Übersetzung für "Betriebsabläufe" in Englisch
Alle
Organisationen
müssen
die
direkten
Aspekte
ihrer
Betriebsabläufe
prüfen.
All
organisations
have
to
consider
the
direct
aspects
of
their
operations.
TildeMODEL v2018
Das
System
ist
für
On-Line-Überwachung
von
fließenden
Proben
während
der
Betriebsabläufe
ideal
geeignet.
The
system
is
ideally
suited
for
in-line
monitoring
of
flowing
samples
in
industrial
processes.
EuroPat v2
Verbessern
Sie
Ihren
Service
und
gestalten
Sie
zugleich
die
Betriebsabläufe
effizienter
und
rentabler.
Deliver
better
service
while
making
operations
more
efficient
and
profitable.
CCAligned v1
Sie
sind
für
optimale
Effizienz
der
Betriebsabläufe
auf
einfache
Weise
neu
konfigurierbar.
They
are
easily
reconfigured
for
optimal
operational
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Diese
haben
eine
komplexe
Historie
und
sind
individuell
an
die
Betriebsabläufe
angepasst.
These
have
a
complex
history
and
have
been
individually
adjusted
to
the
business
processes.
ParaCrawl v7.1
Der
komplexe
Betrieb
einer
Offshore-Plattform
erfordert
tiefgreifende
Kenntnisse
der
Betriebsabläufe
und
Trends.
The
complex
operations
of
an
offshore
platform
require
in-depth
knowledge
of
operations
and
trends.
ParaCrawl v7.1
Schmierstoffe
haben
große
Auswirkungen
auf
Ihre
Betriebsabläufe.
Lubricants
and
fluids
have
a
big
impact
on
your
operations.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
ihre
Betriebsabläufe
mit
der
Datenerhebung
in
einer
mobilen
Umgebung
effizienter.
Make
your
operations
more
efficient
by
collecting
data
in
a
mobile
environment.
ParaCrawl v7.1
Flughafenvorschriften
und
Betriebsabläufe
können
von
Stadt
zu
Stadt
variieren.
Airport
rules
and
operating
procedures
may
differ
by
city.
ParaCrawl v7.1
Kosten
für
Material,
Arbeitsaufwand
und
Betriebsabläufe
werden
dem
Projekt
automatisch
zugewiesen.
Costs
for
material,
labor
and
operations
are
automatically
allocated
to
the
project.
ParaCrawl v7.1
Für
Ihre
Betriebsabläufe
empfehlen
Ihnen
unsere
Schmierstoffexperten
folgende
Produkte:
For
your
operations,
our
Liquid
Engineers
recommend
the
following
products:
ParaCrawl v7.1
Betriebsabläufe,
besonders
im
Bereich
der
Logistik,
müssen
reibungslos
funktionieren.
Operating
procedures,
specially
in
the
part
of
the
logistics,
have
to
flow
smoothly.
ParaCrawl v7.1
Umfangreiche
Auswertungen
und
Statistiken
helfen
Ihnen
außerdem
Ihre
Betriebsabläufe
zu
verbessern.
Extensive
analyses
and
statistics
help
you
to
optimize
the
operation
of
your
business.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhöhen
die
Effektivität
Ihrer
Betriebsabläufe.
You
increase
the
effectiveness
of
your
operations
ParaCrawl v7.1
Ihre
Betriebsabläufe
durch
eine
sichere,
kosteneffiziente
IT
optimieren,
Optimise
your
operations
with
secure,
cost-effective
IT
ParaCrawl v7.1
Betriebsabläufe
und
der
pünktliche
Zugverkehr
dürfen
nicht
beeinträchtigt
werden.
Railway
operations
and
the
punctuality
of
railway
traffic
must
not
be
affected.
ParaCrawl v7.1
Sie
optimieren
Ihre
eigenen
Betriebsabläufe
–
durch
Identifikation
von
unnötigem
Stand-by-
und
Leerlaufverbräuchen!
Optimise
your
own
operating
processes
–
by
identifying
unnecessary
stand-by
and
idle
energy
consumption.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel:
die
Wirtschaftlichkeit
und
Produktivität
Ihrer
Betriebsabläufe
optimieren.
Our
goal:
maximize
the
efficiency
and
productivity
of
your
operations.
ParaCrawl v7.1
Schlanke
Betriebsabläufe
geben
das
Tempo
für
unsere
Automotive-Philosophie
an.
Lean
operations
drive
the
pace
of
our
automotive
manufacturing
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Die
Kooperation
will
dabei
Betriebsabläufe
durch
Analytik
und
Automatisierung
miteinander
verbinden.
In
doing
so,
the
partnership
seeks
to
connect
operational
processes
through
analytics
and
automation.
ParaCrawl v7.1
Allein
diese
Tatsache
würde
die
gängigen
Betriebsabläufe
moderner
Flugzeuge
am
Boden
stark
verkomplizieren.
This
fact
alone
would
make
the
normal
operations
of
modern
aircraft
on
the
ground
highly
complicated.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
vornehmlich
zur
Implementation
in
die
Betriebsabläufe
von
Luftverkehrsgesellschaften
gedacht.
The
invention
is
primarily
intended
for
implementation
in
the
operational
processes
of
airline
companies.
EuroPat v2
Die
weiteren
Eingangsgrößen
74
beschreiben
zum
Beispiel
Betriebsabläufe
und
Randbedingungen
der
Prädikation.
Additional
input
variables
74
describe,
for
example,
operating
sequences
and
boundary
conditions
of
the
prediction.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
dabei,
dass
Produktionsprozesse
und/oder
Betriebsabläufe
automatisierbar
sind.
This
offers
the
advantage
that
production
processes
and/or
operational
sequences
are
able
to
be
automated.
EuroPat v2