Übersetzung für "Besonders günstig" in Englisch

Für eine europäische Verteidigungsverantwortung sind die Aussichten vorerst selbstverständlich noch nicht besonders günstig.
For the time being the prospects for a European defence responsibility are not yet especially good of course.
Europarl v8

Dieses Klima ist besonders günstig für das Wachstum von Grünlandpflanzen.
This climate particularly favours the growth of grass.
DGT v2019

Dies ist, was den Arbeitsprozeß betrifft, nicht besonders günstig.
This is not very useful as regards the work process.
EUbookshop v2

Die Darlehensbedingungen waren in der Tat nicht besonders günstig.
The terms for borrowing, it has to be said, were not very attractive.
EUbookshop v2

Als besonders günstig haben sich Bernsteinsäure, Glutarsäure und Adipinsäure erwiesen.
Succinic acid, glutaric acid and adipic acid have proved particularly advantageous.
EuroPat v2

Diese Daten sind in Bezug auf Unempfindlichkeit gegen Autoxydation besonders günstig.
These data are particularly favorable in terms of insensitivity to autoxydation.
EuroPat v2

Die Übertragung der Verbrennungswärme lag besonders günstig.
Transfer of the heat of combustion was particularly favourable.
EuroPat v2

Dieser Wert hat sich als besonders günstig für die Reaktion der Ascorbinsäure-Oxidase erwiesen.
This value has been found to be especially advantageous for the reaction of the ascorbic acid oxidase.
EuroPat v2

Besonders günstig sind dabei Butadien und Isopren, wobei wiederum Butadien bevorzugt wird.
Butadiene and isoprene are particularly advantageous to use, and butadiene is especially preferred.
EuroPat v2

Ganz besonders günstig verhalten sich Umsetzungsprodukte dieser Amine mit Phenol und Formaldehyd.
Reaction products of these amines with phenol and formaldehyde have an especially favorable behavior.
EuroPat v2

Als besonders günstig haben sich dabei Monocarbonsäuren erwiesen.
Monocarboxylic acids have proved particularly advantageous from this viewpoint.
EuroPat v2

Besonders günstig sind Mischungen von Barium- und Cadmium- oder Calcium- und Zinksalzen.
Mixtures of barium and cadmium or calcium and zinc salts are particularly advantageous.
EuroPat v2

Als besonders günstig haben sich Teilchengrößen zwischen 10 und 100 µm erwiesen.
Particle sizes between 10 and 100 ?m have proved to be especially favorable.
EuroPat v2

Als besonders günstig hat sich z.B. eine Schichtdicke von 0,5 µm erwiesen.
A coating thickness of for instance 0.5 ?m has been found to be particularly suitable.
EuroPat v2

Besonders günstig wird es, wenn man einen Celluloseacetobutyrat enthaltenden Lack verwendet.
Particularly advantageous is a lacquer containing cellulose acetate butyrate.
EuroPat v2

Als besonders günstig hat sich eine Reinigung der Oberflächen durch Sputterätzen erwiesen.
Purification of the surfaces by sputter etching has proved particularly favourable.
EuroPat v2

Besonders günstig ist dabei das Aufbringen einer Widerstandspaste direkt auf das Trägermaterial.
Thereby it is especially advantageous to apply a resistance paste directly on the material of the supports.
EuroPat v2

Bei Verwendung im Holzschutz sind Mischungen mit folgenden Verbindungen als besonders günstig anzusehen:
For protecting wood, mixtures with the following compounds are particularly favorable:
EuroPat v2

Der Wert von etwa 10 erwies sich als besonders günstig.
The value of about 10 has proved to be especially favorable.
EuroPat v2

Besonders günstig ist ein Additionsprodukt von Toluylendiisocyanat an Trimethylolpropan und Diethylenglykol.
An adduct of toluylene diisocyanate with trimethylolpropane and diethylene glycol is particularly advantageous.
EuroPat v2

Besonders günstig ist dabei die Form eines Kreiszylinders.
The circular cylindrical shape is particularly advantageous.
EuroPat v2

Als besonders günstig hat sich dabei die Verwendung von Säuren als Fällungsmittel herausgestellt.
The use of acids as precipitants has proved to be especially effective.
EuroPat v2

Diese Gestaltung wirkt sich besonders günstig auf die Vereinfachung des Werkzeuges aus.
That configuration has a particularly advantageous effect in regard to simplifying the tooling.
EuroPat v2

Besonders günstig ist ein Additionsprodukt von Toluylendiisocyanat an Trimethylpropan und Diethylenglykol.
An adduct of toluylene diisocyanate with trimethylolpropane and diethylene glycol is particularly advantageous.
EuroPat v2

In diesem Fall ist das Verhältnis zwischen Substrat und Katalysator besonders günstig.
In this case, the relation of the substrate to the catalyst is particularly favorable.
EuroPat v2

Besonders günstig lassen sich auf diesem Wege PVC-Kugeln in den Lack einarbeiten.
PVC-beads may be incorporated in the lacquer particularly favorably in this way.
EuroPat v2

Sie verhalten sich bei Schlagbeanspruchung besonders günstig.
They have very favorable behavior under impact stress.
EuroPat v2

Diese Holzarten lassen sich außerdem besonders günstig spanabhebend bearbeiten.
These wood types can moreover be worked up particularly favorably to remove splinters.
EuroPat v2