Übersetzung für "Deutsche institut für normung" in Englisch

Für die Umsetzung in Deutschland ist das deutsche Institut für Normung (DIN) verantwortlich.
The German Institute for Standardization (DIN) is responsible for implementation in Germany.
ParaCrawl v7.1

In Geldwert ausgedrückt schätzt das Deutsche Institut für Normung (DIN), dass allein in Deutschland durch Normen bis zu 17 Mrd. EUR jährlich erwirtschaftet werden.
To put this in monetary terms, the German standard body, DIN estimates that in Germany alone, standards generate up to EUR 17 billion a year.
TildeMODEL v2018

Wir unterstützen deshalb das Deutsche Institut für Normung darin, neue Schlüsseltechnologien systematisch zu untersuchen und der Normung zuzuführen.
We therefore support the German Institute of Standardisation in systematically researching new key technologies and to prepare them for standardisation.
ParaCrawl v7.1

Das Deutsche Institut für Normung (DIN) führte 2011 die DIN SPEC 18035-7 ein, eine "Vornorm" für Kunstrasen.
The German Institute for Normalisation (DIN) in 2011 introduced a "pre-standard" for synthetic turf, DIN SPEC 18035-7.
ParaCrawl v7.1

Das Deutsche Institut für Normung (DIN) leistet einen wesentlichen Beitrag zum weltweiten Erfolg deutscher Technologie und Ingenieurskunst.
The Deutsches Institut für Normung (DIN) has made a significant contribution to the worldwide success story of German technology and engineering.
ParaCrawl v7.1

Wie das Deutsche Institut für Normung (DIN) jetzt mitteilte, wurde eine internationale Arbeitsgruppe im ISO/TC 149 "Fahrräder" gegründet, um die Prüfstandards zu vereinheitlichen und eine international abgestimmte Norm zu entwickeln.
As the German Institute for Standardization (DIN) recently stated, an international work group in ISO/TC 149 "Bikes" was founded in order to unify test standards and develop an internationally harmonized standard.
ParaCrawl v7.1

Die International Organization for Standardization (ISO), deren nationale Spiegelorganisation in Deutschland das Deutsche Institut für Normung (DIN) ist, arbeitet derzeit an einer Normsetzung für Biobanken im internationalen Kontext.
The International Organization for Standardization's (ISO), whose national mirror organization in Germany, the German Institute for Standardization (DIN), is currently working on a standard setting for biobanks in the international context.
ParaCrawl v7.1

Das Deutsche Institut für Normung empfiehlt eine Höhe zwischen 85 und 95 Zentimetern beim Abstand zwischen Fußboden und Oberkante des Beckens.
The German Institute for Standardisation recommends a distance of 85 to 95 centimetres from the floor to the upper edge of the basin.
ParaCrawl v7.1

Das Deutsche Institut für Normung (DIN) ist ein eingetragener, technisch-wissenschaftlicher Verein, der 1917 gegründet wurde.
The Deutsches Institut für Normung (DIN) is a registered technical and scientific association. It was founded in 1917.
ParaCrawl v7.1

Das Deutsche Institut für Normung (DIN) ist Mitglied der internationalen Normungsorganisation ISO und vertritt dort die Interessen der Bundesrepublik Deutschland.
The German Institute for Standardization (DIN) is a member of the International Organization for Standardization ISO and is in charge of representing the interests of the German Republic of Germany there.
ParaCrawl v7.1

Um diese Frage endgültig klären zu lassen, stellte der Bundesverband der Spielplatzgeräte und Freizeitanlagen (BSFH) im Jahr 2007 einen entsprechenden Antrag an das Deutsche Institut für Normung (DIN), mit der Bitte hier durch eine Regelsetzung für mehr Klarheit zu sorgen.
In order to settle this matter once and for all, in 2007 the Federal Association of Playground Equipment and Leisure Facilities (abbreviated in German as BSFH) applied to the German Institute for Standardisation (Deutsches Institut fÃ1?4r Normung (DIN)) requesting more clarity by means of enforcing rules.
ParaCrawl v7.1

Die DQS GmbH Deutsche Gesellschaft zur Zertifizierung von Managementsystemen wurde 1985 als erster Zertifizierer von Managementsystemen durch das Deutsche Institut für Normung e.V. (DIN) und die Deutsche Gesellschaft für Qualität e.V. (DGQ) gegründet.
The DQS GmbH German society for certifying of management systems was created 1985 as first Zertifizierer of management systems by German Institut for standardization a registered association (DIN) and the German society for quality registered association (DGQ).
ParaCrawl v7.1

Film CC-Kunde seit 2016 Was läge näher, als die Kommunikation für das Deutsche Institut für Normung (DIN) ganz normgerecht zu gestalten?
CC-Client since 2016 What could be more obvious than designing the communication for DIN, the German Institute for Standardization, in an absolutely standardized way?
ParaCrawl v7.1

