Übersetzung für "Bezugstemperatur" in Englisch
Dies
führt
in
Mitgliedstaaten
mit
einer
niedrigeren
Bezugstemperatur
zu
verdeckten
Steuererhöhungen.
In
Member
States
with
a
lower
reference
temperature
this
will
lead
to
hidden
tax
increases.
TildeMODEL v2018
Messungen
bei
der
bezugstemperatur
lassen
sich
nur
in
besonders
klimatisierten
Meßräumen
durchführen.
Measurements
at
the
reference
temperature
can
be
carried
out
only
in
specially
climatized
measuring
rooms.
EuroPat v2
Als
Bezugstemperatur
wird
beispielsweise
die
Raumtemperatur
von
20
°C
gewählt.
The
reference
temperature
selected,
by
way
of
example,
is
room
temperature,
i.e.
20°
C.
EuroPat v2
Als
Bezugstemperatur
wird
ein
Mittelwert
aus
Brandraumtemperatur
und
Stahltemperatur
empfohlen.
The
average
of
the
ambient
fire
temperature
and
the
temperature
of
the
steel
was
recommended
as
a
reference
temperature.
EUbookshop v2
Die
Bezugstemperatur
kann
in
bestimmten
Fällen
von
20
°C
abweichen.
The
reference
temperature
may,
in
certain
cases,
be
other
than
20
"C.
The
tractive
force,
sufficient
to
stretch
the
tape
correctly,
must
be
shown
on
the
measure.
EUbookshop v2
Die
Bezugstemperatur
kann
in
bestimmten
Fällen,
von
20
°C
abweichen.
The
reference
temperature
may,
in
certain
cases,
be
other
than
20
°C.
EUbookshop v2
Leider
verbietet
sich
in
vielen
Anwendungsfällen
der
Einsatz
von
Kaltleitern
mit
hoher
Bezugstemperatur.
Unfortunately,
the
use
of
PTC-resistors
having
high
reference
temperatures
is
impossible
in
many
applications.
EuroPat v2
Die
Bezugstemperatur
beträgt
20
°C.
The
reference
temperature
is
20°
C.
EuroPat v2
Welchen
Einfluss
hat
eine
andere
Bezugstemperatur?
What
is
the
impact
of
a
different
reference
temperature?
CCAligned v1
Dadurch
ist
eine
exakte
Abstimmung,
die
eine
fest
definierte
Bezugstemperatur
voraussetzen
würde,
nicht
möglich.
This
means
that
an
exact
matching,
which
would
presuppose
a
firmly
defined
reference
temperature,
is
not
possible.
EuroPat v2
Durch
entsprechende
Dimensionierung
des
einstellbaren
Widerstandes
wird
bei
der
vorgegebenen
Bezugstemperatur
die
Ohm'sche
Nullspannung
unterdrückt.
With
corresponding
dimensioning
of
the
adjustable
resistance
at
the
predetermined
reference
temperature,
the
ohmic
residual
or
zero
voltage
can
be
suppressed.
EuroPat v2
Nach
der
Bezugstemperatur
(T
REF)
sollte
der
Kennlinienverlauf
einen
starken
Anstieg
des
Widerstandes
aufweisen.
After
the
reference
temperature
(T
REF),
the
characteristic
curve
profile
should
have
a
sharp
rise
in
resistance.
EuroPat v2
Die
Untersuchung
von
Wasserproben
findet
allgemein
bei
einer
Bezugstemperatur
von
20
°C
statt.
The
examination
of
water
samples
is
generally
carried
out
at
a
reference
temperature
of
20
°C.
ParaCrawl v7.1
Die
Justierung
erfolgt
auf
Ablauf
(„Ex“)
für
+20
°C
Bezugstemperatur.
Calibration
is
based
on
the
poured
out
volume
(“Ex”)
at
a
+
20
°C
reference
temperature.
