Übersetzung für "Bläschenbildung" in Englisch

Der Hautausschlag kann zu großflächiger Bläschenbildung oder Abschälen der Haut fortschreiten.
The rash may progress to widespread blistering or peeling of the skin.
ELRC_2682 v1

Ein Aufschäumen, d.h. Bläschenbildung in der Rohrwand wurde nicht beobachtet.
Foaming, i.e. bubble formation in the tube wall could not be found to occur.
EuroPat v2

Auch Bläschenbildung ist bei den verwendeten Materialien denkbar.
The blister formation state is also realized with the employed materials.
EuroPat v2

Hierbei kann es zu Bläschenbildung und einem damit verbundenen Auftrieb kommen.
This may result in the formation of bubbles and associated buoyancy.
EuroPat v2

Während der Bläschenbildung besteht mäßiger bis starker Juckreiz.
There is moderate to intense itching as the blisters form.
ParaCrawl v7.1

Die anhaltende Bläschenbildung funktioniert auch an sehr kleinen Leckagen und an vertikalen Oberflächen.
Sustained bubble action works even on very small leaks and vertical surfaces.
ParaCrawl v7.1

Diese können sich z. B. als Bren­ nen, Rötung und Bläschenbildung äußern.
These can manifest as burning, reddening or blistering, for example.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Bläschenbildung innerhalb der Linse wird das Linsenmaterial gelockert.
This formation of blisters inside of the lens gives rise to a loosening of the lens material.
EuroPat v2

Das Erscheinungsbild reicht von Schwarzfärbung, Bläschenbildung an betroffenen Hautstellen und offenen Wunden.
Here the symptoms range from black skin colour, blister development to open wounds.
ParaCrawl v7.1

Keine Bläschenbildung, kein vergilben oder kristallisieren des Modellageprodukts.
No blistering, no yellowing or crystallize the modeling product.
ParaCrawl v7.1

Bläschenbildung ist zu vermeiden, da dies zu Reizungen an der Injektionsstelle führen kann.
Avoid bubble formation, as this can be irritating at the site of injection.
ELRC_2682 v1

Diese Phase bewirkt erhebliche Störungen der Beschichtung der Werkstücke, wie beispielsweise ungleichmäßige Schichtdicken oder Bläschenbildung.
This phase causes considerable disruption to the coating of the workpieces, such as, for example, nonuniform layer thickness or blistering.
EuroPat v2

Jemand sagte, das könne nicht sein: Ohne Bläschenbildung bekämen die Fische keine Luft.
Somebody said this was impossible: The fish would not get any air without bubbles being formed.
ParaCrawl v7.1

Es können aber auch juckende/brennende Hautrisse und akute Entzündungsreaktionen mit Bläschenbildung und Nässen auftreten.
Itching/burning cracks in the skin and acute inflammatory reactions with formation of blisters and seeping can, however, occur.
ParaCrawl v7.1

Gleichmäßiges durchhärten garantiert eine ultimative Anhaftung. Keine Bläschenbildung, kein vergilben oder kristallisieren des Modellageprodukts.
Uniform harden guarantees ultimate adhesion. No blistering, no yellowing or crystallize the modeling product.
ParaCrawl v7.1

Dies bewirkt erhebliche Störungen der Beschichtung der Werkstücke, wie beispielsweise ungleichmäßige Schichtdicken oder Bläschenbildung.
This results in considerable defects in the coating of the substrates, such as uneven layer thicknesses or blistering.
EuroPat v2

Dieser kann zur Bläschenbildung führen, so dass die Qualität der geförderten Masse nicht akzeptabel ist.
This can lead to the formation of bubbles, so that the quality of the conveyed material is not acceptable.
EuroPat v2

Das Ergebnis ist 2 mm Unterwanderung vom Schnitt, es wurde praktisch keine Bläschenbildung beobachtet.
The result is 2 mm undermining, with virtually no blistering observed.
EuroPat v2

Durch dieses Absaugen der Luft wird eine Bläschenbildung verhindert wodurch der Pumpprozess optimiert wird.
A formation of bubbles is thus prevented by sucking-away of air, by which the pump process is optimized.
EuroPat v2

Aus der Beschichtung abgespaltenes Blockierungsmittel führt bei den erfindungsgemäßen Beschichtungsmassen nicht zu einer Bläschenbildung.
With the coating compositions of the invention, blocking agent eliminated from the coating does not cause blistering.
EuroPat v2

An Nebenwirkungen können Erytheme, lokale Brennschmerzen und Bläschenbildung auftreten (20, e36).
Side effects include erythema, local burning pain, and blistering (20, e36).
ParaCrawl v7.1