 2 must at all times be able to produce a written authority indicating their identity and their official capacity.
TildeMODEL v2018

Beamte der ersuchenden Behörde, die sich gemäß Absatz 1 in einem anderen Mitgliedstaat aufhalten, müssen jederzeit eine schriftliche Vollmacht vorlegen können, aus der ihre Identität und ihre dienstliche Stellung hervorgehen.
Officials authorised by the requesting Member State present in another Member State in accordance with paragraph 1 must at all times be able to produce written authority stating their identity and their official capacity.
TildeMODEL v2018

Beamte der ersuchenden Behörde, die sich gemäß den Absätzen 1 und 2 in einem anderen Mitgliedstaat aufhalten, müssen jederzeit eine schriftliche Vollmacht vorlegen können, aus der ihre Identität und ihre dienstliche Stellung hervorgehen.
The officials of the requesting authority present in another Member State in accordance with paragraphs 1 and 2 shall at all times be able to produce a written authority indicating their identity and their official capacity.
TildeMODEL v2018

Bedienstete der ersuchenden Behörde, die die Möglichkeiten der Absätze 1 und 2 nutzen, müssen jederzeit eine schriftliche Vollmacht vorlegen können, aus der ihre Identität und dienstliche Stellung hervorgehen.
Officials authorised by the applicant authority who make use of the possibilities offered by paragraphs 1 and 2 shall at all times be able to produce written authority stating their identity and their official capacity.
DGT v2019

Befugte Bedienstete der ersuchenden Behörde, die sich gemäß Absatz 1 in einem anderen Mitgliedstaat aufhalten, müssen jederzeit eine schriftliche Vollmacht vorlegen können, aus der ihre Identität und dienstliche Stellung hervorgehen.
Officials authorised by the requesting Member State present in another Member State in accordance with paragraph 1 shall at all times be able to produce written authority stating their identity and their official capacity.
DGT v2019

Natürlich wird die dienstliche Stellung einer Person, die wegen Völkermord angeklagt ist, sie nicht von strafrechtlicher Verantwortung entbinden.
Indeed, the official position of any person accused of genocide will not relieve him of criminal responsibility.
ParaCrawl v7.1

Wir bitten, die Rayonverwaltung Telsiai zur Wie dererrichtung des Kapellenpfostens zu veranlassen, Schädigung und Erniedri gung gläubiger Menschen, die Schändung ihrer Grabstätten nicht mehr zuzulas sen — und alle Regierungsbeamte in wahrhaft kommunistischem Geist zu erzie hen, denn jetzt mißbrauchen sie ihre dienstliche Stellung und bereiten der So wjetunion nur Schande.
We ask that you direct the TelšiaiRayongovernment to rebuild the cross which was destroyed, to prevent the faithful being wronged and debased, to prevent the graves of believers being vandalized, to educate all government of ficials in the spirit of communism, because they shame the Soviet Union by abusing their Soviet position.
ParaCrawl v7.1