Übersetzung für "Bei arbeitsbeginn" in Englisch
Die
Aufmerksamkeit
für
Details
bei
Arbeitsbeginn
führt
zu
einem
fehlerfreien
Start.
Attention
to
detail
in
the
beginning
leads
to
a
flawless
start
CCAligned v1
Diese
werden
täglich
bei
Arbeitsbeginn
abgehört.
These
are
checked
daily
prior
to
start
of
work.
ParaCrawl v7.1
Am
Morgen
bei
Arbeitsbeginn
liegt
das
Eis
schon
in
der
Theke
bereit.
When
the
staff
starts
to
work
in
the
morning,
the
ice
is
ready
on
the
display.
ParaCrawl v7.1
Speziell
bei
Arbeitsbeginn
stellen
sich
viele
Fragen.
There
are
many
questions,
especially
before
starting
work.
ParaCrawl v7.1
Sogleich
bei
Arbeitsbeginn
der
Kommission
wird
die
Frage
der
Geschäftsverteilung
unter
den
Kommissaren
angesprochen.
To
cap
it
all,
the
Commission
regularly
encountered
stiff
opposition
from
national
bureaucracies
in
performing
the
tasks
assigned
to
it
by
the
Treaty.
EUbookshop v2
Daher
werden
häufig
solche
Heißlufthandgeräte
bei
Arbeitsbeginn
eingeschaltet
und
bleiben
dauernd
im
Betrieb
bis
zum
Arbeitsende.
This
is
why
such
hand-held
hot
air
devices
are
frequently
switched
on
when
work
begins
and
remain
in
operation
until
work
ends.
EuroPat v2
Dies
dient
dazu,
den
Arbeitsdruck
p
0
bei
Arbeitsbeginn
der
Integration
zu
erfassen.
This
serves
to
record
the
operating
pressure
p
0
at
the
start
of
the
integration
operation.
EuroPat v2
Dadurch
ist
die
Aufwärmphase
der
Displays
automatisch
eingestellt
und
somit
kann
bei
Arbeitsbeginn
sofort
kalibriert
werden.
This
automatically
sets
the
warm
up
time,
meaning
that
the
display
can
be
calibrated
as
soon
as
the
user
starts
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
für
den
erforderlichen
Wegeaufwand
und
die
erforderlichen
Fahrtkosten
werden
nicht
vom
Arbeitgeber
übernommen,
obwohl
gerade
bei
Arbeitsbeginn
und
Arbeitsende
im
Schichtdienst
oft
kein
geeigne
tes
öffentliches
Verkehrsmittel
zur
Verfügung
steht.
The
travelling
time
required
and
the
necessary
travelling
costs
are
not
paid
for
by
the
employer,
even
though
at
the
beginning
and
end
of
shifts
there
is
often
no
suitable
public
transport
available.
EUbookshop v2
Dies
ist
besonders
vorteilhaft,
weil
dadurch
bei
der
Eier-Abpackstation
kein
Klebstoffauftragungsgerät
benötigt
wird,
mit
der
bei
Arbeitsbeginn
in
Kauf
zu
nehmenden
Aufheizzeit,
der
Verstopfungsmöglichkeit
der
Düsen
und
der
Nachfüllüberwachung
des
Klebstoffes.
This
is
particularly
advantageous
because
in
this
way
no
adhesive-applying
apparatus
is
needed
at
the
egg
packing
station
and
no
heating
up
time
at
the
beginning
of
work
or
possibility
of
the
stopping
up
of
the
applying
nozzles
or
risks
of
smearing
need
to
be
allowed
for
at
the
egg
packing
station.
EuroPat v2
Entsprechendes
gilt
bei
Arbeitsbeginn
für
die
Verbindung
zwischen
dem
vorderen
Abschnitt
36
der
Werkstoffstange
35
und
dem
ersten
Werkstück
37,
das
gedreht
wird.
The
same
applies,
at
the
beginning
of
work,
to
the
connection
between
the
front
portion
36
of
the
work
bar
35
and
the
first
workpiece
37
being
machined.
EuroPat v2
Dabei
ist
dieser
Leistungs-Druckmittelkreis
derart
ausgelegt,
daß
bei
Arbeitsbeginn
zunächst
die
Zylinder-Kolbeneinheit
9
der
Hubvorrichtung
und
danach
die
für
den
Schwenkmotor
vorgesehene
Zylinder-Kolbeneinheit
11
beaufschlagt
wird.
