Übersetzung für "Daraus ableitbar" in Englisch

Dies ermöglicht es dem Nutzer, einzelne Unterkriterien anzugeben, sodass das Gesamtziel daraus ableitbar ist.
This makes it possible for the user to state individual subcriteria, from which the overall goal can be derived.
EuroPat v2

Diese Regel ist so gewählt, dass das vorausgehende Rechenresultat y daraus nicht ableitbar ist und auch keine Rückschlüsse auf die Rechenoperation der vorausgehenden Stufe gemacht werden können.
The formula or rule is so selected that the result y of preceding computation cannot be derived therefrom, and that no conclusions with regard to calculation operations in the preceding first stage can be drawn.
EuroPat v2

Die relative Distanz vom Knoten A3 der zweiten Knotenebene KE2 zu dessen zulässigen Nachfolgern im Datenblock DB3 ergibt sich aus der Summe der dazwischen liegenden Einträge, die aus der bis dahin vorliegenden Information bereits daraus ableitbar sind, daß der Knoten A3 der zweiten Knotenebene die erste Position innerhalb der zulässigen Nachfolger zum Knoten A22 der ersten Knotenebene bildet und damit noch 21 Nachfolgerknoten zu A22 zu überspringen sind.
The relative distance from the node A 3 of the second node level KE 2 to its permissible followers in the data block DB 3 results from the sum of the entries between them, which can be derived from the information present to that point, such that the node A 3 of the second node level constitutes the first position within the permissible followers of the node A 22 of the first node level, and 21 subsequent nodes must therefore be skipped to A 22 .
EuroPat v2

Jede Behauptung in der Fachinformation (Zusammenfassung der Merkmale des Tierarzneimittels), die nicht anhand der Eigenschaften des Arzneimittels und/oder seiner therapeutischen Kategorie erkennbar oder daraus ableitbar ist, ist in den nichtklinischen oder klinischen Übersichten und Zusammenfassungen zu erörtern und durch veröffentlichte Literatur, zusätzliche Studien oder durch beides zu erhärten.
Every claim in the summary of product characteristics not known from or inferred from the properties of the medicinal product and/or its therapeutic group shall be discussed in the non-clinical or clinical overviews and summaries and substantiated by published literature, additional studies or both.
TildeMODEL v2018

Eine Lehre zum Auffinden des Minimums zwischen zwei benachbarten Klassen wird durch diese Erfindung nicht gegeben und ist für den Fachmann auch nicht daraus ableitbar.
Yet, the invention disclosed therein does not provide any teaching for finding the minimum between two neighboring classes and such also would not be obvious to one skilled in the art.
EuroPat v2

So sollte nicht nur die Struktur des Merkmals hinreichend deutlich aus der Zeichnung hervorgehen, sondern auch die technische Funktion daraus ableitbar sein (s. auch T 241/88).
In this respect, not only should the structure of the feature be shown sufficiently clearly in the drawing, but also the technical function achieved should be derivable (see also T 241/88).
ParaCrawl v7.1

Sie wirken alle mit, dass Leben entstehen kann, aber das Neue im Werdeprozess der Welt, das wir Leben nennen, ist daraus nicht ableitbar.
They "collaborate" with the emergence of life, but you cannot derive from them the new reality in the developing world that we call life.
ParaCrawl v7.1

Daraus ist zunächst ableitbar, dass auch in Zusammenhang mit den eingefügten Kupplungselementen 10 das erste Gehäuse 1 keine absolute Dichtheit gegenüber der Außenwelt aufweist.
From this is can be concluded first of all that also in connection with the inserted coupling elements 10 the first housing 1 has no absolute sealing from the external environment.
EuroPat v2

Sofern die Banknote mehrfach vorliegt, wird das durch die Strahlung erhaltene Messsignal erheblich verändert und gedämpft, so dass daraus ein Detektionskriterium ableitbar ist.
If the banknote is present in multiple form, the measuring signal obtained through the radiation is significantly modified and attenuated, so that a detection criterion can be derived therefrom.
EuroPat v2

Trifft das einfallende Licht auf einen Fototransistor unterhalb des mittleren Fototransistors, ist daraus ableitbar, dass der Stützfuß tiefer eingestellt werden muss.
If the light falls on a phototransistor below the middle phototransistor, it can be concluded from this that the supporting bracket must be adjusted to a lower position.
EuroPat v2

