Übersetzung für "Danke für die rasche" in Englisch
Ich
danke
den
Experten
für
die
rasche
Ausarbeitung
dieser
Stellungnahme.
I
am
grateful
for
the
speedy
work
of
the
experts
in
producing
this
opinion.
TildeMODEL v2018
Hallo,
danke
für
die
rasche
Antwort.
Hello,
Thanks
for
the
speedy
answer.
ParaCrawl v7.1
Das
Geld,
das
die
Kommission
nun
bewilligt
hat
—
und
ich
danke
für
die
rasche
Hilfe,
denn
rasche
Hilfe
ist
doppelte
Hilfe
—,
kann
zur
Unterstützung
der
unmittelbar
von
der
Sturmflut
Betroffenen
eingesetzt
werden.
The
Commission
decided
yesterday
to
give
half
a
million
units
of
account
—
about
3
·
9
million
Danish
kroner
—
to
help
Denmark
solve
these
problems.
EUbookshop v2
Herrn
Hänsch
möchte
ich
meinen
besonderen
Dank
für
die
rasche
Vorlage
seines
Berichts
aussprechen,
gleich
zeitig
möchte
ich
auch
den
Diensten
danken,
die
es
uns
ermöglicht
haben,
diese
Debatte
bereits
heute
abzuhalten.
No
one
who
is
familiar
"nth
the
institutional,
administrative
and
bureaucratic
workings
of
the
Com
munity
can
turn
a
blind
eye
to
the
problems
facing
the
Community
of
the
Twelve,
soon
to
replace
that
of
the
Ten,
as
regards
its
smooth
running.
EUbookshop v2
Ich
möchte
dem
Europäischen
Parlament
und
den
Ausschüssen
für
Umwelt
und
Volksgesundheit
sowie
für
Jugend
und
Kultur
danken
für
die
rasche
Prüfung
des
Beschlußentwurfes
des
Ministerrates
zum
Programm
für
die
AIDS-Bekämpfung
in
Europa,
das
von
der
Kommission
vorgelegt
wurde.
We
all
know
that
an
effective
reform
of
the
agricultural
policy
—
we
eagerly
await
the
Commission's
proposals
—
will
take
the
form
of
a
curve,
and
the
radius
of
this
curve
representing
the
change
of
policy
must
not
be
too
small,
meaning
that
we
must
proceed
in
stages
over
quite
some
years
if
we
are
to
get
out
of
this
muddled
situation.
EUbookshop v2
Die
äthiopischen
Behörden
sprachen
Vizepräsident
Natali
und
in
seiner
Person
den
Europäern
ihren
Dank
für
die
rasche
und
äußerst
großzügige
Hilfe
angesichts
der
dramatischen
Ereignisse
in
Äthiopien
aus.
Mr
Natali
judged
that
the
distribution
of
aid
was
proceeding
reasonably
well
considering
the
nature
of
the
terrain,
the
political
obstacles
in
some
parts
of
the
country,
and
the
problems
of
transport.
EUbookshop v2
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
auch
gerne
meinen
Dank
für
die
rasche
Festlegung
des
Standpunktes
zum
Vorschlag
der
Kommission
durch
dieses
Parlament
aussprechen.
Essentially,
it
is
intended
to
lay
the
foundations
for
a
Euro-Mediterranean
partnership
covering
the
political,
economic,
financial,
social
as
well
as
human
areas,
and
comprising,
in
particular,
the
establishment
of
a
Euro-Mediterranean
Area
based
on
free
trade,
to
be
completed
progressively
by
the
year
2010.
EUbookshop v2