Übersetzung für "Bestätigt damit" in Englisch
Die
von
uns
festgelegten
Leitlinien
werden
damit
bestätigt.
The
lines
that
we
then
defined
are
now
confirmed.
Europarl v8
Luxemburgs
sechster
Platz
unter
den
EU-Mitgliedstaaten
wurde
damit
bestätigt.
Luxembourg
comes
out
confirmed
in
6th
position
among
the
EU
countries.
ELRA-W0201 v1
Aber
wenn
Sie
schweigen,
sehe
ich
meine
Vermutung
damit
bestätigt.
But
if
you
remain
silent,
I
will
take
that
as
a
confirmation.
OpenSubtitles v2018
Da
es
keine
Einwände
gibt,
ist
der
Kalender
damit
bestätigt.
It
has
been
a
difficult
decision
and
I
do
not
take
it
lightly.
EUbookshop v2
Damit
bestätigt
sich
die
hohe
Gründungsrate
solcher
Einmannbetriebe.
This
clearly
reflects
the
high
creation
rates
of
sole
proprietorships.
EUbookshop v2
O.)
über
die
biologische
Aktivität
optischer
Enantiomere
konnte
damit
bestätigt
werden.
Thus,
Pasteur?s
predictions
(loc.
cit.)
concerning
the
biological
activity
of
optical
enantiomers
could
be
confirmed.
EuroPat v2
Die
Ergebnisse
der
Lektinblots
wurden
damit
bestätigt.
The
results
of
the
lectin
blot
were
therefore
confirmed.
EuroPat v2
Damit
bestätigt
sich
die
Meinung,
daß
expandierende
Sektoren
innovativer
sind
als
stagnierende.
This
favourable
effect
will
be
most
evident
in
high
technology
sectors
and
those
in
which
the
outlook
for
growth
is
favourable.
EUbookshop v2
Damit
bestätigt
sich
der
pro
portional
größere
Kapazitätsüberhang
in
diesen
Regionen.
The
Community
oil
market
munity
over
a
reasonable
period
therefore
seems
highly
desirable.
EUbookshop v2
Damit
bestätigt
das
Unternehmen
die
im
Januar
veröffentlichten,
vorläufigen
Zahlen.
The
company
is
thus
able
to
confirm
the
provisional
figures
announced
in
January.
ParaCrawl v7.1
Die
vorläufigen
Ergebnisse
für
den
HVPI
vom
30.
Juli
2018
wurden
damit
bestätigt.
This
confirmed
the
HICP
estimates
of
28
June
2018.
ParaCrawl v7.1
Damit
bestätigt
die
LOPEC
ihre
Vorreiterrolle
als
international
führende
Plattform
für
gedruckte
Elektronik.
LOPEC
consequently
confirms
its
forerunner
role
as
the
international
leading
platform
for
printed
electronics.
ParaCrawl v7.1
Die
vorläufigen
Ergebnisse
für
den
HVPI
vom
30.
Januar
2017
wurden
damit
bestätigt.
This
confirmed
the
HICP
estimates
of
29
November
2017.
ParaCrawl v7.1
Die
Kellerei
Terlan
bestätigt
damit
ihre
Führungsrolle
im
Weißweinbereich
Italiens.
That
confirms
Cantina
Terlano’s
leading
role
for
white
wines
in
Italy.
ParaCrawl v7.1
Das
Abstimmungsverhalten
bestätigt
damit
den
Trend
zu
einer
Aussetzung
bzw.
Abschaffung
der
Todesstrafe.
This
result
confirmed
the
trend
towards
a
moratorium
on
or
abolition
of
the
death
penalty.
ParaCrawl v7.1
Sie
bestätigt
damit
die
Bedeutung
von
Nachhaltigkeitsratings
bei
der
Risikobestimmung
von
Staatsanleihen.
It
thus
confirms
the
importance
of
sustainability
ratings
in
determining
the
risks
of
government
bonds.
ParaCrawl v7.1
Der
Betreiber
hat
bereits
mehrere
Abschlüsse
bestätigt
und
damit
einen
bestimmten
Umsatz
generiert.
The
operator
has
already
confirmed
several
deals
and
thereby
generated
a
certain
revenue.
CCAligned v1
Damit
bestätigt
sich
der
Aufwärtstrend
beim
Einsatz
von
E-Commerce
für
Lebensmittel.
Therefore,
the
upward
trend
in
the
use
of
ecommerce
for
food
products
is
confirmed.
CCAligned v1
Das
im
Januar
veröffentlichte
vorläufige
Jahresergebnis
für
das
BIP
wurde
damit
bestätigt.
The
provisional
annual
GDP
result
released
in
January
has
thus
been
confirmed.
ParaCrawl v7.1