This
power-pressure
medium
circuit
is
so
designed
that
at
the
start
of
operation
it
acts
first
of
all
on
the
cylinder-piston
unit
9
of
the
lifting
device
and
thereafter
on
the
cylinder-piston
unit
11
provided
for
the
oscillating
motor.
EuroPat v2
Könnte
dies
einmalig
bei
Arbeitsbeginn
am
abgesetzten
Arbeitsplatz
noch
hingenommen
werden,
so
ist
dies
unpraktikabel,
wenn
versehentlich
ein
Verbindungsunterbruch
eintritt.
Even
if
this
could
be
arranged
once
before
the
start
of
work
at
the
remote
position,
it
is
impractical
if
the
connection
is
accidentally
interrupted.
EuroPat v2
Dabei
überwachen
zwei
nicht
näher
dargestellte
Sicherheitsendschalter
die
richtige
Lage
des
Kurzhubzylinders
15,
damit
bei
Arbeitsbeginn
der
volle
Hub
von
+/-
5
mm
für
den
Längenausgleich
zur
Verfügung
steht.
In
this
arrangement,
two
safety
limit
switches
(not
shown
in
more
detail)
monitor
the
correct
position
of
the
short-stroke
cylinder
15
so
that
the
full
stroke
of
.+-.5
mm
is
available
for
the
length
compensation
at
the
start
of
work.
EuroPat v2
Die
zeitlichen
Verzögerungen
beim
Einschalten
der
jeweiligen
Abgabevorrichtungen
bei
Arbeitsbeginn,
bewirken,
daß
das
aus
dem
düsenförmigen
Austritt
6
mit
dem
gasförmigen
Druckmittel
ausgespritzte
Gemisch
von
Beginn
an
das
vorgewählte
Mischungsverhältnis
aufweist,
d.h.
von
Beginn
an
verarbeitungsfähig
ist.
The
effect
achieved
by
the
time
delays
when
the
delivery
devices
are
switched
on
at
the
start
of
work
is
that,
from
the
very
beginning,
the
mixture
squirted
with
the
gaseous
pressure
medium
out
of
the
nozzle-like
outlet
6
has
the
preselected
mixing
ratio,
i.e.
is
immediately
fit
for
processing.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
dass
die
Zunahme
der
Herzfrequenz
je
Zeiteinheit
(=
Anstiegsgeschwindigkeiti-^p
/min)
bei
schwerer
Arbeit
ausser
von
der
äusseren
Belastung
auch
von
dem
Niveau
abhängt,
auf
dem
sich
die
Herzfrequenz
bei
Arbeitsbeginn
befand.
This
means
that
the
rise
in
cardiac
frequency
per
unit
of
time
(=
rate
of
increase
A
?
/min)
during
heavy
work,
apart
from
the
external
load,
also
depends
on
the
level
of
cardiac
frequency
at
the
time
the
work
starts.
EUbookshop v2
Bei
einem
Arbeitsbeginn
um
8.00
Uhr
muß
die
Ruhezeit
also
spätestens
um
21.00
Uhr
des
Vorabends
anfangen.
For
example,
if
work
begins
at
8.00
then
the
rest
period
must
begin
at
21.00
at
the
latest
the
previous
evening.
EUbookshop v2
Aufzüge
mit
Steuerungsprogrammen
für
Aufwärtsspitzenverkehr
werden
z.B.
in
hohen
Bürogebäuden
oder
anderen
Geschäftshäusern
eingesetzt,
wobei
beabsichtigt
ist,
das
Gebäude
bei
Arbeitsbeginn
in
möglichst
kurzer
Zeit
zu
füllen.
Elevators
with
control
programs
for
upward
peak
traffic
are
typically
installed,
for
instance,
in
high
rise
office
buildings
or
other
business
buildings
where
it
is
intended
to
occupy
or
fill
the
building
at
the
start
of
work
in
the
shortest
possible
time.
EuroPat v2
Bei
Arbeitsbeginn
kann
eine
bestimmte
Anzahl
Packstücke
von
der
Übergabevorrichtung
automatisch
in
den
Vorratsschacht
gebracht
werden,
so
daß
ausgesonderte
Packstücke
durch
Packstücke
aus
dem
Vorratsschacht
ersetzt
werden
können.
At
the
commencement
of
operations
a
particular
number
of
packages
can
be
automatically
stocked
in
the
supply
shaft
such
that
diverted
packages
can
be
replaced
with
packages
from
the
shaft.
