Übersetzung für "Dezentralisiert" in Englisch

Sie wird dezentralisiert, überall in Europa, betrieben.
It takes place on a decentralised basis throughout Europe.
Europarl v8

Erstens hat die Kommission die Ausführung der Verordnung dezentralisiert.
The first is that the Commission has decentralised the implementation of the regulation.
Europarl v8

Deshalb waren wir immer dafür, dass die GFP dezentralisiert werden muss.
We have, therefore, always argued for the need to decentralise the CFP.
Europarl v8

Der Rest der chinesischen Wirtschaft ist dynamisch, dezentralisiert und in Privatbesitz.
The rest of the Chinese economy is dynamic, decentralized, and privately owned.
News-Commentary v14

Und doch bleiben die politischen Reaktionen auf Krisen nach wie vor dezentralisiert.
And yet policy responses to crises remain decentralized.
News-Commentary v14

Das Genehmigungsverfahren für Vorhaben müsse stärker dezentralisiert werden.
The project approval process should be decentralized to a greater extent.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung der Programme wurde weitgehend dezentralisiert und auf die regionale Ebene verlagert.
Implementation of the programmes has been mainly decentralised to the regional level.
TildeMODEL v2018

Die Kampagne wird stark dezentralisiert sein und Hunderte von Aktionen auf lokaler,
The campaign will be highly decentralised and hundreds of events will be organised at local,
TildeMODEL v2018

In Bulgarien und Rumänien ist die Programmverwaltung dezentralisiert.
In Bulgaria and Romania the management of the programme is decentralised.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der gemeinsamen Politik muss so dezentralisiert wie möglich ablaufen.
Implementation of the common policies must be as decentralised as possible.
TildeMODEL v2018

In Ziel-2-Regionen ist die Verwaltung der Strukturfonds im Allgemeinen dezentralisiert.
Management of the Structural Funds in Objective 2 regions is in general decentralised.
TildeMODEL v2018

Im Vereinigten Königreich wurde die Meat and Livestock Commission (MLC) dezentralisiert.
In the United Kingdom (UK), The Meat and Livestock Commission (MLC) has been subject to decentralisation.
TildeMODEL v2018

Nach der Unabhängigkeit wurden viele Bereiche dezentralisiert.
Substantial decentralisation has been introduced after independence.
TildeMODEL v2018

Die Aufgaben der Finanzkontrolle wurden teilweise dezentralisiert.
Financial control has partly been decentralised.
TildeMODEL v2018

Soweit sich dies als effizient erweist, sollte die Zusammenarbeit dezentralisiert werden.
Recourse should be had to decentralised cooperation where this may prove effective.
TildeMODEL v2018

Auf den darauffolgenden Tagungen wurde vereinbart, dezentralisiert in folgenden Bereichen zusammenzuarbeiten:
At subsequent meetings it has been agreed to establish decentralised cooperation in three areas:
TildeMODEL v2018

Sie ist dezentralisiert und die assoziierten Länder spielen eine maßgebliche Rolle.
It has been decentralised and the role of partner countries is fundamental.
TildeMODEL v2018

Auf den darauf folgenden Tagungen wurde vereinbart, dezentralisiert in folgenden Bereichen zusammenzuarbeiten:
At subsequent meetings it has been agreed to establish decentralised cooperation in three areas:
TildeMODEL v2018

Das Preissystem wurde liberalisiert, und Allokationsentscheidungen sind infolge des fortgeschrittenen Privatisierungsprozesses dezentralisiert.
The price system has been liberalised and allocation decisions are decentralised by the advanced privatisation process.
TildeMODEL v2018

Einige Ortsbehörden haben den Kinderbetreuungsdienst dezentralisiert und andere Stellen mit der Kostenverwaltung beauftragt.
6.A number of local authorities have moved to decentralise childcare services, for example delegating the management of budgets to individual services.
EUbookshop v2

Wie schon gesagt, ist die Mobilität der Professoren dezentralisiert.
Teacher mobility management will now be decentralized.
EUbookshop v2