Übersetzung für "Deponiekosten" in Englisch
Deponiekosten,
wie
sie
z.B.
bei
den
Bodenwaschverfahren
anfallen,
werden
dadurch
vermieden.
Dumping
expenses,
as
incurred,
for
example,
in
the
soil
washing
processes,
are
thus
avoided.
EuroPat v2
Außerdem
fallen
Deponiekosten
für
das
unbrauchbar
gewordene
Material
an.
Additionally,
landfill
costs
for
the
material
which
has
become
unusable
mount
up.
EuroPat v2
Sollten
Deponiekosten
auf
den
Preis
verpackter
Waren
aus
dem
Supermarkt
aufgeschlagenwerden?
Should
the
costs
of
landfill
be
added
to
the
price
of
packaged
supermarket
goods?
EUbookshop v2
Die
Transport-
und
Deponiekosten
für
die
Schlammentsorgung
entfallen
komplett.
The
transport
and
disposal
costs
for
the
sludge
are
dispensed
with
in
their
entirety.
ParaCrawl v7.1
Es
senken
sich
daher
Transport-
und
Deponiekosten.
Costs
for
transport
and
dump
are
reduced.
ParaCrawl v7.1
Schneiden
Sie
den
Deponiekosten
ein
Schnippchen!
The
clever
way
to
lower
cut
your
disposal
costs!
ParaCrawl v7.1
Diesen
Kosten
stehen
Einsparungen
bei
den
Deponiekosten
in
Höhe
von
jährlich
maximal
15
Mio.
EUR
gegenüber.
It
has
estimated
a
possible
annual
implementation
cost
for
this
directive
at
EUR
500
million,
with
a
maximum
save
in
landfill
costs
of
approximately
EUR
15
million
a
year.
Europarl v8
Vielmehr
verlangt
der
Verwerter
häufig
noch
eine
Gutschrift,
die
sich
an
den
eingesparten
Deponiekosten
orientiert.
The
fact
is
rather
that
the
reuser
frequently
demands
a
credit
that
is
oriented
on
the
dumping
costs
saved.
EuroPat v2
Zudem
sind
diese
Adsorbentien
mit
vergleichsweise
wenig
Quecksilber
beladen
und
verursachen
deshalb
verhältnismäßig
hohe
Deponiekosten.
In
addition
those
adsorbents
are
charged
with
comparatively
little
mercury
and
therefore
give
rise
to
comparatively
high
deposit
disposal
costs.
EuroPat v2
Wir
sparen
Transportkosten
und
Deponiekosten.
We
saves
transportation
cost
and
landfill
cost.
ParaCrawl v7.1
Die
Richtlinie
über
Abfalldeponien
wird
einige
bedeutende
Änderungen
für
die
Abfallwirtschaft
bringen,
vor
allem
infolge
der
erwarteten
Erhöhung
der
Deponiekosten.
The
landfill
Directive
will
bring
some
important
changes
to
waste
management
mainly
due
to
the
expected
increasing
landfill
costs.
TildeMODEL v2018
Gleichwohl
vertritt
er
die
Ansicht,
daß
die
Harmonisierung
der
Umweltschutzbestimmungen
und
deren
effiziente
Anwendung
zu
einer
Angleichung
der
Deponiekosten
beitragen
werden.
It
believes,
nevertheless,
that
harmonization
of
environmental
protection
standards
and
their
effective
implementation
will
help
to
reduce
divergences
in
disposal
costs.
TildeMODEL v2018
Die
mit
der
Deponie-Richtlinie
einhergehende
Kostenzunahme
wird
dies
möglicherweise
ändern
und
stärker
für
die
„echten“
langfristigen
Deponiekosten
sensibilisieren.
The
increase
of
costs
due
to
the
Landfill
Directive
will
possibly
change
this
situation
combined
with
rising
awareness
of
the
“real”
long
term
costs
of
landfills.
TildeMODEL v2018
Senkung
der
Kosten
für
die
Beseitigung,
insbesondere
der
Deponiekosten,
da
weniger
Altbatterien
und
Altakkumulatoren
in
Deponien
und
Verbrennungsanlagen
beseitigt
und
mehr
dem
Recycling
zugeführt
werden.
Cut
disposal
costs,
particularly
landfill
costs,
because
there
will
be
less
disposal
of
spent
batteries
and
accumulators
in
landfills
or
incinerators
and
more
recycling.
