Übersetzung für "Dazugehörige daten" in Englisch
Sehen
Sie
Hardware-
und
Software-Versionen,
Herstellungsdaten
und
andere
Hersteller
dazugehörige
Daten.
See
hardware
and
software
versions,
manufacturing
dates,
and
other
manufacturer
related
data.
CCAligned v1
Das
gilt
nicht
nur
für
die
28
konkreten
Empfehlungen,
die
sowohl
für
Peking
als
auch
für
das
fünfte
Aktionsprogramm
der
Kommission
außerordentlich
hilfreich
sind
und
die,
so
möchte
ich
Ihnen
versichern,
auf
jeden
Fall
berücksichtigt
werden,
sondern
unbedingt
auch
für
die
dazugehörige
außerordentlich
interessante,
Daten
und
Positionen
umfassende
politische
Analyse,
die
ein
ausgezeichnetes
Instrument
darstellt,
das
sich
die
Mitgliedstaaten
durchaus
zu
eigen
machen
sollten.
Apart
from
the
28
specific
recommendations,
which
are
particularly
helpful,
both
for
Beijing
and
the
Commission'
s
fifth
programme
-
and
I
should
like
to
assure
you
that
complete
account
will
be
taken
of
them
-
I
must
also
highlight
the
fact
that
they
are
accompanied
by
a
particularly
interesting
political
analysis
containing
information
and
views
which
is
an
excellent
tool
and
which
I
think
the
Member
States
would
be
well
advised
to
reproduce.
Europarl v8
Zusammenfassend
betrifft
die
Erfindung
ein
Verfahren
zur
Überwachung
eines
zyklischen
Anwenderprogramms,
das
auf
einem
Automatisierungsgerät
ausgeführt
wird,
mittels
eines
mit
dem
Automatisierungsgerät
kommunikativ
verbundenen
Programmiergerätes,
wobei
ein
Überwachungsauftrag
vom
Programmiergerät
an
das
Automatisierungsgerät
gesendet
wird
und
der
Überwachungsauftrag
Befehlsnummern
der
zu
überwachenden
Befehle
sowie
dazugehörige
Daten
enthält.
In
summary
the
invention
relates
to
a
method
for
monitoring
a
cyclic
user
program
which
is
executed
on
an
automation
device,
by
means
of
a
programming
device
connected
for
communication
to
the
automation
device,
with
a
monitoring
task
being
sent
from
the
programming
device
to
the
automation
device
and
the
monitoring
task
containing
command
numbers
of
the
commands
to
be
monitored
as
well
as
associated
data.
EuroPat v2
Falls
Sie
Software
von
der
Website
herunterladen,
erteilen
wir
oder
ein
dritter
Lizenzgeber
Ihnen
die
Lizenz,
die
Software
und
dazugehörige
Dateien
und
Daten
sowie
in
der
Software
enthaltene
oder
von
dieser
generierte
Bilder
(zusammen
die
"Software")
nur
in
Verbindung
mit
der
Website
zu
nutzen.
In
the
event
you
download
software
from
the
Site,
the
software,
including
any
files,
images
incorporated
in
or
generated
by
the
software,
and
data
accompanying
the
software
(collectively,
the
"Software")
are
licensed
to
you
by
us
or
third
party
licensors
for
your
use
in
connection
with
the
Site
only.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
ein
Unternehmen
oder
eine
Privatperson
benötigt
keine
eigene
"Küche",
also
Server,
Speichersysteme
(Storage)
und
die
dazugehörige
Software,
um
Daten
zu
bearbeiten
und
zu
speichern.
This
means
that
a
company
or
a
private
individual
does
not
need
their
own
"kitchen",
in
other
words,
servers,
storage
systems,
and
the
associated
software
to
process
or
store
data.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Webserverprotokolle
erfassen
die
Domänennamen
und
bestimmte
dazugehörige
Daten
der
Besucher
unserer
Websites
automatisch
(etwa
ihre
IP-Adressen
oder
Gerätebezeichner).
Our
web
server
logs
collect
the
domain
names
and
certain
related
data
of
visitors
to
our
web
sites
automatically
(such
as
their
IP
address
or
device
identifier).
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
die
Torrent-Datei
und
die
dazugehörigen
Daten.
