Übersetzung für "Bewilligungsbedingungen" in Englisch
Die
Bewilligungsbedingungen
sehen
ausserdem
eine
Verminderung
des
ausgetragenen
Abwasservolumens
vor.
The
terms
of
consent
will
also
require
a
reduction
in
the
volume
of
effluent
discharged.
EUbookshop v2
Wir
vertreten
die
Auffassung,
daß
den
Bewilligungsbedingungen
eine
umfaßende
wissenschaftliche
Untersuchung
dieses
Sektors
vorausgehen
muß.
We
feel
that
a
complete
scientific
investigation
of
this
sector
must
be
carried
out
before
the
conditions
for
granting
funds
are
established.
EUbookshop v2
Dieser
Zeitraum
wurde
beispielsweise
In
Deutschland
verlängert,
und
auch
in
Frankreich
wurden
günstigere
Bewilligungsbedingungen
geschaffen.
The
period
has
been
extended
in
Germany,
while
in
France
conditions
of
entitlement
have
been
relaxed.
EUbookshop v2
Insgesamt
kann
gesagt
werden,
daß
die
aus
öffentlichen
Mitteln
finanzierte
Studienförderung
in
den
meisten
Staaten
direkt
aus
dem
nationalen
und/oder
zentralen
Haushalt
getragen
wird,
und
daß
auch
die
allgemeinen
Bewilligungsbedingungen
und
Finanzierungsregelungen
auf
dieser
Ebene
festgelegt
werden.
Support
from
public
monies
in
most
cases,
therefore,
derives
directly
from
the
national
and/or
central
budget,
while
the
general
terms
for
award
and
financial
criteria
are
determined
at
this
level.
EUbookshop v2
Insbesondere
muss
folgender
Bestätigungssatz
enthalten
sein:
"Wir
bestätigen,
dass
wir
die
Fördermittel
für
o.
g.
Verwendungszweck
entsprechend
den
Bewilligungsbedingungen
gemeinnützig
verwendet
haben
und
die
in
Spalte
5
aufgeführten
Kosten
ausschließlich
bei
der
Robert
Bosch
Stiftung
abgerechnet
wurden.
In
particular,
it
must
include
the
following
confirmation:
"We
hereby
confirm
that
we
used
the
grant
funds
for
the
aforementioned
purpose
in
accordance
with
the
terms
and
conditions
of
the
grant
and
in
a
noncommercial
manner,
and
that
the
costs
listed
in
column
5
were
only
billed
to
the
Robert
Bosch
Stiftung.
ParaCrawl v7.1