TildeMODEL v2018
Derartige
Rückstände
sind
wegen
des
relativ
hohen
CaO-Gehalts
zur
Endlagerung
in
Deponien
der
Klasse
2
nicht
geeignet
und
es
entstehen
daher
zusätzliche
Deponiekosten,
die
derzeit
etwa
DM
40,--
pro
Tonne
betragen.
Owing
to
their
relatively
high
CaO
content,
such
residues
cannot
finally
be
disposed
of
in
class
2
dumps
so
that
they
involve
additional
dumping
costs,
which
amount
to
about
40.
-
-
-
deutschmarks
per
1000
kg
at
present.
EuroPat v2
Grundsätzlich
sind
bischerige
Schlamm-Entwässerungsverfahrern
vornehmlich
darauf
gerichtet,
das
Volumen
des
Schlammes
weitgehend
zu
reduzieren,
um
damit
Deponievolumen
sowie
Transport-
und
Deponiekosten
einzusparen,
wie
auch
dem
Schlamm
eine
möglichst
hohe
Scherfestigkeit
zu
geben,
um
die
Deponiefähigkeit
über
die
Zeit
zu
gerantieren.
On
principle,
the
main
aim
of
the
previously
described
sludge
dewatering
procedure
is
to
reduce
as
far
as
possible
the
volume
of
the
sludge
to
economize
the
volume
of
deposit
as
well
as
the
transport
and
depositing
costs
and
to
give
the
sludge
the
highest
possible
shearing
resistance
in
order
to
guarantee
a
long
time
of
depositing
capability.
EuroPat v2
Erheblich
gestiegene
Deponiekosten
und
verschärfte
Bedingungen
für
die
Entsorgung
industrieller
Abfallgüter
in
deponiefähiger
Form
zwingen,
den
nicht
recyclingfähigen
Anteil
bei
der
Aufbereitung
von
Konsumwracks
so
gering
wie
nur
irgend
möglich
zu
halten.
Considerably
increased
dump
expenses
and
strengthened
conditions
for
the
waste
disposal
of
industrial
waste
goods
in
a
disposable
form,
indicate
stringently
to
keep
the
non-recycling
part
in
the
preparation
of
consumption
wrecks
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Im
Hinblick
auf
strengere
Umweltrichtlinien
und
niedrigere
Grenzwerte
für
Abwässer
einerseits
und
wirtschaftliche
Aspekte,
bedingt
durch
einen
hohen
Verbrauch
an
Lauge,
und
resultierende
Deponiekosten
für
das
anfallende
Salz
andererseits
sind
geschlossene
Produktlonskreisläufe
erstrebenswert.
In
view
of
stricter
environmental
guidelines
and
lower
tolerance
limits
for
waste
waters,
on
the
one
hand,
and
economic
aspects,
determined
by
a
high
lye
consumption
and
resulting
costs
for
the
disposal
of
the
salt
occurring,
on
the
other,
closed-circuit
production
systems
are
desirable.
EuroPat v2
Ferner
waren
die
Deponiekosten
extrem
hoch,
zumal
immer
weniger
geeigneter
Deponieraum
zur
Verfügung
gestellt
werden
kann.
Also,
the
dumping
costs
were
extremely
high,
especially
because
less
and
less
suitable
dumping
space
can
be
made
available.
EuroPat v2
Demgemäß
ist
die
thermische
Trocknung
wirtschaftlich
nur
dann
gerechtfertigt,
wenn
dem
großen
Energieaufwand
eine
entsprechende
Einsparung
von
Deponiekosten
bzw.
Wärmerückgewinnung
gegenüber
steht.
Thermal
drying
is
therefore
economically
justified
only
when
the
high
energy
consumption
is
compensated
by
a
corresponding
saving
of
dump
costs
or
heat
recovery.
EuroPat v2
Allen
bisher
entwickelten
Verfahren
zur
Abtrennung
der
metallischen
Phase
von
Leichtmetallen
von
mindestens
einer
dieselbe
enthaltenden
nichtmetallischen
Phase
ist
der
Nachteil
gemeinsam,
daß
eine
Trennung
bzw.
eine
Entmetallisierung
nicht
in
einem
erforderlichen
hohen
Ausmaß
erfolgt,
so
daß
insbesondere
die
ökologischen
Probleme
mit
hohen
Deponiekosten
und
eine
ökonomische
Recyclierbarkeit
der
Rückstände
weitgehend
ungelöst
bleiben.
