Übersetzung für "Den markt beherrschen" in Englisch
Einige
Multis
würden
den
europäischen
Markt
beherrschen.
A
few
multinational
companies
would
then
dominate
the
European
market.
Europarl v8
Die
Politik
muss
den
Markt
beherrschen
und
nicht
umgekehrt.
Politics
must
control
the
market
and
not
the
other
way
around.
Europarl v8
Holly,
willst
du
den
Markt
beherrschen
oder
sammelst
du
jetzt?
Hey,
Holly,
you
trying
to
corner
the
market
or
just
starting
a
collection?
OpenSubtitles v2018
Cooks
Bergbau-Imperium
war
Tarnung,
um
den
Asien-Markt
zu
beherrschen.
Cook
used
his
mining
empire
as
a
cover
to
control
the
Asian
franchise.
OpenSubtitles v2018
Wozu
Geschäfte
machen,
wenn
man
den
Markt
nicht
beherrschen
kann?
What's
the
point
of
being
in
business
if
you
can't
corner
the
market?
OpenSubtitles v2018
Den
Markt
beherrschen
heute
Anbieter,
die
alle
viel
später
kamen
als
Nokia.
Today
the
market
is
dominated
by
providers
who
came
to
the
game
much
later
than
Nokia.
WMT-News v2019
Betreiber
von
IT-Plattformen
werden
künftig
den
Markt
beherrschen.
IT
platform
operators
are
sure
to
dominate
the
market
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
für
niemanden
möglich,
den
gesamten
Markt
zu
beherrschen.
It's
not
possible
for
anyone
to
corner
the
market
ParaCrawl v7.1
Große
Firmen,
die
den
Markt
beherrschen,
fördern
diesen
Prozess.
Big
companies
that
dominate
the
market
further
this
process.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Modell
ist
das
kleinste
und
leichteste
3-Kanal
auf
den
Markt
zu
beherrschen.
This
model
is
the
smallest
and
easiest
to
control
3
channel
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
In
naher
Zukunft
ist
geplant,
den
chinesischen
Markt
zu
beherrschen.
In
the
near
future
there
are
plans
to
master
the
Chinese
market.
ParaCrawl v7.1
Offenbar
ist
es
das
Standard-Dateiformat
für
die
meisten
Digitalkameras,
die
den
Markt
beherrschen.
Apparently,
it
is
the
standard
file
format
for
most
of
the
digital
cameras
that
are
ruling
the
market.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Experten
im
aktuellen
Newsletter
zeigen
auf,
welche
Trends
und
Produktlösungen
derzeit
den
Markt
beherrschen.
Our
experts
in
the
current
newsletter
point
out
which
trends
and
product
solutions
are
currently
dominating
the
market.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
in
der
Tat
so,
daß
die
betreffenden
Unternehmen
bereits
zu
etwa
70
%
und
mehr
den
Markt
beherrschen.
It
is
indeed
the
case
that
the
companies
concerned
already
have
some
70
%
and
more
of
the
market.
Europarl v8
Auf
dem
britischen
Einzelhandelsmarkt
für
Fleisch
gibt
es
eine
Reihe
von
Supermärkten
mit
beträchtlichen
Marktanteilen,
aber
die
Kommission
verfügt
über
keinerlei
Informationen
darüber,
inwiefern
sie
gemeinsam
oder
einzeln
in
der
Lage
sind,
den
Markt
zu
beherrschen.
The
retail
market
for
meat
in
Britain
contains
a
number
of
supermarkets
with
significant
market
shares
but
the
Commission
has
no
information
to
the
effect
that
they
are
collectively
or
individually
in
a
position
to
dominate
the
market.
Europarl v8
Diese
Einschränkungen
sollen
sicherstellen,
dass
der
Wettbewerb
zwischen
den
Einführern
gewahrt
wird,
dass
alle
Einführer,
die
tatsächlich
mit
Obst
und
Gemüse
handeln,
die
Möglichkeit
haben,
ihre
legitime
Marktstellung
gegenüber
anderen
Einführern
zu
verteidigen
und
dass
kein
einzelner
Einführer
in
die
Lage
versetzt
wird,
den
Markt
zu
beherrschen.
Such
restrictions
are
necessary
to
ensure
not
only
that
competition
between
importers
is
safeguarded
but
also
that
importers
genuinely
engaged
in
commercial
activity
in
the
fruit
and
vegetable
market
are
given
the
opportunity
to
defend
their
legitimate
trading
positions
vis-à-vis
other
importers
and
that
no
single
importer
is
able
to
control
the
market.