Die DIN, das Deutsche Institut für Normung, hat für dieses Thema eine Menge an Richtlinien und Hinweisen zu bieten.
The DIN (Deutsche Institut für Normung) has many guidelines and advice on this topic.
ParaCrawl v7.1

Wie das Deutsche Institut für Normung (DIN) jetzt mitteilte, wurde eine internationale Arbeitsgruppe im ISO/TC 149 „Fahrräder“ gegründet, um die Prüfstandards zu vereinheitlichen und eine international abgestimmte Norm zu entwickeln.
As the German Institute for Standardization (DIN) recently stated, an international work group in ISO/TC 149 “Bikes” was founded in order to unify test standards and develop an internationally harmonized standard.
ParaCrawl v7.1

Um die Frage endgültig klären zu lassen, was einen letztendlich zum Sachkundigen für Spielplätze und Spielplatzgeräte qualifiziert, stellte der Bundesverband der Spielplatzgeräte und Freizeitanlagen (BSFH) im Jahr 2007 einen entsprechenden Antrag an das Deutsche Institut für Normung (DIN), mit der Bitte, hier durch eine Regelsetzung für mehr Klarheit zu sorgen.
In order to clarify this question once and for all and to determine what qualifications an playground expert must have in order to be qualified, the German association for playground equipment and leisure facilities (Bundesverband der Spielplatzgeräte und Freizeitanlagen (BSFH)), made an application to the German Institute for Testing (Deutsche Institut für Normung, DIN) in 2007, requesting greater clarity through new regulations.
ParaCrawl v7.1

Aschaffenburg, 25. Juni 2018 – Das Deutsche Institut für Normung (DIN) hat erstmals einen einheitlichen Standard für den Onlinehandel mit Lebensmitteln veröffentlicht.
Aschaffenburg, 25 June 2018 – Germany's DIN Institute for Standardisation has for the first time published a uniform standard for the online retailing of foodstuffs.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Interessenverbände im deutschen Gesundheitswesen, das Minis terium für Gesundheit und auch das Deutsche Institut für Normung (DIN) lehnen eine Normung der medizinischen Behandlung ab.
Numerous interest groups from the German healthcare system, the Ministry of Health and the national standards institute (DIN) have all rejected the formal standardisation of medical treatment.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist Professorin Jastram als Beraterin und Moderatorin im privaten und im öffentlichen Sektor tätig.Zu den aktuellen und früheren Projektpartnern des Lehrstuhls zählen: der Bundesverband der Deutschen Industrie (BDI), der United Nations Global Compact (Deutsches Netzwerk), die International Organization for Standardization (ISO) oder das Deutsche Institut für Normung (DIN).Seit 2014 ist Professorin Jastram ferner Gastwissenschaftlerin am Fachbereich Innovationsökonomie der Technischen Universität in Berlin.
Professor Jastram also acts as an advisor and facilitator in the public and private sectors. Current and past project partners of the chair include: Bundesverband der Deutschen Industrie (BDI, Federation of German Industries), United Nations Global Compact (German Network), International Organization for Standardization (ISO) and Deutsche Institut für Normung (DIN, German Institute for Standardization).
ParaCrawl v7.1

Beide sind Standards des Deutschen Instituts für Normung.
Both are standards of the Deutsches Institut für Normung, the German standards body.
Wikipedia v1.0

Seit 1995 ist Werner Brinkmann Mitglied im Präsidium des Deutschen Institutes für Normung (DIN).
Werner Brinkmann has been a member of the Presidial Board of the Deutsches Institut für Normung (DIN) since 1995.
Wikipedia v1.0

Die gültigen Normen werden in Deutschland vom DIN Deutsches Institut für Normung e.V. herausgegeben und aktualisiert.
In Germany, DIN (Deutsches Institut für Normung e.V., German Institute for Standardization) publishes and updates the valid standards.
ParaCrawl v7.1

Beispielhaft sei die Zusammenarbeit des Deutschen Instituts für Normung (DIN) mit SAC genannt.
One good example has been the collaboration between the German Institute for Standardization (DIN) and SAC.
ParaCrawl v7.1

Unter der Nummer 1032 wurden vom Deutschen Institut für Normung e.V. zwei Spezifikationen herausgegeben:
Under number 1032, two specifications were made by the German Institute for Norms:
CCAligned v1

Die Norm ist ab sofort beim DIN Deutsches Institut für Normung e.V. "Berlin" erhältlich.
The norm is now available at DIN Deutsches Institut für Normung e.V. "Berlin".
ParaCrawl v7.1

Das sind Standards, die vom „Deutschen Institut für Normung“ erarbeitet werden.
These are standards that are set by the German Institute for Standardization.
ParaCrawl v7.1

Wir finanzieren die Arbeitsgemeinschaft für Programmiersprachen des Deutschen Instituts für Normung (DIN).
We fund the working group for programming languages of the German Institute for Standardization (DIN).
ParaCrawl v7.1