Select
the
torrent
file
and
the
data
which
belongs
with
it.
KDE4 v2
Wir
können
jedoch
die
dazugehörigen
Daten
nicht
interpretieren.
The
problem
is,
we
can't
interpret
the
data
it
generated.
OpenSubtitles v2018
Die
dazugehörenden
Daten
sind
in
Tabelle
2
aufgeführt.
The
relevant
data
is
noted
in
Table
2.
EuroPat v2
Altlasten
Exchange-Systeme
und
die
dazugehörigen
Daten
sind
notorisch
für
technische
Probleme
bekannt.
Old
data
Exchange
systems
and
the
related
data
are
known
for
technical
problems.
ParaCrawl v7.1
Sie
analysieren
auch
die
dazugehörigen
Daten.
They
also
analyze
the
corresponding
data.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
den
aktuellen
Katalog
und
die
dazugehörigen
technischen
Daten
herunterladen:
Here
you
can
download
the
current
catalogue
and
the
technical
data:
CCAligned v1
Wartungstechniker
können
mittels
einer
dazugehörigen
App
Daten
über
ein
Smartphone
abrufen.
Using
a
specific
related
app,
maintenance
workers
can
access
this
data
via
smartphone.
ParaCrawl v7.1
Hinter
jedem
Produkt
verbirgt
sich
eine
ausführliche
Beschreibung
mit
den
dazugehörigen
technischen
Daten.
Every
product
icon
hides
a
comprehensive
product
description
with
the
relevant
technical
data.
ParaCrawl v7.1
Die
Immobilien
Beschreibungen
und
die
dazugehörenden
Daten
sind
nur
zur
allgemeinen
Information
bestimmt.
The
property
particulars
and
related
information
on
this
site
are
given
as
a
general
outline
for
guidance
only.
ParaCrawl v7.1
Die
bereitstellten
Dienste
dienen
normalerweise
zum
Aufrufen
von
MobileTogether-Lösungen
und
dazugehörigen
Daten.
The
services
exposed
relate
typically
to
access
to
MobileTogether
solutions
and
their
related
data.
ParaCrawl v7.1
Diese
einfach
konfigurierbaren
Zeichnungen
enthalten
eine
umfassende
Symbolbibliothek
und
die
dazugehörigen
Daten.
These
easily
configurable
drawings
contain
a
comprehensive
symbols
library
and
associated
data.
ParaCrawl v7.1
Alle
Berichte
und
die
dazugehörigen
Daten
werden
automatisch
nach
30
Tagen
gelöscht.
All
reports
and
their
associated
data
are
automatically
removed
after
30
days.
ParaCrawl v7.1
Die
Veröffentlichung
von
Digitalisaten
umfasst
alle
dazugehörigen
Daten
einschließlich
der
jeweils
geltenden
Rechteregelung.
The
publication
of
digitized
materials
includes
all
the
associated
data,
including
the
relevant
legal
provisions.
ParaCrawl v7.1
Die
dazugehörigen
radspezifischen
Daten
werden
dann
über
eine
Eingabeeinheit
50
in
den
Speicher
48
eingegeben.
The
relating
specific
wheel
data
then
are
put
in
via
an
input
means
50
into
the
memory
48.
EuroPat v2
Die
vollständige
Liste
über
Anlageprodukte
mit
allen
dazugehörigen
Daten
ist
auf
unserer
Leistungen
Seite
dargestellt.
Attention:
the
full
list
of
investment
products
with
all
related
data
is
presented
on
Our
performance
page.
CCAligned v1
Datum
–
Datumsbereich,
für
den
Sie
die
dazugehörigen
Daten
in
den
Bericht
aufnehmen
möchten.
Date
range
—Range
of
dates
whose
associated
data
you
want
to
include
in
the
dashboard.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ihr
Kundenkonto
auflösen,
werden
die
dazugehörigen
Daten,
vorbehältlich
rechtlicher
Aufbewahrungspflichten,
gelöscht.
If
you
close
your
account,
the
related
data,
subject
to
legal
retention
requirements,
will
be
deleted.
