Übersetzung für "Die sicherheit" in Englisch
Das
erste
betrifft
die
Klarheit
und
Einfachheit,
das
zweite
die
Sicherheit.
The
first
is
the
need
for
clarity
and
simplicity,
the
second
is
for
security.
Europarl v8
Kommissar
Barrot,
die
Sicherheit
unserer
Kinder
erfordert
unsere
permanente
Aufmerksamkeit.
Commissioner,
our
children's
safety
demands
our
permanent
attention.
Europarl v8
Einmal
mehr
gefährdet
der
allgegenwärtige
Antiamerikanismus
in
der
EU
die
Sicherheit
ihrer
Bürger.
Once
again
the
anti-Americanism
so
prevalent
in
the
EU
put
its
citizens'
safety
in
jeopardy.
Europarl v8
Dies
ist
für
die
Stabilität
und
Sicherheit
der
Europäischen
Union
entscheidend.
That
is
key
for
the
stability
and
security
of
the
European
Union.
Europarl v8
Die
Sicherheit
der
Energieversorgung
hängt
auch
von
den
Nachbarn
der
Europäischen
Union
ab.
Energy
security
also
depends
on
the
EU's
neighbours.
Europarl v8
Die
eigene
Sicherheit
und
Entwicklung
der
EU
sind
auch
davon
abhängig.
The
EU's
own
security
and
development
also
depend
on
this.
Europarl v8
Die
Gewährleistung
von
Sicherheit
ist
für
uns
eine
Priorität.
Guaranteeing
safety
is
a
priority
for
us.
Europarl v8
Selbstkritik
und
konstruktive
Kritik
sind
die
Garantie
für
die
Sicherheit
der
nationalen
Struktur.
Self-criticism
and
constructive
criticism
are
the
guarantee
for
the
safety
of
the
national
structure.
Europarl v8
Das
wichtigste
sind
die
Sicherheit
und
der
Schutz
von
Fluggästen.
The
most
important
thing
is
passenger
safety
and
protection.
Europarl v8
Außerdem
erhalten
die
Einwohner
mehr
Sicherheit
und
Wohlstand.
Moreover,
it
will
bring
its
inhabitants
increased
security
and
prosperity.
Europarl v8
Auch
dies
wird
die
Vorsorge
mit
Sicherheit
verstärken.
This,
too,
will
reinforce
a
precautionary
approach
when
it
comes
to
safety.
Europarl v8
Neben
Tod
und
Steuern
ist
die
Geburt
die
einzige
Sicherheit
im
Leben.
Apart
from
death
and
taxes,
birth
is
the
only
certainty
in
life.
Europarl v8
Hierin
besteht
eine
absolute
Priorität
für
die
Stabilität
und
Sicherheit
der
EU.
This
is
an
absolute
priority
for
the
EU's
stability
and
security.
Europarl v8
Dies
kommt
der
Region
auch
im
Hinblick
auf
die
allgemeine
Sicherheit
zugute.
This
also
benefits
the
region
in
terms
of
overall
security.
Europarl v8
Die
Sicherheit
der
Informationsnetze
ist
Priorität
für
alle,
die
sie
nutzen.
The
security
of
information
networks
is
a
priority
for
all
those
who
use
them.
Europarl v8
Alle
Länder,
die
Kernenergie
benutzen,
sollten
die
Sicherheit
ihrer
Kernkraftwerke
überprüfen.
All
countries
using
nuclear
power
should
check
the
safety
of
their
nuclear
power
plants.
Europarl v8
Geht
es
jedoch
um
die
nukleare
Sicherheit,
sehen
unsere
Ausgangspositionen
anders
aus.
However,
when
it
comes
to
nuclear
safety,
the
position
that
we
are
all
starting
from
is
quite
different.
Europarl v8
Das
ist
nicht
der
Weg
für
die
Sicherheit
der
MOEL.
That
is
not
the
way
to
guarantee
the
security
of
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe.
Europarl v8
Es
gibt
jetzt
Befürchtungen
um
die
persönliche
Sicherheit
Frau
Kyis
und
ihrer
Anhänger.
There
are
now
fears
for
the
personal
safety
of
Mrs
Kyi
and
of
her
followers.
Europarl v8
Würde
sich
die
Sicherheit
eines
beitretenden
Staates
wirklich
vergrößern?
Would
joining
NATO
really
strengthen
a
State's
security?
Europarl v8
Die
Sicherheit
muß
eine
Voraussetzung
für
die
Nutzung
der
Kerntechnik
sein.
Safety
must
be
a
prerequisite
for
the
use
of
nuclear
technology.
Europarl v8
Ein
zweiter
Grund
ist
die
Sicherheit.
A
second
reason
is
security.
Europarl v8
Die
persönliche
Sicherheit
hat
mindestens
den
gleichen
Stellenwert.
Personal
safety
is
at
least
as
important.
Europarl v8
Es
gibt
auch
einen
positiven
Aspekt
dabei,
und
zwar
die
Sicherheit.
There
is
a
positive
side
to
this,
namely
safety.
Europarl v8
Es
stimmt
nicht,
daß
wir
über
die
notwendige
Sicherheit
verfügen.
It
is
not
true
that
we
have
all
the
safety
necessary.
Europarl v8
Die
Berücksichtigung
von
Sicherheit
und
Umwelt
stellt
Ansprüche
an
den
Seeverkehrsmarkt
der
EU.
Regard
for
safety
and
the
environment
places
demands
on
the
EU
shipping
market.
Europarl v8
Insbesondere
möchte
ich
eine
Garantie
für
die
Sicherheit
von
Angehörigen
der
Kirche
fordern.
In
particular,
I
would
appeal
for
a
guarantee
for
the
safety
of
church
personnel.
Europarl v8
Die
Kriminalität
nimmt
zu,
und
die
Sicherheit
ist
nicht
garantiert.
Crime
is
on
the
increase
and
safety
cannot
be
guaranteed.
Europarl v8