Übersetzung für "Der gesamtwirtschaftlichen" in Englisch
Hinsichtlich
der
gesamtwirtschaftlichen
Fragen
möchte
ich
drei
Punkte
ansprechen.
With
regard
to
macroeconomic
issues,
I
would
like
to
refer
to
three
points.
Europarl v8
Die
Ersparnisse
der
Privathaushalte
machen
nur
einen
Teil
der
gesamtwirtschaftlichen
Nettoersparnisse
aus.
Household
saving
is
only
one
part
of
net
national
saving.
News-Commentary v14
Eine
wichtige
Quelle
der
gesamtwirtschaftlichen
Nachfrage
ist
versiegt.
An
important
source
of
aggregate
demand
has
evaporated.
News-Commentary v14
In
vielen
Entwicklungsländern
machen
diese
Rücküberweisungen
einen
Großteil
der
gesamtwirtschaftlichen
Leistung
aus.
As
of
recently,
remittances
from
the
U.S.
to
Latin
America
have
been
on
the
decline.
Wikipedia v1.0
Derartigen
Verzerrungen
geht
in
der
Regel
eine
Zunahme
der
gesamtwirtschaftlichen
Ungleichgewichte
voraus.
Such
distortions
are
generally
preceded
by
a
buildup
of
macroeconomic
imbalances.
News-Commentary v14
Besonderes
Augenmerk
galt
hierbei
der
gesamtwirtschaftlichen
Stabilität
und
"wachstumsfördernden
Reformen".
Primary
focus
was
given
to
macroeconomic
stability
and
"growth-enhancing
reforms".
TildeMODEL v2018
Allerdings
birgt
die
sehr
starke
Abhängigkeit
der
gesamtwirtschaftlichen
Entwicklung
von
diesem
Wirtschaftszweig
Gefahren.
However,
the
very
strong
reliance
on
this
industry
for
the
overall
evolution
of
the
economy
is
not
without
risks.
TildeMODEL v2018
In
seinem
Schwerpunkt
setzt
es
auf
die
Stabilisierung
der
gesamtwirtschaftlichen
Situation.
Its
main
aim
is
to
stabilize
the
general
economic
situation.
TildeMODEL v2018
In
seinem
Schwerpunkt
zielt
es
auf
die
Stabilisierung
der
gesamtwirtschaftlichen
Situation.
Its
main
aim
is
to
stabilize
the
general
economic
situation.
TildeMODEL v2018
Eine
Wende
der
gesamtwirtschaftlichen
Entwicklung
zum
Besseren
zeichnet
sich
derzeit
nicht
ab.
There
is
at
present
no
sign
of
any
improvement
in
general
economic
trends.
TildeMODEL v2018
Die
Regierung
kann
den
Ausgabenrhythmus
der
gesamtwirtschaftlichen
Lage
anpassen.
The
government
can
control
the
rate
of
expenditure
freely,
to
take
account
of
the
overall
economic
situation.
EUbookshop v2
Veränderungen
der
gesamtwirtschaftlichen
Nachfrage
können
ferner
durch
gestiegenes
Vertrauen
ausgelöst
werden.
Prices
in
general
will
rise
if,
on
average,
either
aggregate
demand
increases
or
supply
decreases.
EUbookshop v2
Für
die
Gemeinschaft
ist
die
Problematik
der
gesamtwirtschaftlichen
Strukturanpassung
eine
neue
Herausforderung.
Macro-economic
adjustment
is
a
new
challenge
for
the
Community.
EUbookshop v2
Der
Schwerpunkt
meiner
weiteren
Ausführungen
liegt
dabei
auf
der
gesamtwirtschaftlichen
Ebene.
My
following
remarks
will
centre
on
the
macroeconomic
level.
EUbookshop v2
Die
Höhe
der
gesamtwirtschaftlichen
Kosten
ist
also
von
Fall
zu
Fall
verschieden.
Operating
surpluses
in
competitive
haulage
markets
fluctuate
correspondingly
and
so,
therefore,
do
economic
costs.
EUbookshop v2
Verbesserung
der
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen,
die
für
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
entscheidend
sind.
Neither
the
description
of
the
Community's
tasks
in
Article
2
of
the
EC
Treaty
nor
the
general
authorization
laid
down
in
Article
235
provide
an
adequate
legal
basis
for
concrete
measures.
EUbookshop v2
Im
Zuge
der
gesamtwirtschaftlichen
Entwicklung
nahm
die
Zahl
der
grenzübergreifenden
Zusammenschlüsse
2002
ab.
In
line
with
the
overall
economic
climate,
the
number
of
transnational
mergers
decreased
in
the
year2002.
EUbookshop v2
Es
lässt
sich
zeigen,
dass
die
Kurve
der
gesamtwirtschaftlichen
Nachfrage
negativ
verläuft.
How
does
a
change
in
the
price
level
affect
the
real
production
or
the
real
output
of
firms?
EUbookshop v2
Außerdem
vermindert
sie
die
Auswirkungen
der
gesamtwirtschaftlichen
Politik
auf
die
Reduzierung
der
Arbeitslosigkeit.
Further,
they
weaken
and
constrain
the
effects
of
macroeconomic
policies
in
reducing
unemployment.
EUbookshop v2
Zur
Steigerung
der
gesamtwirtschaftlichen
Stabilität
wurden
bedeutende
Preisanpassungen
vorgenommen
und
auch
beibehalten.
There
are
indications
that
economic
restructuring
has
deepened
and
that
the
upgrading
of
the
country's
production
cap
abilities
has
accelerated.
EUbookshop v2
Sie
entstand
insbesondere
infolge
der
gesamtwirtschaftlichen
Entwicklungen
der
Gründerzeit
im
vergangenen
Jahrhundert
^
.
It
is
a
result
in
particular
of
the
way
the
national
economy
developed
when
the
banks
were
founded
during
the
last
century^-"'.
EUbookshop v2
Normalerweise
ermöglicht
jedooh
keine
der
beiden
Alternativen
eine
genaue
Berechnimg
der
gesamtwirtschaftlichen
Kosten.
Operating
statistics
relating
to
these
matters
should
thus
be
obtained
in
all
cases
in
some
detail.
EUbookshop v2
Diese
Strategie
setzt
eine
Fortsetzung
der
soliden
gesamtwirtschaftlichen
Politiken
und
Struktuiieformen
voraus.
This
strategy
will
require
a
continuation
of
sound
macro-economic
policies
and
structural
reforms.
EUbookshop v2