ParaCrawl v7.1
Die
effektive
Bezugstemperatur
des
SPZ
ist
für
die
jeweilige
Bauart
des
Katalysatorsystems
und
den
jeweiligen
Alterungsprüfstand,
der
verwendet
wird,
in
folgenden
Schritten
zu
bestimmen:
The
effective
reference
temperature
(in
°K)
of
the
catalyst
on
the
catalyst
bench
run
on
the
bench
ageing
cycle.
DGT v2019
Dieses
verkürzte
Massband
M'
wird
nun
in
der
Längenmesseinrichtung
L'
mittels
der
Zugfeder
F'
auf
die
richtige
Messlänge
bei
der
Bezugstemperatur,
z.B.
der
Umgebungstemperatur
oder
der
Temperatur
des
Werkstücks
6',
gedehnt.
This
shortened
measuring
band
M'
is
expanded
in
the
length
measuring
instrument
L'
by
means
of
the
spring
F'
to
the
correct
measuring
length
at
the
reference
temperature,
for
example
the
ambient
temperature
or
the
temperature
of
the
workpiece
6'.
EuroPat v2
Dieses
verkürzte
Massband
M'
wird
nun
in
der
Längenmesseinrichtung
L'mittels
der
Spannschraube
C'
auf
die
richtige
Messlänge
bei
der
Bezugstemperatur,
z.B.
der
Umgebungstemperatur
oder
der
Temperatur
des
Werkstücks,
gedehnt.
This
shortened
measuring
band
M'
is
expanded
in
the
length
measuring
system
L'
by
means
of
the
tension
screw
C'
to
the
correct
measuring
length
at
the
reference
temperature,
for
example,
the
environmental
of
ambient
temperature,
or
the
temperature
of
the
workpiece.
EuroPat v2
Im
Fertigungsbereich
ist
es
jedoch
nicht
möglich,
Längenmessungen
bei
der
Bezugstemperatur
von
20°C
durchzuführen.
However,
it
is
not
possible
to
carry
out
length
measurements
at
a
reference
temperature
of
20°
C.
in
the
manufacturing
area.
EuroPat v2
Denn
schon
geringe
Abweichungen
von
der
Bezugstemperatur,
für
die
eine
einmal
durchgeführte
Kalibrierung
vorgenommen
wurde,
führen
aufgrund
der
thermischen
Längenausdehnung
der
Taster
zu
nicht
tolerierbaren
Meßfehlern.
Even
a
slight
deviation
of
the
reference
temperature
at
which
the
calibration
was
once
carried
out
leads
to
intolerable
measurement
errors
because
of
the
thermal
linear
expansion
of
the
probing
devices.
EuroPat v2
Das
jeweilige
Temperaturverhalten
wird
dabei
näherungsweise
als
linear
angenommen,
wobei
bei
einer
Bezugstemperatur
To,
z.B.
333
Grad
Kelvin,
der
relative
Steigungswert
bestimmt
wird.
The
respective
temperature
characteristic
is
assumed
to
be
approximately
linear,
the
relative
slope
being
determined
at
a
reference
temperature
To,
for
example,
333
degrees
kelvin.
EuroPat v2
Wie
gut
diese
Temperaturabstimmung
über
dem
gesamten
Temperaturbereich
ist,
läßt
sich
ohne
Kenntnis
der
genauen
Temperaturverläufe
außerhalb
der
Bezugstemperatur
To
nicht
ermitteln.
How
good
this
temperature
tuning
is
over
the
entire
temperature
range
cannot
be
determined
without
knowing
the
exact
temperature
characteristics
outside
the
reference
temperature
To.
EuroPat v2
Dies
ergibt
für
den
ersten
bzw.
zweiten
Hilfsstrom
i1,
i2
einen
Temperaturkoeffizient
von
-
2887
ppm
bzw.
-
6220
ppm
bei
einer
Bezugstemperatur
To
von
333
Grad
Kelvin.
This
gives
temperature
coefficients
of
-2887
ppm
and
-6220
ppm
for
the
first
and
second
auxiliary
currents
i1
and
i2,
respectively,
at
a
reference
temperature
To
of
333
degrees
kelvin.
EuroPat v2