Übersetzung für "Bestromt" in Englisch

Mit Anlassen des Dieselmotors wird der Elektromagnet 32 des Schaltventils 27 bestromt.
The electromagnet 32 of the control valve 27 is supplied with current when the diesel engine is started.
EuroPat v2

Der Elektromagnet 25 ist bestromt und hält das Magnet geschlossen.
The electromagnet 25 is supplied with power and holds the magnet closed.
EuroPat v2

Im elektrisch gesteuerten Betriebszustand sind diese beiden Ventile permanent bestromt, d.h. geschlossen.
In an electrically controlled operating state, these two valves are permanently electrically charged, i.e., closed.
EuroPat v2

Die Schreibköpfe 7 werden von der Steuereinheit 5 zeilen- und spaltenweise bestromt.
The recording heads 7 are supplied with current row-wise and column-wise by the control unit 5 .
EuroPat v2

Danach wird der Startermotor voll bestromt und dreht somit mit vollem Drehmoment.
After that, the starter motor is supplied with full current and rotates at full torque.
EuroPat v2

Ist der Elektromagnet 62 nicht bestromt, dann ist der Durchflußquerschnitt 74 geschlossen.
If the electromagnet 62 is not supplied with current, then the through flow cross section 74 is closed.
EuroPat v2

Dies wird dadurch erreicht, daß das Schaltventil 8 nicht mehr bestromt wird.
This is achieved in that the switching valve 8 is no longer supplied with electric current.
EuroPat v2

Die Sensorspule 18 wird von einem Frequenzgenerator in dem Elektronikmodul 14 bestromt.
The sensor coil 18 is supplied with current from a frequency generator in the electronic module 14 .
EuroPat v2

Diese Stromregelung bleibt aktiv, solange beide Motorwicklungen L1 und L2 bestromt werden.
This current regulation remains active as long as both motor windings L1 and L2 are energized.
EuroPat v2

Wird die Magnetanordnung 111 bestromt, verschwenkt das Weichenelement 100 in Uhrzeigerrichtung.
When energy is supplied to the magnet 111, the switching element 100 pivots clockwise.
EuroPat v2

Der Gleichstrommotor M wird von der Ansteuerschaltung AS bestromt.
The DC motor M is supplied with current by the drive circuit AS.
EuroPat v2

Die Leuchtdiodenchips werden dabei in Abhängigkeit vom Steuersignal oder vom korrigierten Steuersignal bestromt.
The light-emitting diode chips are in this case energized depending on the control signal or the corrected control signal.
EuroPat v2

Es ist daher nicht notwendig, dass das berührungssensitive Bedienelement fortwährend bestromt wird.
Therefore, it is not necessary for the touch-sensitive operating element to be continuously energized.
EuroPat v2

In dieser Offenstellung bleibt das Piezoelement nach Maßgabe des Motormanagements bestromt.
In this open position the piezo element remains charged.
EuroPat v2

In dem Fall ist der Elektromagnet 101 vorzugsweise nicht bestromt.
In this case, the electromagnet 101 is preferably not energized.
EuroPat v2

Beide Spulen werden in entgegengesetzter Richtung von Strom durch-flossen d.h. bestromt.
Both coils have current flowing therethrough in the opposite direction, i.e. are energized.
EuroPat v2

Für eine dauerhafte Beibehaltung der Freilauffunktion muss das Magnetventil stets bestromt bleiben.
For a constant maintenance of the free-swing-function, the solenoid valve has to be constantly energized.
EuroPat v2

Die Spule 17 kann über eine erste Schaltleitung 18 bestromt werden.
The coil 17 can be supplied with power via a first switching line 18 .
EuroPat v2

Beispielsweise werden die Leuchtdioden zweiter Art in Abhängigkeit der Abweichung unterschiedlich bestromt.
By way of example, the light emitting diodes of the second type are energized differently in a manner dependent on the deviation.
EuroPat v2

2C), kann der Aktuator 24 im Normalbetrieb auch dauerhaft bestromt sein.
2C), the actuator 24 also can be energized permanently in normal operation.
EuroPat v2

In dieser Grundstellung ist der Elektromotor 7 nicht bestromt.
In this base position, the electric motor 7 is not energized.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe