Übersetzung für "Betrachtungsbedingungen" in Englisch
Mit
Hilfe
eines
Systems
zur
Blickbewegungsregistrierung
werden
die
aktuellen
Betrachtungsbedingungen
ermittelt.
With
the
aid
of
an
eye-tracking
system
the
current
viewing
conditions
are
measured.
ParaCrawl v7.1
Die
Betrachtungsbedingungen
sind
ebenfalls
von
der
ISO
standardisiert.
The
viewing
conditions
are
likewise
standardized
by
the
ISO.
EuroPat v2
Für
eine
korrekte
Bewertung
muss
die
Lichtquelle
im
Messgerät
an
die
reellen
Betrachtungsbedingungen
angepasst
werden
können.
For
a
correct
evaluation,
the
light
source
in
the
measurement
apparatus
must
be
able
to
be
adapted
to
real
observation
conditions.
EuroPat v2
Es
ergeben
sich
hierbei
relativ
natürliche
Betrachtungsbedingungen
hinsichtlich
der
Akkomodation
und
Konvergenz
für
die
Sehweite
des
Probanden
von
unendlich
bis
zu
einem
Nahabstand
von
etwa
fünf
Zentimetern.
Relatively
natural
viewing
conditions
result
hereby
with
respect
to
the
accommodation
and
convergence
for
the
visual
distance
of
the
person
tested
from
infinity
to
a
short
distance
of
approximately
five
centimeters.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
die
Voraussetzungen
für
eine
farbvalenzmetrisch
richtige
Reproduktion
zu
schaffen,
so
dass
einander
entsprechende
Bildpunkte
des
Originales
und
der
Wiedergabe,
abgesehen
von
beabsichtigten
und
gezielten
Änderungen,
gleiche
Farbvalenzen
besitzen
und
unter
gleichen
Betrachtungsbedingungen
von
einer
farbnormalsichtigen
Person
als
völlig
gleichaussehend
empfunden
werden.
It
is
the
object
of
the
invention
to
establish
the
conditions
for
a
correct
visual-sensitivity-based
reproduction
(in
the
following
abbreviated
vsb
reproduction)
so
that
with
exception
of
intentional
and
objective
alterations
corresponding
image
spots
of
original
and
reproduction
have
the
same
colour
valences
and
under
the
same
viewing
conditions
are
perceived
by
a
person
with
normal
colour
vision
as
being
similar
in
every
respect.
EuroPat v2
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
werden
verfälschende
Meßeinflüsse
ausgeschlossen,
die
dadurch
entstehen,
daß
die
Meßgeometrie
in
einem
herkömmlichen,
gekapselten
Farbmeßgerät
untergebracht
ist,
die
in
der
Regel
von
den
realen
Betrachtungsbedingungen
abweicht.
In
the
method
according
to
the
invention
falsifying
influences
on
the
measurement,
which
result
from
the
fact
that
the
measurement
geometry
is
accommodated
in
a
convention
encased
colorimeter
which
as
a
rule
deviates
from
the
real
viewing
conditions,
are
excluded.
EuroPat v2
Die
verschiedenen,
das
Licht
beugenden,
streuenden
oder
reflektierenden
Flächenelemente
des
Flächenmusters
sind
auch
bei
schlechter
Beleuchtung
mit
grosser
Lichtintensität
sichtbar,
während
in
den
transparenten
Haftbrücken
22
infolge
einer
allfällig
vorhandenen
Aenderung
des
Brechungsindex
auftretende
Beugungen
und
Reflexionen
auch
unter
guten
Betrachtungsbedingungen
nur
sehr
lichtschwache
Effekte
zu
beobachten
sind,
die
das
Erkennen
der
Strukturierung
27
auf
dem
Gegenstand
23
nicht
stören.
The
various
diffusing
or
reflecting
surface
elements
of
the
surface
pattern,
which
diffract
the
light,
are
visible
even
with
poor
illumination
with
a
high
level
of
light
intensity,
while
in
the
transparent
adhesive
bridges
22
reflection
and
diffraction
phenomena
which
occur
as
a
result
of
a
variation
in
refractive
index
that
may
occur
mean
that
only
very
weak-light
effects
are
to
be
observed,
even
under
good
viewing
conditions,
and
such
effects
do
not
interfere
with
recognition
of
the
structuring
27
on
the
article
23.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
desweiteren
vorgesehen,
daß
die
Elemente
der
repräsentierenden
Codebuchvektoren
skalar
quantisierte,
normalisierte
Differenzen
von
Strukturkoeffizienten
sind,
so
daß
eine
gezielte
Verrauschung
des
ähnlichen
Bildsignals
derart
erfolgt,
daß
die
Rauschamplitude
den
Sichtbarkeitsschwellen
des
menschlichen
visuellen
Systems
unter
Betrachtungsbedingungen
gemäß
der
CCIR-Empfehlung
500-1
angepaßt
ist.
