Übersetzung für "Der jüngst verstorbene" in Englisch
Der
jüngst
verstorbene
Präsident
Hugo
Chavez
militarisierte
die
venezolanische
Gesellschaft
systematisch
–
von
jung
bis
alt.
The
recently-deceased
President
Hugo
Chavez
systematically
militarised
Venezuelan
society,
from
young
to
old.
ParaCrawl v7.1
Der
jüngst
verstorbene
Ökonom
Steven
Klepper
argumentierte,
das
sich
Branchen
clusterförmig
in
bestimmten
Städten
ansiedeln,
einfach
weil
neue
Firmen
primär
von
Ex-Mitarbeitern
anderer
erfolgreicher
Firmen
gegründet
werden,
die
das
einschlägige
Erfahrungswissen
mitbringen.
The
recently
deceased
economist
Steven
Klepper
argued
that
industries
tend
to
cluster
in
particular
cities
simply
because
new
firms
are
formed
mainly
by
workers
who
leave
other
successful
firms,
taking
the
relevant
tacit
knowledge
with
them.
News-Commentary v14
Es
gibt
andere
Bereiche
–
etwa
die
Technologie
–,
in
denen
Leute
wie
der
jüngst
verstorbene
Apple-Gründer
Steve
Jobs
echte
Innovationen
und
Qualitätsfortschritte
bewirken,
statt
nur
Anwälte
und
Lobbyisten
zu
beschäftigen,
um
eine
Monopolstellung
zu
bewahren.
There
are
other
areas,
such
as
technology,
in
which
someone
like
Apple’s
late
founder,
Steve
Jobs,
arguably
delivers
real
innovation
and
quality,
rather
than
just
employing
lawyers
and
lobbyists
to
maintain
a
monopoly
position.
News-Commentary v14
Der
jüngst
verstorbene
Chandra
Sekhar,
einer
der
ärgsten
Feinde
der
privaten
Hilfe,
hat
selbst
zugeben
müssen,
daß
eine
Rupie
bei
einer
privaten,
speziell
kirchlichen
Organisation
viermal
so
viel
bewirkt
wie
in
den
Händen
der
Staaten.
Even
the
recently
deceased
Chandra
Sekhar,
one
of
the
most
vehement
opponents
of
private
assistance,
had
to
admit
that
a
private,
church-based
organization
can
achieve
four
times
as
much
with
one
rupee
than
the
state.
EUbookshop v2
Der
amerikanische
Fotograf
zeigt
25
Farbporträts
prominenter,
zumeist
amerikanischer
Musiker,
Künstler
und
Schauspieler,
darunter
der
jüngst
verstorbene
David
Bowie,
Grace
Jones,
Andy
Warhol
und
Julianne
Moore.
The
American
photographer
is
presenting
25
colour
portraits
of
prominent,
mostly
American
musicians,
artists
and
actors,
including
the
recently
late
David
Bowie,
Grace
Jones,
Andy
Warhol
and
Julianne
Moore.
ParaCrawl v7.1
Damit
ließen
sich
in
Deutschland
nicht
nur
ehemals
Vertriebene
ködern
wie
der
jüngst
verstorbene
SPD-Politiker
Peter
Glotz,
den
man
vor
zehn
Jahren
niemals
im
Umfeld
von
Steinbach
vermutet
hätte,
sondern
auch
Intellektuelle
wie
Ralph
Giordano.
In
Germany,
not
only
do
former
expellees
such
as
the
late
SPD
politician
Peter
Glotz,
who
ten
years
ago
one
would
never
have
though
to
see
in
the
proximity
of
Steinbach,
allow
themselves
to
be
thus
ensnared,
but
also
intellectuals
such
as
Ralph
Giordano.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
besonders
notwendig,
weil
der
jüngst
Verstorbene
eine
so
lange
Geschichte
als
Militarist
und
Unterstützer
der
politischen
Reaktion
hatte,
und
die
weitere
Förderung
einer
solchen
Politik
ist
der
durchsichtige
Zweck
all
der
Hosiannas,
die
in
seiner
Lobpreisung
gesungen
werden.
This
is
especially
necessary
since
the
newly
deceased
had
such
a
lengthy
record
as
a
militarist
and
supporter
of
political
reaction,
and
the
further
promotion
of
such
policies
is
the
transparent
purpose
of
the
hosannas
being
sung
in
his
praise.
ParaCrawl v7.1
Kritik
am
Deregulierungsmodell
kam
neulich
auch
von
einer
überraschenden
Seite:
Der
Finanzspekulant
George
Soros
und
der
jüngst
verstorbene
Sir
James
Goldsmith
zum
Beispiel
haben
beide
wiederholt
vor
den
sozialen
und
ökologischen
Gefahren
einer
zügellosen
wirtschaftlichen
Globalisierung
gewarnt.