Die minimale Hemmkonzentration (MHK, nach Deutschem Institut für Normung DIN 58940) beträgt 4 mg/l (empfindlich) und 32 mg/l (resistent).
The minimum inhibitory concentration (MIC, according to the German Institute for Standardization DIN 58940) are 4 mg/l, - (sensitive) and 32 mg/l (resistant).
ELRC_2682 v1

Im DIN, Deutsches Institut für Normung, der zuständigen Normenorganisation, sind die Verbraucher an der Normung als Verkehrskreis beteiligt.
Consumers are involved in standardization through the DIN (German Standards Institute).
TildeMODEL v2018

Als Ziel galt den Gründungsgesellschaftern DGQ (Deutsche Gesellschaft für Qualität e. V.) und DIN (Deutsches Institut für Normung e. V.) vorrangig die Förderung der deutschen Wirtschaft.
The aim of the founding partners, DGQ (German Society for Quality) and DIN (German Institute for Standardization), was mainly to promote the German economy.
Wikipedia v1.0

In der Zwischenzeit wurde im Deutschen Institut für Normung (DIN) innerhalb des entsprechenden Fachnormenausschusses Terminologie (FNT) ein Normentwurf MATER erarbeitet und der Fachwelt zur Diskussion vorgelegt.
Committee 37 " Terminology (Principles and Coordination)" of the In ternational Organization for Standardization.
EUbookshop v2

Anders als im Normalfall ist Normung auf dem Gebiet der Ein schienenhängebahnen eng verflochten mit der Entwicklung und Erprobung von Bauteilen, deren Festlegung in laufender Zu sammenarbeit zwischen Fachinstituten, der Bergbehörde, den Herstellern und Betreibern im Fachnormenausschuß Bergbau des DIN (Deutsches Institut für Normung) erfolgt.
Unlike normal instances, the drafting of stand ards related to monorails is closely interlinked with the development and testing of components, the standards being laid down in the course of collaboration between research institutes, the mines inspectorate, manufacturers and operators, sitting together on the 'Mining' technical standards committee of the German Standards Institute (DHí).
EUbookshop v2

Das Beharren der Einzelhändler und anderer in Deutschland, daß sowohl eingeführte Güter als auch einheimische Erzeugnisse das DIN- (Deutsches Institut für Normung)-Zulassungs-verfahren durchlaufen müssen, ist offensichtlich ein Verstoß gegen die Cassis de Dijon-Ent-scheidung und das Prinzip des „Flair play".
The insistence of retailers and others in Germany that imported goods, as well as domestic products, must go through the DIN (Deutsche Institut fuer Normung) — approval procedure appears to be a breach of the Cassis de Dijon ruling and the concept of a 'level playing field'.
EUbookshop v2

Ein standardisiertes Objektabstandsmodell ist bspw. in der DIN (Deutsches Institut für Normung e.V.) 58208 Teil 2 angegeben.
A standardized object distance model is specified, for example, in DIN (Deutsches Institut für Normung e.V. [German Standards Institute]) 58208, Part 2.
EuroPat v2

Die von DOSE hergestellten Leuchten und Geräte entsprechen in der Ausführung- soweit erforderlich- den jeweils gültigen Normen, Vorschriften und Arbeitsblättern des DIN-HNA (Deutsches Institut für Normung e.V. Normausschuß Schiffbau).
DOSE lights and equipment comply with the current standards, regulations and working papers of the DIN-HNA (Deutsches Institut für Normung e.V. Normenausschuß Schiffbau).
CCAligned v1

Im Auftrag des Deutschen Instituts für Normung und in Zusammenarbeit mit der Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen und dem Computer- und Medienservice der Humboldt-Universität Berlin veranstaltet die Deutsche Nationalbibliothek als nestor...
On behalf of the German institute for standardization (DIN) and in co-operation with the State and University Library Goettingen and the computer and medium service of the Humboldt University Berlin the German National Library (Deutsche...
ParaCrawl v7.1

Seit Anfang des Jahres 2013 unterstützt der Softwarehersteller think-cell den Arbeitsausschuss Programmiersprachen des Deutschen Instituts für Normung (DIN).
Since the beginning of 2013, software vendor think-cell supports the German Institute for Standardization’s (DIN) working group for programming languages.
ParaCrawl v7.1

Außerdem gilt, wie für Bau und Betrieb von allen technischen Anlagen, das konventionelle technische Regelwerk, insbesondere die nationale Normung des Deutschen Instituts für Normung DIN und auch die internationale Normung nach ISO und IEC, soweit das konventionelle Regelwerk dem Stand von Wissenschaft und Technik für Kernkraftwerke und kerntechnische Einrichtungen genügt.
Furthermore, conventional technical standards and regulations, in particular the national standards of the German Institute for Standardisation (DIN) and also the international standards of ISO and IEC, are applied just as they are in the design and operation of all technical installations, in so far as the conventional standards correspond to the state of the art of science and technology for nuclear power plants and nuclear installations.
ParaCrawl v7.1