Übersetzung für "Dem folgt" in Englisch
Die
Art
und
Weise
unseres
Engagements
in
Georgien
folgt
dem
gleichen
Szenarium.
The
way
we
are
engaged
in
Georgia
follows
the
same
script.
Europarl v8
Der
Preis
von
Schlachtschweinen
folgt
dem
saisonalen
Abwärtstrend.
The
price
of
slaughter
pig
is
following
the
seasonal
downwards
trend.
Europarl v8
Klonen
basiert
nicht
einmal
auf
dem
Fließbandprinzip,
sondern
folgt
dem
des
Fotokopierers.
It
is
based
not
even
on
the
principle
of
the
production
line,
but
that
of
the
photocopier.
Europarl v8
Was
wir
heute
gehört
haben,
folgt
dem
gleichen
Szenarium.
What
we
have
heard
today
follows
the
same
script.
Europarl v8
Landfill
Harmonic
folgt
dem
Orchester
bei
dieser
inspirierenden
Abfall-wird-Musik-Tournee
rund
um
die
Welt.
Landfill
Harmonic
follows
the
orchestra
as
it
takes
its
inspiring
spectacle
of
trash-into-music
around
the
world.
GlobalVoices v2018q4
Diese
Richtlinie
folgt
dem
vom
Europäischen
Rat
in
Stockholm
vorgegebenen
Kurs
.
This
Directive
follows
the
line
drawn
up
by
the
Stockholm
European
Council
.
ECB v1
Dem
Talverlauf
folgt
seit
1875
auch
die
Salzburg-Tiroler-Bahn.
Since
1875
the
Salzburg-Tyrol
Railway
has
also
followed
the
course
of
the
valley.
Wikipedia v1.0
Hinter
dem
Reiter
folgt
ein
weiterer
Mann,
wiederum
im
Profil.
Behind
the
rider
is
followed
by
another
man,
again
in
profile.
Wikipedia v1.0
Das
besitzende
Substantiv
steht
im
Genitiv
und
folgt
dem
besessen
Substantiv.
The
possessor
noun
follows
the
possessed
noun
in
a
genitive
phrase.
Wikipedia v1.0
Direkt
nach
dem
Tunnel
folgt
eine
große
Karussell-Kurve.
Immediately
after
the
tunnel,
riders
are
taken
through
a
large
turnaround.
Wikipedia v1.0
Highway
1
hingegen
folgt
dem
Thompson
River
nach
Nordosten.
Highway
1
takes
the
exit
off
the
freeway
at
this
point.
Wikipedia v1.0
Die
Resolution
folgt
dem
Ersuchen
des
südsudanesischen
Präsidenten
Salva
Kiir
Mayardit.
The
resolution
was
adopted
following
a
request
from
South
Sudan
President
Salva
Kiir.
Wikipedia v1.0
Freundliche
Worte
und
Verzeihen
sind
besser
als
ein
Almosen,
dem
Ungemach
folgt.
Kind
words
and
forgiveness
are
better
than
charity
followed
by
insults.
Tanzil v1
Euer
Herr
weiß
besser,
wer
dem
richtigeren
Weg
folgt.
Your
Lord
knows
best
who
is
better
guided
with
regard
to
the
way.’
Tanzil v1
Die
Europäische
Kommission
folgt
dem
Gutachten
der
Agentur
in
nahezu
allen
Fällen.
The
European
Commission
follows
the
opinion
of
the
Agency
in
almost
all
cases.
ELRC_2682 v1