Übersetzung für "D-dimer" in Englisch
D-Dimer,
ein
spezifisches
FDP,
kann
mithilfe
eines
immunologischen
Tests
nachgewiesen
werden.
FDPs,
and
a
specific
FDP,
the
D-dimer,
can
be
measured
using
antibody-antigen
technology.
Wikipedia v1.0
D-Dimer
ist
ein
bedeutender
Laborparameter
zum
Nachweis
der
Gerinnungsaktivierung.
D-dimer
is
an
important
laboratory
parameter
for
the
detection
of
coagulation
activation.
EuroPat v2
Nach
entsprechenden
Lagerungszeiträumen
wurde
die
D-Dimer
Konzentration
bestimmt
(siehe
Beispiel
1).
After
appropriate
storage
periods,
the
D-dimer
concentration
was
determined
(see
Example
1).
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
dass
die
Konzentration
von
D-Dimer
über
der
minimalen
Nachweisgrenze
liegt.
This
indicates
that
the
concentration
of
D-dimer
is
above
the
minimum
detection
level.
ParaCrawl v7.1
D-Dimer-,
Prothrombin
F1.2-
und
Thrombin-Antithrombin-Spiegel
sowie
einen
rascheren
Anstieg
der
Protein
C-
und
Antithrombin-Spiegel.
Xigris
caused
a
more
rapid
decline
in
thrombotic
markers
such
as
D-dimer,
prothrombin
F1.2,
and
thrombin-antithrombin
levels
and
a
more
rapid
increase
in
Protein
C
and
antithrombin
levels.
EMEA v3
Die
Matrixabbaukapazität
entspricht
der
Konzentration
der
Fibrinabbauprodukte,
welche
mittels
ELISA
(D-Dimer)
ermittelt
werden.
The
matrix
degradation
capacity
corresponds
to
the
concentration
of
fibrin
degradation
products
which
are
determined
by
means
of
ELISA
(D
dimer).
EuroPat v2
Das
kleinste
Fibrin-spezifische
Degradationsprodukt
ist
das
D-Dimer,
das
aus
durch
FXllla
kovalent
verbundenen
D-Domänen
besteht.
The
smallest
fibrin-specific
degradation
product
is
the
D-dimer,
which
consists
of
D
domains
covalently
bonded
by
F
XIIIa.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Zubereitung
bestehend
aus
einer
Puffermatrix
enthält
D-Dimer
in
gewünschter
Reinheit
und
Konzentration.
The
composition
according
to
the
invention
comprising
a
buffer
contains
D-dimer
in
the
desired
purity
and
concentration.
EuroPat v2
Ein
Präinkubationsschritt
bei
+37
°C
verlängert
demnach
deutlich
messbar
die
Haltbarkeit
von
Fibrinogen-haltigen
D-Dimer
Zubereitungen.
A
preincubation
step
at
+37°
C.
accordingly
prolongs
the
shelf
life
of
fibrinogen-containing
D-dimer
composition
in
a
clearly
measurable
manner.
EuroPat v2
Der
Matrixabbaukapazität
entspricht
der
Konzentration
der
Fibrinabbauprodukte,
welche
mittels
ELISA
(D-Dimer)
ermittelt
werden.
The
matrix
degradation
capacity
corresponds
to
the
concentration
of
fibrin
degradation
products
which
are
determined
by
means
of
ELISA
(D
dimer).
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
weiterhin
ein
Verfahren
zur
Herstellung
einer
erfindungsgemäßen
Zubereitung,
die
D-Dimer
enthält.
The
present
invention
furthermore
relates
to
a
procedure
for
the
production
of
a
composition
according
to
the
invention
which
contains
D-dimer.
EuroPat v2
D-Dimer
-
was
ist
das?
D-dimer
-
what
is
it?
ParaCrawl v7.1
Auch
Anzeichen
einer
erhöhten
Gerinnungsfähigkeit
konnten
nicht
festgestellt
werden,
da
Probanden,
die
Telavancin
erhalten,
normale
Spiegel
an
D-Dimer
und
Fibrin-Spaltprodukten
aufweisen.
Furthermore,
no
evidence
of
hypercoagulability
has
been
seen,
as
healthy
subjects
receiving
telavancin
have
normal
levels
of
D-dimer
and
fibrin
degradation
products.
ELRC_2682 v1
Nach
der
Gabe
eines
Asparaginase-Mittels
wird
eine
engmaschige
Überwachung
von
Bilirubin,
LeberTransaminasen,
der
Zuckerwerte
im
Blut
und
Urin,
der
Koagulationsparameter
(z.