Critique
of
the
deregulation
model
has
also
recently
come
from
surprising
corners:
financial
speculators
George
Soros
and
the
late
Sir
James
Goldsmith,
for
example,
have
both
repeatedly
warned
against
the
social
and
environmental
dangers
of
unbridled
economic
globalization.
ParaCrawl v7.1
Der
jung
verstorbene
Jazzmusiker
Austin
Peralta
ist
sein
Sohn.
Divorced
in
the
1990s,
Peralta
had
one
son,
pianist
Austin
Peralta
who
died
on
November
21,
2012.
Wikipedia v1.0
Er
ist
der
jüngere
Bruder
des
verstorbenen
Regisseurs
und
Schauspielers
Richard
Attenborough.
He
is
a
younger
brother
of
director,
producer
and
actor
Richard
Attenborough.
Wikipedia v1.0
Jedenfalls,
bis
der
Krankenwagen
da
war,
war
der
junge
Dorn
verstorben.
Anyway,
by
the
time
the
ambulance
got
here,
young
Dorn
had
expired.
OpenSubtitles v2018
Hier
kann
auch
der
Nachlass
des
jung
verstorbenen
Bildhauers
Richárd
Török
besichtigt
werden.
Here
too
you
can
see
the
legacy
of
the
sculptor,
Richárd
Török,
who
died
at
a
young
age.
ParaCrawl v7.1
Der
jung
verstorbene
Dichter
hinterließ
ein
großes
Vermögen,
das
er
in
eine
Stiftung
umgewandelt
hatte.
He
bequeathed
a
large
fortune,
which
was
turned
into
a
foundation
administered
by
the
Berlin
Academy
of
Arts.
Wikipedia v1.0
Als
"Junior-Sororat"
bezeichnete
der
US-amerikanische
Anthropologe
George
P.
Murdock
1949
die
bevorzugte
oder
vorgeschriebene
Heiratsverbindung
eines
Witwers
mit
der
"jüngeren"
Schwester
seiner
verstorbenen
Frau.
Sororate
marriage
is
a
type
of
marriage
in
which
a
husband
engages
in
marriage
or
sexual
relations
with
the
sister
of
his
wife,
usually
after
the
death
of
his
wife
or
if
his
wife
has
proven
infertile.
Wikipedia v1.0
Der
jüngere
Sohn
der
Verstorbenen,
der
enterbt
wurde,
als
sie
ihren
Willen
in
2011
änderte,
argumentierte,
dass
der
Wille
ungültig
sei,
da
ihr
die
Fähigkeit
fehlte
und
der
Wille
nicht
korrekt
ausgeführt
worden
war.
The
Deceased’s
younger
son,
who
had
been
disinherited
when
she
changed
her
will
in
2011,
argued
that
the
Will
was
invalid
as
she
lacked
capacity
and
the
Will
had
not
been
correctly
executed.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
jung
verstorbene
holländische
Künstler
Bas
Jan
Ader,
mein
historisches
Vorbild,
erschafft
Hans
sich
selbst
als
melancholisch-ironische,
Buster-Keaton-artige
Kunstfigur,
die
den
Widrigkeiten
der
Realität
mit
stoischer
Duldung
begegnet
und
so
in
der
Konsequenz
ganz
wirklich
zum
Spielball
wird.
Like
the
Dutch
artist
Bas
Jan
Ader,
who
died
very
young
and
is
my
historical
model,
Hans
creates
himself
as
a
melancholy-ironic,
Buster-Keaton-type
art
figure,
who
encounters
the
adversities
of
reality
with
stoic
patience,
consequently
becoming
the
pawn
of
the
game.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zeitgenosse
Rilkes
war
Christian
Morgenstern,
der
jung
Verstorbene,
dessen
Todestag
sich
2014
zum
100.
Mal
jährt.
Christian
Morgenstern,
who
died
early
and
whose
100th
death
day
we
will
commemorate
in
2014,
was
a
contemporary
of
Rilke.
ParaCrawl v7.1
Nur
der
1891
jung
verstorbene
Wilhelm
Alber,
der
Vater
von
Sofie
Alber,
blieb
als
Metzger
und
Wirt
in
Stuttgart.
Only
Wilhelm
Alber,
who
died
young
in
1891,
the
father
of
Sofie
Alber,
stayed
in
Stuttgart
as
butcher
and
host
of
a
wine
tavern.
ParaCrawl v7.1
Der
jung
verstorbene
Julius
und
Emilie
hatten
die
Söhne
Carl,
Paul
und
Friedrich,
ihre
1861
geborene
Tochter
Gabriele
wurde
kaum
ein
halbes
Jahr
alt.