Gleichen sich die beiden Verstärkungs- und Übertragungscharakteristika oder weichen sie nur geringfügig von einander ab, bzw. liegen die Abweichungen unterhalb eines vorzugebenden Schwellwertes, welcher einen für die zutreffende Freigabeentscheidung maßgeblichen Toleranzbereich beschreibt, so ist daraus ableitbar, dass die Wirksamkeit der getesteten Verstellmöglichkeit vom Hörgeräteträger auch subjektiv wahrnehmbar sowie quantitativ bewertbar ist und eine Verstellbarkeit dieses Parameters für den betreffenden Hörgeräteträger freigegeben werden kann, da die Gefahr von Fehleinstellungen in diesem Fall gering ist.
If the two amplification and transmission characteristics equate to or deviate only marginally from one another, and/or the deviations lie below a threshold value to be predetermined, which describes a tolerance range which is authoritative for the relevant decision on enablement, it can be derived therefrom that the efficiency of the tested adjustment option can be also perceived subjectively and evaluated quantitatively by the hearing device wearer and an adjustment option of this parameter can be enabled for the relevant hearing device wearer, since the risk of maladjustments in this case is minimal.
EuroPat v2

Selbstverständlich ist die Erfindung nicht auf eine reine Balancierausrüstung entsprechend den obigen Erfindungsmassnahmen eingeschränkt, sondern sie gestattet auch eine Kombination mit herkömmlichen automatischen oder halbautomatischen Balanciersystemen, sofern für den Anwender daraus Vorteile ableitbar sind.
Of course the invention is not limited to a pure balancing apparatus corresponding to the above inventive features; on the contrary it also allows for a combination with conventional automatic or semi-automatic balancing systems if advantages for the user may be derived therefrom.
EuroPat v2

Nicht geeignet für die Zwecke der Erfindung sind Basen, die in EP 0 088 951 A2 oder WO 2004/096185 ausdrücklich genannt oder daraus ableitbar sind.
Bases unsuitable for the purposes of the invention are those expressly mentioned in EP 0 088 951 A2 or WO 2004/096185 or derivable therefrom.
EuroPat v2

Ist vom bekannten Stand der Technik bis zur Erfindung eine Reihe von Schritten erforderlich und ist der letzte Schritt, so einfach er auf den ersten Blick erscheinen mag, nicht nachweislich aus dem Stand der Technik bekannt oder daraus ableitbar, kann dem Anmelder in der Regel eine erfinderische Taetigkeit nicht abgesprochen werden.
If, in order to proceed from the known art to the invention one needs to take a series of steps and the last step is not proved to be known from the prior art nor is it derivable therefrom even though it appears at first sight to be a very simple one, the presence of an inventive step cannot in general reasonably be denied.
ParaCrawl v7.1

Jede Behauptung in der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels, die nicht anhand der Eigenschaften des Arzneimittels und/oder seiner therapeutischen Kategorie erkennbar oder daraus ableitbar ist, sollte in den präklinischen/klinischen Übersichten/Zusammenfassungen erörtert und durch erschienene Veröffentlichungen und/oder zusätzliche Studien erhärtet werden.
Every claim in the summary of product characteristics not known from or inferred from the properties of the medicinal product and/or its therapeutic group should be discussed in the non-clinical/clinical overviews/summaries and substantiated by published literature and/or additional studies.
DGT v2019

Die Informationen und die daraus ableitbaren Regeln unterstützen den Anwender wie in Fig.
This information and the rules derived therefrom support the user, as shown in FIG.
EuroPat v2

Die Projektidee entsprang aus der bereits beschriebenen Problemstellung und der daraus ableitbaren Ziele.
The idea for the project came from the above mentioned problem and the objectives derived from it.
ParaCrawl v7.1

Sie sollen also auch daraus ableitbare Variationen umfassen, die für den Fachmann naheliegend sind.
They are also intended to embrace variations derivable therefrom, which are obvious to the person skilled in the art.
EuroPat v2

Verhaltenswirksamkeit der Kampagne (abgeschätzt durch Ermittlung von Änderungen in der Verkehrsmittelwahl und daraus ableitbaren Folgeeffekten)
Campaign’s influences on traffic behaviour (estimated through changes in modal choice and effects deducible from that)
ParaCrawl v7.1

Die daraus ableitbare Anzahl an Carboxylgruppen dient dabei zur Berechnung der Gewichtsmenge der Guanidin- oder Amidinverbindungen.
In this case, the deducible number of carboxyl groups is used to calculate the weight amount of the guanidine or amidine compounds.
EuroPat v2

Derartige Interpretationen müssen daher immer anhand bekannter Fakten und daraus logisch ableitbaren Schlüssen überprüft werden.
Historical interpretations must be tested against known facts and deductions which follow logically from those facts.
ParaCrawl v7.1

Forschungsergebnisse und daraus ableitbare Innovationen können auf diese Weise schneller in die Produktion einfließen.
This enables research results and the innovations that evolve from them to be incorporated more quickly in production.
ParaCrawl v7.1