It
is
also
provided
in
accord
with
the
invention,
that
the
elements
of
the
representing
code
book
vectors
are
scalarly
quantized,
normalized
differences
of
structure
coefficients,
so
that
the
noise
amplitude
is
adapted
to
the
visibility
thresholds
of
the
human
visual
system
under
observation
conditions
according
to
CCIR
recommendation
500-1.
EuroPat v2
In
einer
vorteilhaften
Verfahrensvariante
wird
über
dem
Dünnschichtelement
bereichsweise
eine
semitransparente
Farbschicht
angeordnet,
wobei
der
Farbeindruck
des
Dünnschichtelements
bei
Betrachtung
unter
vorbestimmten
Betrachtungsbedingungen
an
den
Farbeindruck
zumindest
eines
Teilbereichs
der
semitransparenten
Farbschicht
angepasst
wird.
In
an
advantageous
method
variant,
a
semi-transparent
ink
layer
is
arranged
over
some
regions
of
the
thin-film
element,
the
color
impression
of
the
thin-film
element
being
coordinated
with
the
color
impression
of
at
least
a
sub-region
of
the
semi-transparent
ink
layer
when
viewed
under
predetermined
viewing
conditions.
EuroPat v2
Es
ist
eine
Aufgabe
der
Erfindung,
die
vorgenannten
Probleme
zu
lösen
und
insbesondere
ein
Sicherheitselement
der
vorgenannten
Art
dahingehend
zu
verbessern,
dass
der
von
der
Farbschicht
erzeugte
Farbeindruck
ausreichend
hell
ist
und
insbesondere
bei
unterschiedlichen
Betrachtungsbedingungen
möglichst
stabil
bleibt.
It
is
one
object
of
the
present
invention
to
solve
the
above-mentioned
problems
and
especially
to
improve
a
security
element
of
the
kind
mentioned
above
in
that
the
color
impression
produced
by
the
ink
layer
is
sufficiently
light
and
especially
remains
as
stable
as
possible
in
different
viewing
conditions.
EuroPat v2
Bei
einer
Anordnung
der
Farbschicht
über
der
optisch
variablen
Schicht
durchläuft
das
von
der
Farbschicht
reflektierte
Licht
nicht,
wie
bei
vorbekannten
Sicherheitselementen,
zunächst
die
optisch
variable
Schicht,
wodurch
der
Farbeindruck
der
Farbschicht
unter
unterschiedlichen
Betrachtungsbedingungen
in
hohem
Maße
stabil
bleibt.
If
the
ink
layer
is
arranged
over
the
optically
variable
layer,
the
light
reflected
by
the
ink
layer
does
not,
as
in
known
security
elements,
first
pass
through
the
optically
variable
layer,
and
as
a
result,
the
color
impression
of
the
ink
layer
remains
highly
stable
under
different
viewing
conditions.
EuroPat v2
Der
visuelle
Eindruck
eines
realen
Materials
oder
Objekts
in
einer
Umgebung
unter
definierten
Beleuchtungs-
und
Betrachtungsbedingungen
wird
in
den
einschlägigen
Fachkreisen
als
"Appearance"
bezeichnet.
The
visual
impression
of
an
actual
material
or
object
in
an
environment
under
defined
illumination
and
viewing
conditions
is
referred
to
in
the
relevant
specialist
circles
as
“appearance”.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
bei
dem
der
Abstand
in
Abhängigkeit
von
einem
Mindestabstand
von
zwei
Farbkoordinatenwerten
in
dem
Farbraum
für
Farben
gegeben
ist,
die
von
einem
vorgegebenen
Betrachter
unter
vorgegebenen
Betrachtungsbedingungen
noch
als
verschieden
erkannt
werden
können.
The
method
according
to
claim
1,
wherein
the
distance
is
given
in
dependence
on
a
minimum
distance
of
two
color
coordinate
values
in
the
color
space
for
colors
which
are
recognized
as
different
by
a
predetermined
viewer
under
predetermined
viewing
conditions.
EuroPat v2
In
allen
praktischen
Anwendungen
der
genannten
Visualisierungstechniken
wird
eine
möglichst
gute
Übereinstimmung
zwischen
der
Appearance
des
zugrundeliegenden
realen
Materials
bzw.