Julius,
who
died
at
a
young
age,
had
three
sons
with
Emilie,
Carl,
Paul
and
Friedrich,
their
daughter
Gabriele,
born
in
1861,
was
barely
half
a
year
old,
when
she
died.
CCAligned v1
Der
jung
verstorbene
Künstler
ist
vor
allem
im
Bereich
des
Porträts
eine
der
bedeutendsten
Künstlerpersönlichkeiten
seiner
Generation.
The
artist,
who
died
young,
is
one
of
the
most
important
artists
of
his
generation
in
the
field
of
portraiture.
ParaCrawl v7.1
Der
verstorbene
junge
Mann,
der
auf
der
Straße
lag,
wurde
von
dem
vorbeigehenden
Heiligen
Märtyrer
Panteleimon
gesehen.
The
deceased
youth,
lying
on
the
road,
was
seen
by
the
passing
saint
martyr
Panteleimon
passing
by.
ParaCrawl v7.1
Der
verstorbene
Alastair
MacDonald,
der
im
27
dieses
Jahr
im
Alter
von
91
starb,
ist
der
jüngste
Verstorbene
in
Coventry,
der
in
die
Liste
aufgenommen
wurde.
The
late
Alastair
MacDonald,
who
died
on
July
27
this
year
aged
91
years
old,
is
the
most
recently
deceased
in
Coventry
to
be
added
to
the
list.
ParaCrawl v7.1
Einem
betont
unverfremdeten,
individuellen
Malgestus
folgte
hingegen
der
jung
verstorbene
Solothurner
Martin
Disler
(1949
Seewen
-
1996
Genf).
By
contrast,
the
Solothurn
painter
Martin
Disler
(1949
Seewen
-
1996
Geneva),
who
died
prematurely,
developed
an
emphatically
natural,
individual
style.
ParaCrawl v7.1
Einer
ihrer
Anhänger
war
der
viel
zu
jung
verstorbene
Wiener
Johann
Evangelist
Scheffer
von
Leonhardshoff,
dessen
Tote
heilige
Caecilia
ein
Hauptwerk
der
österreichischen
Nazarener
darstellt.
One
member
of
the
group
was
the
Viennese
artist
Johann
Evangelist
Scheffer
von
Leonhardshoff,
who
died
so
prematurely
and
whose
Dead
Saint
Cecilia
is
a
masterpiece
of
the
Austrian
Nazarenes.
ParaCrawl v7.1
Foto:
Sandra
Sebastián
Frau
Tzul
Tzul,
Sie
haben
öffentlich
den
Genozid
unter
der
Präsidentschaft
des
jüngst
verstorbenen
Efraín
Ríos
Montt
in
Guatemala
in
den
Jahren
1982
bis
1983
angeprangert
und
engagieren
sich
seit
Jahren
für
die
indigenen
Gemeinschaften,
den
sogenannten
"comunidades",
in
Guatemala.
Dr.
Tzul
Tzul,
you
openly
denounced
the
genocide
in
Guatemala
from
1982
to
1983,
under
the
presidency
of
the
recently
deceased
Efraín
Ríos
Montt,
and
have
been
committed
to
the
indigenous
communities,
the
so-called
"comunidades,"
for
years.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
lagen
Lynyrd
Skynyrd
anschließend
fast
exakt
10
Jahre
tiefgefroren
auf
Trockeneis,
bis
sich
Gary
Rossington
und
Johnny
Van
Zant
der
jüngste
Bruder
des
verstorbenen
Sängers
Ronnie
Van
Zant
entschlossen,
dem
Flaggschiff
des
Southern
Rock
neues
Leben
einzuhauchen
und
das
ganz
ohne
Voodoo
Magic.
Although
after
all
that,
Lynyrd
Skynyrd
were
put
on
ice
for
almost
exactly
10
years,
until
the
day,
when
guitarist
Gary
Rossington
and
Johnny
VanZant,
the
youngest
brother
of
the
original
Ronnie
VanZant,
who
had
also
died
within
the
plane
crash,
decided
to
give
the
flagship
of
Southern
Rock
new
life,
and
all
this
without
any
Voodoo
magic.
ParaCrawl v7.1
Der
jung
verstorbene
Vater
Diest,
Kommissionär,
hinterließ
Frau
und
vier
Töchter,
die
im
damals
verarmten
Amsterdam
völlig
auf
sich
gestellt
waren.
Her
father,
a
commissionaire,
died
young,
leaving
a
wife
and
four
daughters
to
fend
for
themselves
in
an
impoverished
Amsterdam.
ParaCrawl v7.1