Übersetzung für "Bei weiteren" in Englisch
Ich
wünsche
der
Kommission
bei
dieser
weiteren
Arbeit
viel
Erfolg.
I
wish
the
Commission
every
success
in
the
further
course
of
its
work.
Europarl v8
Natürlich
wollen
wir
als
Parlament
bei
den
wesentlichen
weiteren
Entscheidungen
beteiligt
werden.
We
in
this
Parliament
naturally
want
to
take
part
in
the
important
decision-making
process
that
lies
ahead.
Europarl v8
Ich
wünsche
ihr
viel
Erfolg
bei
den
weiteren
Schritten
des
Rechtsetzungsverfahrens.
I
wish
her
much
success
in
carrying
it
further
through
the
legislative
process.
Europarl v8
Bei
einer
weiteren
Kategorie
akzeptieren
wir
voll
und
ganz
die
Erwägungen.
There
is
also
another
category
where
we
clearly
respect
the
reasoning.
Europarl v8
Ich
werde
diesen
Vorschlag
bei
der
weiteren
Diskussion
in
jedem
Fall
erneut
einbringen.
I
will
introduce
this
proposal
again
during
further
discussions
on
this
subject.
Europarl v8
Da
bin
ich
bei
einem
weiteren
Punkt,
der
Umsetzung
von
Amsterdam.
That
brings
me
to
a
further
point,
applying
the
provisions
of
Amsterdam.
Europarl v8
Vielleicht
werden
wir
dies
später
bei
weiteren
Novellierungen
erreichen
können.
Perhaps
we
will
be
able
to
achieve
this
through
further
amending
legislation
at
a
later
date.
Europarl v8
Bei
weiteren
ungefähr
fünfunddreißig
Entscheidungen
konnten
wir
von
Einstimmigkeit
zu
Mehrheitsbeschlüssen
übergehen.
We
succeeded
in
moving
from
unanimity
to
majority
decisions
in
respect
of
a
further
thirty-five
or
so
provisions.
Europarl v8
Dies
sollte
richtungsweisend
bei
der
weiteren
Vorbereitung
der
Umsetzung
der
Entscheidung
sein.
This
should
be
seen
as
a
guiding
principle
in
further
preparation
for
the
entry
into
force
of
the
decision.
Europarl v8
Wir
werden
diese
Richtung
bei
weiteren
Vorschlägen
und
Verhandlungen
weiterverfolgen.
We
will
follow
that
line
in
future
proposals
and
negotiations.
Europarl v8
Bei
unserem
weiteren
Vorgehen
müssen
wir
sehr
genau
das
Für
und
Wider
abwägen.
We
have
to
very
carefully
weigh
the
pros
and
cons
in
deciding
how
we
go
about
this.
Europarl v8
Sie
leistete
ihrem
Gatten
wertvolle
Hilfe
bei
seinen
weiteren
Publikationen.
She
provided
valuable
assistance
in
his
publications
for
the
remainder
of
his
life.
Wikipedia v1.0
Elisabeth
starb
1728
bei
einer
weiteren
Fehlgeburt.
Elisabeth
Auguste
died
in
childbirth
in
1728.
Wikipedia v1.0
Bei
den
beiden
weiteren
Mannschaften
handelte
es
sich
um
türkische
UCI
Continental
Teams.
Among
them
were
6
UCI
ProTeams,
14
UCI
Professional
Continental
teams,
and
2
Continental
teams.
Wikipedia v1.0
Die
Wirksamkeit
von
Emend
konnte
auch
bei
weiteren
fünf
Chemotherapiezyklen
festgestellt
werden.
The
effectiveness
of
Emend
was
also
seen
during
a
further
five
cycles
of
chemotherapy.
EMEA v3
Bei
weiteren
Fragen
zur
Anwendung
dieses
Arzneimittels
wenden
Sie
sich
an
Ihren
Arzt.
If
you
have
any
further
questions
on
the
use
of
this
medicine,
ask
your
doctor.
EMEA v3
Eine
über
3fache
Erhöhung
der
Werte
wurde
bei
5
weiteren
Patienten
gesehen.
A
more
than
3-fold
increase
was
seen
in
another
5
patients.
EMEA v3
Bei
weiteren
Fragen
wenden
Sie
sich
bitte
an
Ihren
Arzt.
For
further
information
please
ask
the
doctor.
EMEA v3
Diese
Ereignisse
wurden
vorwiegend
bei
Patienten
mit
weiteren
Risikofaktoren
für
eine
QTc-Verlängerung
beobachtet.
These
events
were
observed
predominantly
among
patients
with
further
risk
factors
for
QTc
prolongation.
EMEA v3
Bei
weiteren
Fragen
wenden
Sie
sich
an
Ihren
Nuklearmediziner.
Contact
your
nuclear
medicine
doctor
if
you
have
any
questions.
ELRC_2682 v1
Einmalig
auftretende
Antikörper
wurden
bei
weiteren
4
%
der
Patienten
gefunden.
Antibodies
were
detected
on
only
one
occasion
in
an
additional
4%
of
patients.
ELRC_2682 v1