Objekts
und
dem
virtuellen
Objekt,
auf
welches
die
Appearance
des
realen
Materials
gerendert
wurde,
angestrebt,
und
zwar
unter
allen
Beleuchtungs-
und
Betrachtungsbedingungen.
In
all
practical
applications
of
said
visualization
techniques,
as
good
a
match
as
possible
between
the
appearance
of
the
underlying
actual
material
and/or
object
and
the
virtual
object
onto
which
the
appearance
of
the
actual
material
has
been
rendered
is
sought,
and
under
all
illumination
and
observation
conditions.
EuroPat v2
Letzten
Endes
kann
die
Qualität
der
Virtualisierung
nur
durch
einen
visuellen
Vergleich
des
zugrundeliegenden
realen
Materials
bzw.
Objekts
mit
dem
virtuellen
Objekt
beurteilt
werden,
wobei
aber
dieser
visuelle
Vergleich
möglichst
unter
kontrollierten
Beleuchtungs-
und
Betrachtungsbedingungen
erfolgen
sollte.
Ultimately,
the
virtualisation
quality
can
only
be
assessed
by
visually
comparing
the
underlying
actual
material
and/or
object
with
the
virtual
object,
wherein
however
this
visual
comparison
should
as
far
as
possible
be
made
under
controlled
illumination
and
observation
conditions.
EuroPat v2
Dazu
sind
bei
dem
Computerprogramm
vorzugsweise
die
Instruktionen
so
gegeben,
daß
bei
deren
Ausführung
durch
den
Prozessor
der
Abstand
in
Abhängigkeit
von
einem
Mindestabstand
von
zwei
Farbkoordinatenwerten
in
dem
Farbraum
für
Farben
gegeben
ist,
die
von
einem
vorgegebenen
Betrachter
unter
vorgegebenen
Betrachtungsbedingungen
noch
als
verschieden
erkannt
werden
können.
For
this
purpose
in
the
computer
program
the
instructions
are
preferably
given
in
such
a
fashion
that
upon
their
execution
by
the
processor
the
distance
is
given
in
dependence
on
a
minimum
distance
of
two
color
coordinate
values
in
the
color
space
for
colors
which
can
still
be
recognized
as
different
by
a
predetermined
viewer
under
predetermined
viewing
conditions.
EuroPat v2
Die
semitransparente
Farbschicht
kann
auch
mehrere
Teilbereiche
mit
unterschiedlichem
Farbeindruck
aufweisen,
wobei
in
diesem
Fall
der
Farbeindruck
des
Dünnschichtelements
bei
Betrachtung
unter
vorbestimmten
Betrachtungsbedingungen
an
den
Farbeindruck
zumindest
eines
der
Teilbereiche
angepasst
ist.
The
semitransparent
ink
layer
may
also
include
multiple
subzones
with
different
color
impressions,
in
which
case
the
color
impression
of
the
thin
film
element
when
viewed
under
predefined
viewing
conditions
is
coordinated
with
the
color
impression
of
at
least
one
of
the
subzones.
EuroPat v2
Es
wird
weiterhin
angenommen,
dass
ein
menschlicher
Beobachter
5
unter
normalen
Betrachtungsbedingungen
senkrecht
auf
die
Bildmitte
schaut.
It
is
further
assumed
that
under
normal
observation
conditions,
an
observer
5
looks
perpendicularly
to
the
picture
center.
EuroPat v2
Weiter
erscheinen
helle
und
sich
ggf.
bewegende
Bilder
unter
anderem
Betrachtungswinkel,
die
sich
weiter
bei
Änderung
des
Betrachtungswinkels
oder
der
Betrachtungsbedingungen
verändern.
Further,
bright
and
optionally
moving
images
appear
at
a
different
observation
angle,
which
images
further
change
when
the
observation
angle
or
the
observation
conditions
is/are
changed.
EuroPat v2
So
ist
es
denn
in
dem
Fall,
daß
einer
der
genannten
speziellen
Farbräume
verwendet
wird,
bei
dem
Verfahren
bevorzugt,
daß
der
vorgegebene
Abstand
in
Abhängigkeit
von
einem
Mindestabstand
von
zwei
Farbkoordinatenwerten
in
dem
Farbraum
für
Farben
gegeben
ist,
die
von
einem
vorgegebenen
Betrachter
unter
vorgegebenen
Betrachtungsbedingungen
noch
als
verschieden
erkannt
werden
können.
In
the
case
that
one
of
the
above-mentioned
special
color
spaces
is
used,
it
is
thus
preferred
in
the
method
that
the
predetermined
distance
is
given
in
dependence
on
a
minimum
distance
of
two
color
coordinate
values
in
the
color
space
for
such
colors
which
can
still
be
recognized
as
different
by
a
predetermined
viewer
under
predetermined
viewing
conditions.
EuroPat v2
Der
Sinn
aller
obigen
Messungen
ist
die
Möglichkeit,
das
Material
unter
beliebigen
Beleuchtungsbedingungen
und
Betrachtungsbedingungen
aber
auch
auf
beliebig
geformten
3D-Objekten
angewandt
zu
visualisieren,
sowie
die
entsprechenden
Appearance-Eigenschaften
wie
Glanz,
Transluzenz
und
Topographie
separieren
und
bestimmen
zu
können.
The
purpose
of
all
the
above
measurements
is
to
enable
the
material
to
be
practically
visualised
under
any
illumination
conditions
and
viewing
conditions
and
even
on
3D
objects
shaped
in
any
way,
and
the
corresponding
appearance
properties
such
as
gloss,
translucency
and
topography
to
be
separated
and
determined.
EuroPat v2
Gemäß
der
Erfindung
ist
über
der
optisch
variablen
Schicht
in
einem
Überdeckungsbereich
eine
semitransparente
Farbschicht
angeordnet,
wobei
der
Farbeindruck
der
optisch
variablen
Schicht
bei
Betrachtung
unter
vorbestimmten
Betrachtungsbedingungen
an
den
Farbeindruck
der
semitransparenten
Farbschicht
im
Überdeckungsbereich
angepasst
ist.
According
to
the
present
invention,
in
a
covering
area,
a
semi-transparent
ink
layer
is
disposed
over
the
optically
variable
layer,
the
color
impression
of
the
optically
variable
layer
being
coordinated
with
the
color
impression
of
the
semi-transparent
ink
layer
in
the
covering
area
when
viewed
under
predefined
viewing
conditions.
EuroPat v2
Der
Einsatz
einer
semitransparenten
Farbschicht
bewirkt
im
Vergleich
zur
Verwendung
deckender
Farbschichten
eine
deutlich
stärkere
Angleichung
der
Farbeindrücke
der
optisch
variablen
Schicht
und
des
Überdeckungsbereichs
unter
den
vorbestimmten
Betrachtungsbedingungen.
Compared
with
the
use
of
opaque
ink
layers,
the
use
of
a
semi-transparent
ink
layer
effects
a
significantly
stronger
adaptation
of
the
color
impressions
of
the
optically
variable
layer
and
of
the
covering
area
under
the
predefined
viewing
conditions.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
im
Vergleich
zur
Verwendung
vollflächiger
deckender
Farbschichten
ebenfalls
eine
Angleichung
der
Farbeindrücke
der
optisch
variablen
Schicht
und
des
Überdeckungsbereichs
unter
den
vorbestimmten
Betrachtungsbedingungen
bewirkt.
In
this
way,
compared
with
the
use
of
contiguous
opaque
ink
layers,
an
adaptation
of
the
color
impressions
of
the
optically
variable
layer
and
the
covering
area
under
the
predefined
viewing
conditions
is
likewise
effected.
EuroPat v2
Problematisch
mit
der
UV-Sperrfilter-Methode
ist
aber,
dass
die
Messwerte
nicht
mit
realen
Betrachtungsbedingungen
übereinstimmen,
da
typische
Lichtquellen
meistens
einen
UV-Anteil
aufweisen
und
so
die
Aufheller
anregen.
The
problem
with
the
UV
block
filter
method,
however,
is
the
fact
that
the
measurement
values
do
not
match
the
real
observation
conditions
because
typical
light
sources
usually
contain
a
UV
element
and
thus
excite
the
brighteners.
EuroPat v2
Der
Farbeindruck
der
optisch
variablen
Schicht
bei
Betrachtung
unter
vorbestimmten
Betrachtungsbedingungen
ist
dabei
an
den
Farbeindruck
der
semitransparenten
Farbschicht
im
Überdeckungsbereich
angepasst.
Here,
when
viewed
under
predefined
viewing
conditions,
the
color
impression
of
the
optically
variable
layer
is
coordinated
with
the
color
impression
of
the
semi-transparent
ink
layer
in
the
covering
area.
EuroPat v2
Dadurch
überlagern
sich
beide
Halbtonbilder,
so
dass
im
günstigsten
Fall
weder
das
eine
noch
das
andere
unter
normalen
Betrachtungsbedingungen
erkennbar
ist.
Thus,
the
two
halftone
images
are
superimposed
so
that,
in
the
most
favorable
case,
neither
one
nor
the
other
is
recognizable
under
normal
viewing
conditions.
EuroPat v2