Übersetzung für "Christenheit" in Englisch

Ein Ideal war das einer vereinigten Christenheit mit Europa als Mittelpunkt.
One ideal was that of a unified Christendom, with Europe at its center.
News-Commentary v14

Eine der ältesten Spaltungen der Christenheit zu heilen ist ein hehres Ziel.
Healing one of Christianity’s oldest divisions is a noble goal.
News-Commentary v14

Heute Nacht grub ich mehr Löcher als alle Erdhörnchen der Christenheit!
I dug more holes this weary night than all the gophers in Christendom!
OpenSubtitles v2018

Ein alter Soldat, keinen besseren gibt's in aller Christenheit.
An older and a better soldier none that Christendom gives out.
OpenSubtitles v2018

Außerdem lagern in den Kellern noch einige der besten Weine der Christenheit.
Besides, the cellars are still stocked with some of the finest wines in Christendom.
OpenSubtitles v2018

Warum wollt Ihr eine weitere Bresche in die Mauern der Christenheit schlagen?
Why would you want to make another breach in the walls of Christendom?
OpenSubtitles v2018

Genug Zeit, den Rest der Christenheit durch die Hölle zu schicken.
She has her whole life ahead of her, enough time to put the rest of Christianity through hell.
OpenSubtitles v2018

Gegen Henrys Königreich halte ich alle Königreiche der Christenheit!
Against Henry's kingdom, I have all the kingdoms of Christendom!
OpenSubtitles v2018

Sein 1. Brief an die Thessalonicher gehört zu den ältesten Schriften der Christenheit.
His 1st Letter to the Thessalonians is one of the oldest writings of Christendom.
WikiMatrix v1

Letztlich würden sie die gesamte Christenheit bedrohen.
They were of limited threat to Christianity as a whole.
WikiMatrix v1

Inoffiziell wurde auch vom „Ersten Regiment der Christenheit“ gesprochen.
Unofficially, the regiment was known as the "First Regiment of Christendom" (German: Erstes Regiment der Christenheit).
WikiMatrix v1

Das Judentum entsteht, und aus ihm schließlich Christenheit und Islam.
Judaism emerges, from which we eventually get Christianity and Islam.
OpenSubtitles v2018

Sie erfahren also nie etwas über die Christenheit?
They never learn anything of Christianity?
OpenSubtitles v2018

Und es wurde zu einem Zentrum der frühen Christenheit.
And it became a centre of the early Christians.
ParaCrawl v7.1

In der Christenheit wird Pfingsten allgemein als der Geburtstag der Kirche verstanden.
In general Christianity, Pentecost is understood to be the birthday of the church.
ParaCrawl v7.1

Auch Adam Weishaupts 6–Punkteplan für Kommunismus und Abschaffung der Christenheit wird jetzt durchgesetzt.
Also Adam Weishaupt ?s 6–point plan about Communism and abolishing Christianity is being completesd now.
ParaCrawl v7.1

Seine Inthronisation im Jahre 1049 bedeutete einem Wendepunkt in der Geschichte der Christenheit.
His enthronement in 1049 marked a turning-point in the history of Christianity.
ParaCrawl v7.1

Die Siebzig würden ihre Nachfolger in der Leitung der Christenheit werden.
The Seventy would succeed them as leaders of Christianity.
ParaCrawl v7.1

Wir haben der Welt das unwürdige Schauspiel einer gespaltenen Christenheit geliefert.
We have presented to the world the unworthy spectacle of Christianity torn by divisions.
ParaCrawl v7.1

St. Andrews war meine Einführung in die Christenheit und das Kirchenleben.
St. Andrew's was my introduction to Christianity and church life.
ParaCrawl v7.1

In den letzten zehn Jahren hat sich die koptisch-orthodoxe Christenheit eher zurückgezogen.
In the last ten years the Coptic Orthodox Christianity has rather withdrawn.
ParaCrawl v7.1

Die Christenheit bereitet sich auf das Weihnachtsfest vor.
The Christian world is preparing for Christmas.
ParaCrawl v7.1

Das Kontrastbild dazu gibt die Christenheit her.
The contrasting picture to this provides Christianity.
ParaCrawl v7.1

In der englischen Christenheit hat man dafür einen seltsamen Ausdruck.
English Christians have an unusual expression for this.
ParaCrawl v7.1

In aller Kürze ist dies der Glaube der Christenheit.
In a nutshell, that is the belief of Christianity.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe