Übersetzung für "Deckungsgrad" in Englisch

Ein nicht-bedingter Erstattungsanspruch kann unabhängig vom Deckungsgrad des Plans zum Bilanzstichtag bestehen.
An unconditional right to a refund can exist whatever the funding level of a plan at the balance sheet date.
DGT v2019

Der geschätzte Deckungsgrad ist in Prozent der beprobten Gesamtfläche anzugeben.
The estimated cover shall be given as a % of the total sampled area.
DGT v2019

In Italien verbessert sich der Deckungsgrad der EU.
Italy, which is nevertheless making a recovery, with industry employment in 1996.
EUbookshop v2

Ein hoher Deckungsgrad ist also nicht in jedem Fall von Vorteil.
A high level of coverage is therefore not always an advantage.
WikiMatrix v1

Am 23.Juli 2002 lag der Deckungsgrad bei 100%.
At23 July 2002, this coverage was 100%.
EUbookshop v2

Der Deckungsgrad beträgt über 60 %.
The union's reach is over 60%.
ParaCrawl v7.1

Der provisorische Deckungsgrad beläuft sich auf 103%.
The provisional funding ratio is 103%.
ParaCrawl v7.1

Die Solaranlage hat einen solaren Deckungsgrad bei Warmwasser von 90 % im Jahresdurchschnitt.
In the annual average, the solar facility has a solar covering degree with warm water of 90%.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise betrug der Deckungsgrad der Olympischen Winterspiele 2014 in Sotschi lediglich 17 Prozent .
The cost coverage rate for the 2014 Winter Olympics in Sochi, for example, was just 17%.
ParaCrawl v7.1

Wir haben den Deckungsgrad unserer Unknown-Word-Produkte für Deutsch mit Hilfe eines Testkorpus getestet.
We tested the coverage of our Unknown Word Products suite for German using a test corpus.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, dass der provisorische Deckungsgrad bei 103% liegt.
This means that the provisional funding ratio is 103%.
ParaCrawl v7.1

Der angenäherte Deckungsgrad für den Monat Juni beträgt 101.6%.
The approximate liquidity ratio for the month of June amounted to 101.6%.
ParaCrawl v7.1

Wie wirkt sich der Energiestandard der Gebäude auf den solaren Deckungsgrad aus?
How big are the effects of urban shading on the solar fraction?
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich steigt der solare Deckungsgrad im Winter um bis zu 19%.
The solar fraction does in fact increase in winter by up to 19%.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird der aktuelle Leimauftrag mit Farbkameras auf Deckungsgrad mit einem...
The current glue application is compared for coverage with a prepared master...
ParaCrawl v7.1

Ihr lockiges Polyethylengarn gibt einen Deckungsgrad von den höchsten Standards der Arbeit.
Her curly polyethylene yarn gives a recovery level of the highest standards of work.
ParaCrawl v7.1

Um einen Deckungsgrad von 100 % sicherzustellen, werden die Zahlen wenn notwendig hochgerechnet.
If necessary, figures should be grossed up to ensure 100 % coverage.
DGT v2019

Um einen Deckungsgrad von 100 % sicherzustellen, werden die Zahlen, wenn notwendig, hochgerechnet.
If necessary, figures should be grossed up to ensure 100 % coverage.
DGT v2019

Gemäß dem Sanierungsplan dürfte der Fonds bis 2015 wieder einen Deckungsgrad von 100 % erreichen.
According to the recovery plan, the scheme should return to full funding by 2015.
DGT v2019

Es bestehen verschiedene unzusammenhängende und sich nur langsam entwickelnde Dienste mit geringer Marktdurchdringung und unzureichendem Deckungsgrad.
Fragmented services exist, with slow development, poor penetration and coverage.
TildeMODEL v2018

Der Deckungsgrad beträgt 100%.
The reach of the unions is 100%.
ParaCrawl v7.1

Der Baufaktor auf dem Grundstück beträgt 0,8 bei einem maximal zulässigen Deckungsgrad von 50%.
The building ratio on the land is 0.8 with a maximum permissible cover rate of 50%.
ParaCrawl v7.1

Dabei kann ein hoher Deckungsgrad aufgrund einer hohen Anzahl von Fahrzeugen pro Haushalt erreicht werden.
Here, a high coverage may be achieved due to a high number of vehicles per household.
EuroPat v2