ParaCrawl v7.1
Diese
Funktionen
und
die
dazugehörigen
Daten
werden
mit
Ende-zu-Ende-Verschlüsselung
über
iCloud
übertragen
und
darin
gespeichert:
These
features
and
their
data
are
transmitted
and
stored
in
iCloud
using
end-to-end
encryption:
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
sind
die
Beiträge
der
Patienten
nicht
mehr
als
minimal
anzusehen,
denn
sie
versorgen
Universitäten
und
Industrie
mit
einer
maßgeblichen
Bandbreite
an
Gewebe
und
dazugehörigen
medizinischen
Daten.
In
fact,
patients’
contributions
to
that
enterprise
are
no
longer
minimal,
as
they
supply
university
and
industry
with
crucial
compilations
of
tissue
and
associated
medical
data.
News-Commentary v14
In
Bezug
auf
die
Position
Norwegens
und
Islands
bestimmt
Artikel
1
Buchstabe
G
des
Beschlusses
des
Rates
1999/437/EG
vom
17.
Mai
1999
zum
Erlass
bestimmter
Durchführungsvorschriften
zu
dem
Übereinkommen
zwischen
dem
Rat
der
Europäischen
Union
und
der
Republik
Island
und
dem
Königreich
Norwegen
über
die
Assoziierung
dieser
beiden
Staaten
bei
der
Umsetzung,
Anwendung
und
Entwicklung
des
Schengen-Besitzstands1,
dass
das
SIS,
einschließlich
der
Bestimmungen
über
den
Schutz
und
die
Sicherheit
der
dazugehörigen
Daten,
sowie
die
Bestimmungen
über
die
Funktionsweise
der
nationalen
Stellen
des
SIS
und
den
Austausch
von
Auskünften
zwischen
diesen
nationalen
Stellen
(System
SIRENE)
sowie
die
Auswirkungen
der
Ausschreibungen
von
Personen
im
SIS,
nach
denen
gefahndet
wird,
um
sie
mit
dem
Ziel
der
Auslieferung
festzunehmen,
einer
der
Bereiche
des
Schengen-Besitzstands
ist,
an
denen
sich
diese
beiden
Länder
beteiligen.
With
regard
to
the
position
of
Norway
and
Iceland,
Article
1
point
G
of
the
Council
Decision
1999/437/EC
of
17
May
1999
on
certain
arrangements
for
the
application
of
the
Agreement
concluded
by
the
Council
of
the
European
Union,
the
Republic
of
Iceland
and
the
Kingdom
of
Norway
concerning
the
association
of
those
two
States
with
the
implementation,
application
and
development
of
the
Schengen
acquis1
determines
that
the
SIS,
including
the
relevant
provisions
on
protection
and
security
of
data,
the
provisions
on
the
operation
of
the
national
sections
of
the
SIS
and
the
exchange
of
information
between
those
national
sections
(SIRENE),
and
the
effect
of
the
alerts
in
the
SIS
for
persons
wanted
for
arrest
for
extradition
purposes,
is
one
of
the
areas
of
the
Schengen
acquis
in
which
these
two
countries
participate.
TildeMODEL v2018
In
Bezug
auf
die
Position
Norwegens
und
Islands
bestimmt
Artikel
1
Buchstabe
G
des
Beschlusses
des
Rates
1999/437/EG
vom
17.
Mai
1999
zum
Erlass
bestimmter
Durchführungsvorschriften
zu
dem
Übereinkommen
zwischen
dem
Rat
der
Europäischen
Union
und
der
Republik
Island
und
dem
Königreich
Norwegen
über
die
Assoziierung
dieser
beiden
Staaten
bei
der
Umsetzung,
Anwendung
und
Entwicklung
des
Schengen-Besitzstands5,
dass
das
SIS,
einschließlich
der
Bestimmungen
über
den
Schutz
und
die
Sicherheit
der
dazugehörigen
Daten,
sowie
die
Bestimmungen
über
die
Funktionsweise
der
nationalen
Stellen
des
SIS
und
der
Austausch
von
Auskünften
zwischen
diesen
nationalen
Stellen
(System
SIRENE)
sowie
die
Auswirkungen
der
Ausschreibungen
von
Personen
im
SIS,
nach
denen
gefahndet
wird,
um
sie
mit
dem
Ziel
der
Auslieferung
festzunehmen,
einer
der
Bereiche
des
Schengen-Besitzstands
ist,
an
denen
sich
diese
beiden
Länder
beteiligen.
