Übersetzung für "Die biologische" in Englisch

Die Fischerei mit Ringwadenfängern gefährdet nicht die biologische Nachhaltigkeit der befischten Bestände.
Fishing by seiner is not a threat to the biological sustainability of the stocks exploited.
Europarl v8

Die biologische Vielfalt ist für das Wohl und das Überleben der Menschheit unverzichtbar.
Biological diversity is vital to the wellbeing and survival of humanity.
Europarl v8

Welchen Einfluß haben sie denn auf das Gleichgewicht und auf die biologische Vielfalt?
What influence do they have on the balance of nature and on biological diversity?
Europarl v8

Bei Anfechtung der Ergebnisse gilt die biologische Methode als Referenzmethode.
If the results are challenged, the reference method shall be the biological method.
DGT v2019

Die Natur und die biologische Vielfalt gehören zu den vorrangigen Prioritäten im Aktionsplan.
Nature and biodiversity are included in the main priorities for action.
Europarl v8

Der Klimawandel und die biologische Vielfalt sind miteinander verknüpft.
Climate change and biodiversity are linked.
Europarl v8

Am stärksten und ernsthaftesten ist die globale biologische Vielfalt in den Entwicklungsländern gefährdet.
The majority, and the most serious, of the threats to global biodiversity are in the developing countries.
Europarl v8

Die biologische Beschaffenheit eines Säuglings unterscheidet sich wesentlich von der eines Teenagers.
The biology of a baby is quite different from the biology of a teenager.
Europarl v8

Man kann die biologische Vielfalt nicht erhalten, indem man die Landwirte abschafft.
We will not preserve biodiversity without the help of the farmers.
Europarl v8

Nach meiner Ansicht verdienen das Parlament und die biologische Vielfalt ein besseres Dokument.
In my view, both Parliament and biodiversity deserve a better document.
Europarl v8

Die biologische Vielfalt in der Ostsee ist äußerst gefährdet.
The biological diversity of the Baltic Sea is very vulnerable.
Europarl v8

Die Auswirkungen der Fischerei auf die biologische Vielfalt sind weniger augenfällig.
The fishery implications for biodiversity are less visible.
Europarl v8

Das Protokoll von Karthagena über die biologische Vielfalt erkennt dieses Recht an.
The Cartagena Protocol on biodiversity recognises this right.
Europarl v8

Manche Wirtschaftstätigkeiten sind notwendig, um die biologische Vielfalt zu erhalten.
Certain economic activities are necessary in order to maintain biodiversity.
Europarl v8

Die biologische Zertifizierung wird im Rahmen eines dreijährigen Verfahrens erteilt.
The organic certification is a three-year process.
GlobalVoices v2018q4

Die Proteolyse bestimmt die biologische Halbwertszeit von Proteinen maßgeblich.
In time of starvation, the rate of protein degradation increases.
Wikipedia v1.0

Die biologische Motivierung dabei ist das Schwellenpotential bei Nervenzellen.
Unlike most artificial neurons, however, biological neurons fire in discrete pulses.
Wikipedia v1.0

Die Biologische Vielfalt im Park ist hoch.
The park is famous for the Treasure of the Llanganatis.
Wikipedia v1.0

Bei den meisten Patienten beträgt die biologische Halbwertzeit 2 bis 3 Stunden.
The elimination half-life in most patients is 2 to 3 hours.
EMEA v3

Die biologische Halbwertszeit von Hydrocortison beträgt etwa 100 Minuten.
The biological half-life of hydrocortisone is about 100 minutes.
ELRC_2682 v1

Die Metaboliten besitzen nicht die spezifische biologische Aktivität von Calcitonin.
The metabolites lack the specific biological activity of calcitonin.
EMEA v3

Die Metaboliten besitzen nicht die spezifische biologische Aktivität von Elcatonin.
The metabolites lack the specific biological activity of elcatonin.
EMEA v3

Mukoviszidose-Sputum übt eine Hemmwirkung auf die lokale biologische Aktivität inhalativer Aminoglykoside aus.
Sputum of cystic fibrosis patients exhibits an inhibitory action on the local biological activity of nebulised aminoglycosides.
ELRC_2682 v1