All
of
the
processes,
developed
to
date,
for
the
separation
of
the
metallic
phase
of
light
metals
from
at
least
one
nonmetallic
phase
containing
these
same
light
metals
have
the
common
disadvantage
that
separation
or
a
demetallization
is
not
accomplished
in
a
sufficiently
high
extent,
so
that
particularly
the
ecological
problems
of
high
deposit
costs
and
the
ecological
recyclability
of
the
residue
remain
largely
unsolved.
EuroPat v2
Es
liegt
im
Sinne
der
Erfindung,
Stäube
und
Problemstoffe
in
die
Schmelze
zu
blasen,
um
beispielsweise
Deponiekosten
zu
sparen.
It
is
within
the
scope
of
the
invention
to
blow
dust
and
problem
materials
into
the
melt,
for
example
in
order
to
save
dumping
costs.
EuroPat v2
Da
die
Altpapieraufbereitung
in
der
Regel
in
wässeriger
Suspension
erfolgt,
sind
die
Rejecte
stark
wasserhaltig,
was
sie
schwer
manipulierbar
macht
und
die
Transport-
und
Deponiekosten
zu
ihrer
Beseitigung
beträchtlich
erhöht.
Since
used
paper
processing
normally
takes
place
in
aqueous
suspension,
the
reject
materials
contain
much
water
which
makes
them
difficult
to
manipulate,
and
which
considerably
increases
the
transport
and
dumping
costs
for
their
disposal.
EuroPat v2
Einerseits
sind,
falls
derartige
Schlämme
toxische
Metalle,
wie
Zink
oder
Cadmium,
enthalten,
diese
nur
auf
Sonderdeponien
abzulagern,
wobei
man
heutzutage
mit
durchschnittlichen
Deponiekosten
von
etwa
350,--bis
400,--DM
pro
Tonne
rechnen
muß.
If
such
sludges
contain
toxic
metals,
such
as
zinc
or
cadmium,
a
dumping
of
said
sludges
is
permitted
only
on
special
dumps
for
hazardous
wastes.
The
average
costs
of
such
dumping
amounts
to
about
$200
per
metric
ton
at
the
present
time.
EuroPat v2
Stehen
dank
geschickter
Produktionsplanung
genügend
Schrotte
zur
Verfügung,
lassen
sich
Salz-
und
Deponiekosten
in
erheblichem
Maß
einsparen.
Salt
and
dump
costs
can
be
saved
to
a
considerable
degree
if
skilful
production
planning
has
made
adequate
volumes
of
scrap
available.
ParaCrawl v7.1
Da
mit
den
Umweltauflagen
auch
die
Deponiekosten
drastisch
gestiegen
sind,
bietet
DK-Recycling
den
Kunden
nicht
nur
in
wirtschaftlicher
Hinsicht
deutliche
Vorteile,
es
kommt
nicht
zuletzt
der
Umwelt
nachhaltig
zugute.
As
the
landfill
fees
have
been
dramatically
increased
due
to
environmental
regulations,
DK
Recycling
process
is
not
only
offering
clear
economic
advantages
to
customers
but
also
enhancing
sustainability.
CCAligned v1
Durch
die
komplette
Erfassung
des
Gewerbemülls
schon
am
Entstehungsort
ersparen
Sie
sich
hohe
Deponiekosten
und
schonen
gleichzeitig
die
Umwelt.
Through
a
complete
capture
of
the
commercial
waste
where
it
is
generated
you
avoid
high
landfill
disposal
costs
and
simultaneously
protect
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Kunden
von
Gyro-Trac
bedeutet
dies,
dass
keine
zusätzlichen
Transport-
und
Deponiekosten
anfallen,
während
die
Lagerung
der
Ballen
vor
Ort
gleichzeitig
zu
einer
nachhaltigen
Landnutzung
beiträgt.
For
Gyro-Trac’s
customers,
the
added
costs
of
hauling
and
dumping
are
eliminated,
while
onsite
storage
of
the
one-tonne
bales
promotes
sustainable
land
use.
ParaCrawl v7.1