With
regard
to
the
position
of
Norway
and
Iceland,
Article
1
point
G
of
the
Council
Decision
1999/437/EC
of
17
May
1999
on
certain
arrangements
for
the
application
of
the
Agreement
concluded
by
the
Council
of
the
European
Union
and
the
Republic
of
Iceland
and
the
Kingdom
of
Norway
concerning
the
association
of
those
two
States
with
the
implementation,
application
and
development
of
the
Schengen
acquis5,
determines
that
the
SIS,
including
the
relevant
provisions
on
protection
and
security
of
data,
the
provisions
on
the
operation
of
the
national
sections
of
the
SIS
and
the
exchange
of
information
between
those
national
sections
(SIRENE
system),
and
the
effect
of
the
alerts
in
the
SIS
for
persons
wanted
for
arrest
for
extradition
purposes,
is
one
of
the
areas
of
the
Schengen
acquis
in
which
these
two
countries
will
participate.
TildeMODEL v2018
Um
die
Integrität
der
Informationssysteme
und
die
Echtheit
und
Lesbarkeit
der
übermittelten
Dokumente
und
der
übermittelten
dazugehörigen
Daten
zu
gewährleisten,
wird
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen,
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
227
zu
erlassen,
mit
denen
Folgendes
festgelegt
wird:
In
order
to
ensure
the
integrity
of
information
systems
and
the
authenticity
and
legibility
of
documents
and
associated
data
transmitted,
the
Commission
shall
be
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
227
laying
down:
DGT v2019
In
der
Informatik
versteht
man
darunter
auch
eine
Tabelle
mit
Kennzeichnungssymbolen
und
Verweisen
auf
die
dazugehörigen
Daten.
In
information
technology
it
is
also
a
table
with
identification
symbols
and
pointers
to
the
matching
data.
DGT v2019
Diese
Kontaktstellen
sollten
in
der
Lage
sein,
wirksame
Hilfe
zu
leisten
und
damit
beispielsweise
den
Austausch
verfügbarer
einschlägiger
Informationen
und
die
Bereitstellung
technischer
Beratung
oder
rechtlicher
Informationen
für
Ermittlungen
und
Verfahren
wegen
Straftaten
im
Zusammenhang
mit
Informationssystemen
und
dazugehörigen
Daten,
die
den
ersuchenden
Mitgliedstaat
betreffen,
zu
erleichtern.
Those
points
of
contact
should
be
able
to
deliver
effective
assistance
thus,
for
example,
facilitating
the
exchange
of
relevant
information
available
and
the
provision
of
technical
advice
or
legal
information
for
the
purpose
of
investigations
or
proceedings
concerning
criminal
offences
relating
to
information
systems
and
associated
data
involving
the
requesting
Member
State.
DGT v2019
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
hat
die
Berechnung
der
Gesamtwertung
(entsprechend
gewichtet)
und
die
dazugehörigen
Daten
für
jeden
der
sechs
Indikatoren
(die
u.
a.
belegen,
dass
jede
Wertung
über
der
gegebenenfalls
angegebenen
Mindestwertung
liegt)
gemäß
der
Matrix
auf
der
folgenden
Seite
und
den
entsprechenden
Anweisungen
in
der
Technischen
Anlage
—
A1
vorzulegen.
Assessment
and
verification:
the
applicant
shall
provide
the
calculation
of
their
total
‘score’
(weighted
accordingly),
and
related
data
for
each
of
the
six
indicators
(showing,
amongst
others,
that
each
score
is
above
the
minimum
score,
if
one
is
given)
according
to
the
matrix
overleaf
and
to
the
associated
instructions
in
the
Technical
appendix
—
A1.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
erforderlichen
Maßnahmen
treffen,
um
die
Informationssysteme,
die
Teil
ihrer
kritischen
Infrastruktur
sind,
vor
Cyberangriffen
zu
schützen,
und
in
diesem
Rahmen
auch
prüfen,
wie
ihre
Informationssysteme
und
die
dazugehörigen
Daten
zu
schützen
sind.
Member
States
should
take
the
necessary
measures
to
protect
their
critical
infrastructure
from
cyber
attacks,
as
part
of
which
they
should
consider
the
protection
of
their
information
systems
and
associated
data.
DGT v2019