Anregungen von Fahrgästen nehmen wir dabei generell sehr ernst und prüfen sorgfältig daraus ableitbare Potentiale.
We take proposals from riders very seriously and thoroughly analyze potentials we can derive from them.
ParaCrawl v7.1

Diese Tabellen und die daraus ableitbaren Verhältniszahlen, wie bei­spielsweise Produktivitätskennziffern, sind wichtige Grundlagen für die Wirtschaftsanaly­se.
These tables and the ratios that can be derived from them, such as productivity figures, are an important subject for economic analysis.
EUbookshop v2

Aber diese Zuverlässigkeitsgrenzen der vorhandenen Information über Trends und laufende Zusammensetzung der EDV-Anlagen in den EWG-Ländern sind jedoch nicht dergestalt, daß sie die Stichhaltigkeit der allgemeinen Angaben zu den daraus ableitbaren Zukunftsentwicklungen in Frage stellten.
Thé limits of reliability of the information available about the trends and current composition of the EEC countries' computer installations are, however, not such as to compromise the validity of the general indications about future trends which can be derived from them.
EUbookshop v2

Dabei sind die Drehzahl und die daraus ableitbaren Größen, wie Drehwinkel, Winkelgeschwindigkeit oder Winkelbeschleunigung die einzigen Größen, die für die Berechnung der pro Zylinder und Arbeitsspiel abgegebenen Arbeit beziehungsweise der entsprechenden Regelgröße benötigt werden.
As a result, the rotational speed and the quantities derived therefrom, such as the angles of rotation, the angular speed and the angular acceleration, are the only quantities required for computing the work delivered per cylinder and working cycle, or the corresponding control quantity.
EuroPat v2

Im einzelnen steht B bevorzugt für 2-, 3- oder 4-Carboxymethyl-, 2-, 3- oder 4-Methoxycarbonyl oder -Ethoxycarbonyl-phenyl, ferner auch vorzugsweise für 2-Carboxymethyl-thien-4-yl, 2-Carboxymethylpyrrol-4-yl, 3-Carboxy-methylpyrrol-4-yl, 2,5-Dicarboxymethyl- oder 2,3-Dicarboxymethylpyrrol-4-yl, 2-Carboxymethyl-3-carboxy- oder 2-Carboxymethyl-5-carboxy-pyrrol-4-yl,2,3-, 2,4-, 2,5-, 2,6-, 3,4-, 3,5-Dicarboxymethylphenyl sowie Vorzugsweise auch für die Methyl- oder Ethylester der zuvor genannten bevorzugten Reste und auch für die daraus ableitbaren Li-, Na-, K- oder Ammoniumsalzreste.
Specific preference is given to B being 2-, 3- or 4-carboxymethyl-, 2-, 3- or 4-methoxycarbonyl-, or-ethoxycarbonyl-phenyl, as well as, preferably, 2-carboxymethylthien-4-yl, 2-carboxymethylpyrrol-4-yl, 3-carboxymethylpyrrol-4-yl, 2,5-dicarboxymethyl- or 2,3-dicarboxymethylpyrrol-4-yl, 2-carboxymethyl-3-carboxy- or 2-carboxymethyl-5-carboxypyrrol-4-yl or 2,3-, 2,4-, 2,5-, 2,6-, 3,4- or 3,5-dicarboxymethylphenyl, and preferably also the methyl or ethyl esters of the aforementioned preferred radicals and also the Li, Na, K or ammonium salt radicals which can be derived therefrom.
EuroPat v2

Wird beispielsweise nur der (absolute) Auskopplungswinkel (und/oder daraus ableitbare Messgrössen) als Sensor-Signal betrachtet, so kann das chirped Einkopplungsgitter auch mit einem keilförmig einfallenden Lichtband beleuchtet werden.
If, for example, only the (absolute) out-coupling angle (and/or measured values which can be derived from it) are considered as sensor signals, then the chirped in-coupling grating can also be illuminated with a light strip impinging in a wedge-shape.
EuroPat v2

Dabei werden die tarifvertraglichen Bestimmungen nahezu immer in den betreffenden Einzelarbeitsverträgen berücksichtigt, so daß die Arbeitnehmer die daraus ableitbaren Ansprüche geltend machen können.
The collective agreement terms as to hours of work etc. are nearly always incorporated as terms of individual contracts of employment of the workers covered by them and may be enforced by individuals.
EUbookshop v2

Über die Gestaltung des elektrischen bzw. magne­ tischen Feldes hat man die Möglichkeit, die Vor­richtung auch zur Messung der durch diese Felder hervorgerufenen Effekte und daraus ableitbaren Größen einzusetzen.
By way of the configuration of the electrical or magnetic field, it is possible to utilize the device also to measure the effects produced by these fields and the variables to be derived therefrom.
EuroPat v2