Übersetzung für "Die unberuehrten" in Englisch

Genießen Sie bei Wanderungen die pittoreske, unberuehrte Gebirgslandschaft mit ihren Taelern und Schluchten.
Enjoy walking in the scenic, unspoilt mountain countryside with its valleys and gorges.
ParaCrawl v7.1

Es wird hervorgehoben, dass es fuer die Erzielung einer Leistungszunahme genuegen wird, die Geschwindigkeit der den Walzen 4 - 8 zugeordneten stufenlosen Getriebe 59, 60, 61, 62, 63 zu erhoehen, wobei jedoch die Geschwindigkeitsverhaeltnisse unberuehrt bleiben.
It should be enhanced here that to achieve an increase in output, it will be sufficient to increase the speeds of the gear motors 59, 60, 61, 62, 63 associated with the rollers 4-8, leaving the speed ratii otherwise unaltered.
EuroPat v2

Andere strecken sich in die Leere, unberuehrt von den meisten unserer taeglichen Belange, so wie wir aufgefordert sind in den Leveln der puren Energie zu arbeiten.
Others of us are stretched out into the vastness, unpinned from much of our daily concerns, as we are called to work on levels of pure energy.
ParaCrawl v7.1

Und für Naturliebhaber ist es möglich, Ausfluege in die unberuehrte Natur der Lagune von Caorle zu unternehmen, und zwischen Bootsfahrten in der typischen "Casoni", Vogelbeobachtung oder entspannende Touren mit dem Fahrrad auswaehlen.
And for the nature's lovers it is possible to male excursions in the unspoiled nature of Caorle Laggon, choosing among boat tripos in the typical "casoni", birdwatching or relaxing itineraries by bike.
ParaCrawl v7.1

Hier ist die Natur noch unberuehrt, die Flora spontan und zahlreiche typische Haeuser begleiten die Straße hinunter bis zum Meer.
The nature still incontaminated, the spontaneous blooming of flowers, the numerous and typical houses on the road that go down to the sea.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein schoener Spaziergang durch das Quartier der Fischer, dann hinauf zum pisanischen Turm und weiter in die unberuehrte Natur der Bucht von Galenzana.
It's fun to walk in the quarters of the fishermen where near you can find the tower made by people from Pisa, and continuing the incontaminated oasis of Galenzana.
ParaCrawl v7.1

Daraus erhebt sich, wie eine Auferstehung, ein Zitat aus der Fimmusik zu "Die Kommisarin", unberuehrt und erreicht.
From this, like a resurrection, a quotation from the film music to The Commissar rises, untouched and wholesome.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie die unberuehrte Natur, die Landschaft und die Geschichte der Ogliastra und Sie werden begeisert sein von der Vielfalt unseres Gebietes.
The nature, the landscape and the history of Ogliastra are a continual surprise and discovery for tourists.
ParaCrawl v7.1

Bis zum heutigen Tag sind zwoelf Personen zwangsweise aus dem Gebiet der irischen Republik entfernt worden, ohne Ruecksicht auf ihre Situation oder die Umstaende. Einer der Asylbewerber war so verzweifelt ueber seine Lage, dass er versuchte, sich das Leben zu nehmen, was allerdings die irischen Einwanderungsbehoerden unberuehrt ließ - der verhaftete Asylbewerber wurde in einem Krankenhaus in Dublin medizinisch versorgt und sofort darauf per Flugzeug aus Irland deportiert!
To date, twelve people have been forcibly removed from the jurisdiction of the Republic with no regard for plight or circumstance. In one case, an asylum-seeker was so distressed by his situation that he attempted suicide. However, this desperate action did not sway the Irish Immigration officials - the apprehended asylum-seeker was given medical attention at a Dublin hospital and immediately afterwards placed on a plane out of Ireland!
ParaCrawl v7.1