B.
PTT,
PT,
Antithrombin
III,
Fibrinogen
und
D-Dimer),
von
Amylase,
Lipase
und
Triglyzeriden
sowie
des
Cholesterins
empfohlen.
After
administration
of
asparaginase,
close
monitoring
of
bilirubin,
hepatic
transaminases,
of
blood/urinary
glucose,
coagulation
parameters
(PTT,
PT,
antithrombin
III,
fibrinogen,
and
D-dimer),
amylase,
lipase,
triglycerides,
and
cholesterol
is
recommended.
ELRC_2682 v1
Bei
gesunden
Probanden
wurden
nach
Andexanet
alfa-Gabe
zwar
dosisabhängige
Anstiege
der
Koagulationsmarker
Prothrombinfragmente
F1+2,
TAT
und
D-Dimer
beobachtet,
über
thromboembolische
Ereignisse
wurde
jedoch
nicht
berichtet.
In
healthy
volunteers,
dose-dependent
increases
in
coagulation
markers
F1+2,
TAT,
and
D-dimer
after
administration
of
andexanet
alfa
were
observed,
but
no
thromboembolic
events
were
reported.
ELRC_2682 v1
B.
PTT,
PT,
Antithrombin
III,
Fibrinogen
und
D-Dimer),
von
Amylase,
Lipase
und
Triglyzeriden
sowie
des
Cholesterins
empfohlen.
PTT,
PT,
antithrombin
III,
fibrinogen
and
D-dimer),
amylase,
lipase,
triglycerides
and
cholesterol
is
recommended.
TildeMODEL v2018
Die
beispielsweise
in
Beispiel
5
ausgeführte
Bestimmung
von
D-Dimer
mit
Partikeln
verschiedener
Beladungsdichte,
zeigt,
wie
in
Figur
6
dargestellt,
daß
bei
hohen
Beladungsdichten
die
Sedimentationsrate
zunimmt.
The
determination,
which
is
carried
out
in
Example
5
for
example,
of
D
dimer
with
particles
of
different
loading
density
shows,
as
depicted
in
FIG.
6,
that
the
sedimentation
rate
increases
at
high
loading
densities.
EuroPat v2
Die
Kopplung
eines
monoklonalen
Antikörpers
gegen
D-Dimer
(MAk
DD5,
Behringwerke
AG,
Marburg,
FRG)
an
die
Dipentylacetal-Gruppen
des
Pfropfpolymerisats
erfolgte
im
Verhältnis
von
1:67
bis
1:29,
bezogen
auf
das
Gewicht
der
Reaktionspartner.
A
monoclonal
antibody
against
D
dimer
(MAb
DD5,
Behringwerke
AG,
Marburg,
FRG)
was
coupled
to
the
dipentyl
acetal
groups
of
the
graft
copolymer
in
the
ratio
from
1:67
to
1:29
based
on
the
weight
of
the
reactants.
EuroPat v2
Ein
D-Dimer
Standard
(Behringwerke
AG,
Marburg,
FRG)
wurde
mit
physiologischer
Kochsalzlösung
auf
Konzentrationen
von
62,5
bis
500
µg/l
verdünnt.
A
D
dimer
standard
(Behringwerke
AG,
Marburg,
FRG)
was
diluted
with
physiological
saline
solution
to
concentrations
from
62.5
to
500
?g/l.
EuroPat v2
D-Dimer
Antigen
(Behringwerke
AG,
Marburg,
FRG)
wurde
PBS
oder
einem
Pool
aus
Serum
bzw.
Plasma
von
normalen
Blutspendern
zugesetzt,
so
daß
die
Endkonzentrationen
0,
313,
625,
1250,
2500
und
5000
µg/l
betrugen.
D
dimer
antigen
(Behringwerke
AG,
Marburg,
FRG)
was
added
to
PBS
or
a
pool
of
serum
or
plasma
from
normal
blood
donors
so
that
the
final
concentrations
were
0,
313,
625,
1250,
2500
and
5000
?g/l.
EuroPat v2
Latexpartikel
wurden
nach
dem
im
Beispiel
1
beschriebenen
Verfahren
mit
einem
monoklonalen
Antikörper
gegen
D-Dimer
im
Verhältnis
von
1:67,
1:40
und
1:29
beschichtet.
Latex
particles
were
coated
with
a
monoclonal
antibody
against
D
dimer
in
the
ratio
of
1:67,
1:40
and
1:29
by
the
method
described
in
Example
1.
EuroPat v2