Übersetzung für "Darüber freuen" in Englisch

Ich denke, wir sollten uns alle sehr darüber freuen.
I think we should all be very pleased with that.
Europarl v8

Wer kann sich darüber noch freuen?
Who can settle for that?
Europarl v8

Und wir müssen und dürfen uns darüber von Herzen freuen.
We must and should rejoice in that.
Europarl v8

Wir sollten uns darüber freuen, dass das Parlament diese Führungsrolle übernommen hat.
We should be pleased at the fact that Parliament has shown this leadership.
Europarl v8

Glücklicherweise hat er sich schnell erholt, und darüber freuen wir uns.
Fortunately, he has recovered quickly and we are thankful for that.
Europarl v8

Wir würden uns darüber sehr freuen!
We would be very pleased!
Europarl v8

Leider kann man sich darüber nicht freuen, sondern muß alarmiert sein.
Unfortunately, there is no cause for rejoicing, but there may be cause for concern.
Europarl v8

Ken würde sich auch darüber freuen.
Ken would be pleased.
Europarl v8

Hans-Dietrich Genscher wird sich darüber freuen.
Hans-Dietrich Genscher will be delighted by this.
Europarl v8

Ich bin sicher, er wird sich sehr darüber freuen!
I am sure he will be happy about that!
Europarl v8

Man darf sich darüber freuen und der Präsidentschaft zu diesem Erfolg gratulieren.
We must celebrate this and congratulate the presidency on this delicate manoeuvring.
Europarl v8

Ich bedaure wirklich, dass wir uns darüber nicht freuen können.
I do regret that we take no pleasure in that.
Europarl v8

Er wird sich sicherlich darüber freuen.
I am sure he will be very pleased.
Europarl v8

Ungarn und Litauen haben bereits Ja gesagt, und darüber freuen wir uns.
Hungary and Lithuania have already said yes to it, and that is something about which we are delighted.
Europarl v8

Ich würde mich so sehr darüber freuen!
I should be so glad!
Books v1

Dad, du scheinst dich darüber nicht zu freuen.
Dad, you don't seem happy about it.
OpenSubtitles v2018

Erwarten Sie, dass wir uns darüber freuen?
Do you expect us to be happy about it?
OpenSubtitles v2018

Am meisten wird sich Miss Agnes darüber freuen.
And won't Miss Agnes be glad, eh?
OpenSubtitles v2018

Er wird sich darüber sehr freuen.
He would be so happy.
OpenSubtitles v2018

Wir dachten, sie würde sich darüber so freuen!
And we thought she'd be so happy.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du würdest dich darüber freuen.
I thought you would be happy to hear that.
OpenSubtitles v2018

Würdest du dich tief in deinem Inneren darüber freuen?
Deep down, would you really be pleased?
OpenSubtitles v2018

Darüber freuen sich alle, sogar Sie.
We'd all like that. - Even you.
OpenSubtitles v2018

Versuchen Sie, sich darüber zu freuen.
Try to be happy about that.
OpenSubtitles v2018

Und wie ich sehe, können auch Sie sich darüber freuen.
I can see that you're happy about that.
OpenSubtitles v2018

Mein Marketingteam wird sich darüber freuen.
My marketing team will be very pleased.
OpenSubtitles v2018

Und wir sollten uns darüber freuen.
And we should be happy about it.
OpenSubtitles v2018