DGT v2019
Diese
Einschränkungen
sollen
nicht
nur
sicherstellen,
dass
der
Wettbewerb
zwischen
den
Einführern
gewahrt
wird,
sondern
auch
dass
jeder
Einführer,
der
eine
wirkliche
Handelstätigkeit
auf
dem
Markt
für
Obst
und
Gemüse
ausübt,
die
Möglichkeit
hat,
seine
legitime
Marktstellung
gegenüber
anderen
Einführern
zu
verteidigen
und
dass
kein
einzelner
Einführer
in
die
Lage
versetzt
wird,
den
Markt
zu
beherrschen.
Such
restrictions
are
necessary
to
ensure
not
only
that
competition
between
importers
is
preserved,
but
also
that
each
importer
with
a
genuine
commercial
activity
in
the
fruit
and
vegetable
market
is
given
the
opportunity
to
defend
its
legitimate
trading
positions
vis-à-vis
other
importers
and
that
no
single
importer
is
able
to
control
the
market.
DGT v2019
Letztendlich
wird
die
Reform
es
der
Kommission
ermöglichen,
sich
auf
die
Verfolgung
des
Verhaltens
derer
zu
konzentrieren,
die
den
Markt
beherrschen,
weil
solche
Verhaltensweisen
wirklich
dem
Wettbewerb
zuwiderlaufen
und
für
den
Markt
schädlich
sind.
Finally,
ladies
and
gentlemen,
as
a
result
of
the
reform,
the
Commission
will
be
able
to
focus
on
tackling
the
conduct
of
those
who
hold
power
in
the
market,
because
it
is
that
conduct
which
is
genuinely
anti-competitive
and
damaging
to
the
market.
Europarl v8
Fördern
Sie
mit
dem
Reformvorschlag
die
Angebotsbündelung
gegenüber
den
Absatzmonopolen,
Unternehmen,
die
den
Markt
beherrschen
und
Preise
und
Bedingungen
diktieren.
Please
use
the
proposed
reform
to
facilitate
the
concentration
of
supply
in
the
face
of
distribution
monopolies,
the
operators
who
dominate
the
market
and
who
set
their
own
prices
and
conditions.
Europarl v8
Das
einseitig
auf
Billigpreise
ausgerichtete
Streben
schließlich
führt
dazu,
dass
die
Länder
mit
den
niedrigsten
Produktionskosten
den
Markt
beherrschen
werden.
Finally,
the
pursuit
of
low
prices
to
the
exclusion
of
everything
else
will
lead
to
countries
with
the
lowest
cost
price
dominating
the
market.
Europarl v8
Danach
liegt
die
Schaffung
von
Verbünden
in
strukturierten
Versorgungssystemen
nicht
immer
im
Interesse
der
Anbieter,
die
in
einer
bestimmten
Region
den
Markt
beherrschen.
Thus,
creating
interconnections
in
structured
supply
systems
is
not
always
in
the
interests
of
those
suppliers
who
dominate
in
any
particular
region.
Europarl v8
Auch
den
Verbrauchern
würde
eine
solche
Regelung
nichts
nützen,
denn
den
kurzfristigen
Gelegenheitskäufen
billiger
Produkte
würden
sehr
schnell
enorme
Preissteigerungen
folgen,
sobald
wenige
Unternehmen
den
Markt
beherrschen.
Nor
will
it
benefit
consumers,
because
short-term
bargains
will
rapidly
be
replaced
by
massive
price
increases
once
a
few
companies
have
cornered
the
market.
Europarl v8
Es
ist
ihr
Plan
wie
auch
der
Plan
der
französischen
Regierung,
dass
ihre
drei
Unternehmen
den
europäischen
Markt
beherrschen.
Their
idea,
and
this
is
also
the
idea
of
the
French
Government,
is
that
their
three
companies
will
dominate
the
European
market.
Europarl v8
Da
Mobiltelefone
den
Markt
beherrschen,
sind
die
Menschen
daran
gewöhnt,
Geld
via
Mobiltelefon
zu
überweisen.
People
are
used
to,
because
mobile
is
king,
they're
very,
very
used
to
transferring
money,
making
payments
via
mobile.
TED2020 v1
Die
britische
East
India
Company
wollte
auch
selbst
Tee
anbauen
können
und
den
Markt
noch
mehr
beherrschen.
The
British
East
India
company
also
wanted
to
be
able
to
grow
tea
themselves
and
further
control
the
market.
TED2020 v1