Übersetzung für "Danke für die rasche" in Englisch

Ich danke den Experten für die rasche Ausarbeitung dieser Stellungnahme.
I am grateful for the speedy work of the experts in producing this opinion.
TildeMODEL v2018

Hallo, danke für die rasche Antwort.
Hello, Thanks for the speedy answer.
ParaCrawl v7.1

Das Geld, das die Kommission nun bewil­ligt hat — und ich danke für die rasche Hilfe, denn rasche Hilfe ist doppelte Hilfe —, kann zur Unter­stützung der unmittelbar von der Sturmflut Betroffe­nen eingesetzt werden.
The Commission decided yesterday to give half a million units of account — about 3 · 9 million Danish kroner — to help Denmark solve these problems.
EUbookshop v2

Herrn Hänsch möchte ich meinen besonderen Dank für die rasche Vorlage seines Berichts aussprechen, gleich zeitig möchte ich auch den Diensten danken, die es uns ermöglicht haben, diese Debatte bereits heute abzuhalten.
No one who is familiar "nth the institutional, administrative and bureaucratic workings of the Com munity can turn a blind eye to the problems facing the Community of the Twelve, soon to replace that of the Ten, as regards its smooth running.
EUbookshop v2

Ich möchte dem Europäischen Parlament und den Ausschüssen für Umwelt und Volksgesundheit sowie für Jugend und Kultur danken für die rasche Prüfung des Beschlußentwurfes des Ministerrates zum Programm für die AIDS-Bekämpfung in Europa, das von der Kommission vorgelegt wurde.
We all know that an effective reform of the agricultural policy — we eagerly await the Commission's proposals — will take the form of a curve, and the radius of this curve representing the change of policy must not be too small, meaning that we must proceed in stages over quite some years if we are to get out of this muddled situation.
EUbookshop v2

Die äthiopischen Behörden sprachen Vize­präsident Natali und in seiner Person den Europäern ihren Dank für die rasche und äußerst großzügige Hilfe angesichts der dra­matischen Ereignisse in Äthiopien aus.
Mr Natali judged that the distribution of aid was proceeding reasonably well con­sidering the nature of the terrain, the politi­cal obstacles in some parts of the country, and the problems of transport.
EUbookshop v2

In diesem Zusammenhang möchte ich auch gerne meinen Dank für die rasche Festlegung des Standpunktes zum Vorschlag der Kommission durch dieses Parlament aussprechen.
Essentially, it is intended to lay the foundations for a Euro-Mediterranean partnership covering the political, economic, financial, social as well as human areas, and comprising, in particular, the establishment of a Euro-Mediterranean Area based on free trade, to be completed progressively by the year 2010.
EUbookshop v2