Übersetzung für "Dienlich" in Englisch

All diese Faktoren sind der Verbreitung des illegalen Handels offensichtlich dienlich.
All these factors have obviously facilitated the spread of illegal trafficking.
Europarl v8

Die jüngsten Drohungen von Herrn Ecevit sind dieser Sache alles andere als dienlich.
The latest threats uttered by Mr Ecevit have not been exactly helpful here.
Europarl v8

Fortschritte auf diesem Gebiet werden den Verbrauchern aller Länder dienlich sein.
Progress in these areas will help consumers in all countries.
Europarl v8

Diese Lösung schien uns richtig, da sie dem ganzen Land dienlich wäre.
This solution seems to us right as it serves the whole of the national territory.
Europarl v8

Vielleicht wird der Verhaltenskodex über gute Verwaltungspraxis ebenfalls dieser Sache dienlich sein.
Perhaps the code of good administrative behaviour will also help in this matter.
Europarl v8

Er ist nach meiner Einschätzung solide, ausgewogen und der Sache dienlich.
I believe that it is sound, impartial and relevant.
Europarl v8

Diese Initiative könnte auch für die Olympischen Sommerspiele 2004 sehr dienlich sein.
This initiative could also be very relevant for the 2004 Summer Olympic Games.
Europarl v8

Entwicklungsländer, die diesen politischen Zielen nicht dienlich waren, blieben außen vor.
Developing countries that did not serve the same political ends were left out.
News-Commentary v14

Dazu wäre die Einrichtung einer Marktbeobachtungsstelle sehr dienlich.
The establishment of a market observatory could be very useful here;
TildeMODEL v2018

Die Strukturfonds und auch die Landwirtschaftsfonds müssen den Bio­diversitätsinteressen dienlich sein.
The Structural Funds – and the agricultural funds as well – must serve the cause of biodiversity.
TildeMODEL v2018

Dies wäre auch der einheitlichen Umsetzung und Durchsetzung in den Mitgliedstaaten dienlich.
This would also facilitate uniform implementation and enforcement in the Member States.
TildeMODEL v2018

Diese Ähnlichkeit könnte unserer Sache dienlich sein.
This resemblance might be useful to us.
OpenSubtitles v2018

Das würde der Sache dienlich sein.
It will help your case.
OpenSubtitles v2018