EuroPat v2
So
kann
beispielsweise
bei
Arbeitsbeginn
zunächst
der
Vorratsschacht
automatisch
aufgefüllt
werden
bis
dort
eine
voreingestellte
Anzahl
von
Packstücken
vorhanden
ist.
Thus,
the
supply
shaft
can
initially
be
automatically
stocked
with
a
prescribed
number
of
packages
at
the
commencement
of
operations.
EuroPat v2
So
ist
es
beispielsweise
möglich,
dass
der
Bediener
der
Baumaschine
bzw.
des
Straßenfertigers
die
Aufnahmetaste
betätigt,
um
eine
Folge
von
Betriebsartenänderungen
bei
Arbeitsbeginn
oder
Arbeitsende
abzuspeichern.
It
is
thus
for
example
possible
that
the
operator
of
the
construction
machine
or
the
road
finishing
machine
actuates
the
recording
key
to
store
a
sequence
of
operating
mode
changes
at
the
beginning
or
end
of
the
work.
EuroPat v2
Nun
kann
dieser
breite
Durchgang
natürlich
von
einer
größeren
Anzahl
von
Personen
gleichzeitig
benützt
werden,
es
braucht
nur
eine
Person
ihren
Ausweis
in
den
Leser
einführen
und
die
so
freigegebene
und
geöffnete
Türe
für
nachfolgende
Personen
offengehalten
werden,
was
generell
bei
Arbeitsbeginn
auch
getan
wird.
Now
naturally
this
wide
passageway
can
be
simultaneously
used
by
a
larger
number
of
persons,
only
one
person
needs
to
insert
his
or
her
identification
card
into
the
reader
and
the
thus
released
and
opened
door
may
be
held
open
for
following
persons,
which
is
generally
also
done
at
the
beginning
of
work.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
gewährleistet,
daß
bei
Arbeitsbeginn
die
Drucktaste
lediglich
einmal
eingedrückt
werden
muß
und
anschließend,
nachdem
der
Griffschalter
betätigt
wurde,
die
Drucktaste
in
ihrer
Aktivierungsstellung
verbleibt,
so
daß
sich
eine
Dauerbetriebsstellung
ergibt.
This
ensures
that
the
pushbutton
needs
to
be
pushed
in
only
once
as
work
begins,
and
then,
once
the
grip
switch
has
been
actuated,
the
pushbutton
remains
in
its
activation
position,
resulting
in
a
continuous
operation
position.
EuroPat v2
Dies
ist
besonders
vorteilhaft,
weil
dadurch
bei
der
Eier-Abpackstation
kein
Klebstoffauftragungsgerät
benötigt
wird,
mit
der
bei
Arbeitsbeginn
in
Kauf
zu
nehmenden
Aufheizzeit,
der
Verstopfungsmöglichkeit
der
Düsen,
der
Nachfüllüberwachung
des
Klebstoffes
und
der
Verschmutzungsmöglichkeit
der
abgepackten
Eier.
This
is
particularly
advantageous
because
in
this
way
no
adhesive-applying
apparatus
is
needed
at
the
egg
packing
station
and
no
heating
up
time
at
the
beginning
of
work
or
possibility
of
the
stopping
up
of
the
applying
nozzles
or
risks
of
smearing
need
to
be
allowed
for
at
the
egg
packing
station.
EuroPat v2
Aus
der
Gehaltsabrechnung
ergibt
sich
bereits
der
Arbeitsbeginn
bei
der
Firma
und
wenn
eine
Kündigung
oder
ein
geplanter
Austritt
vorgesehen
ist,
ist
auch
das
vermerkt.
One
can
learn
already
through
the
payslip
the
start
of
work
at
the
company
and
whether
a
termination
or
a
planned
leaving
date
is
provided.
ParaCrawl v7.1
Das
verbessert
die
Beschäftigungsmöglichkeiten
und
die
Flexibilität
der
ArbeitnehmerInnen
EU-weit
in
einem
Arbeitsbereich,
der
dadurch
geprägt
ist,
dass
viele
Menschen
kein
(anerkanntes)
Training
oder
keine
Qualifikation
bei
Arbeitsbeginn
haben.
The
ECC
will
improve
employability
and
worker
mobility
across
the
EU
in
a
sector
where
the
majority
of
workers
have
no
training
or
recognised
qualification
in
care
at
all
at
entry
level.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
beispielsweise
in
der
Anwendung
der
Eiersammlung
aus
mehreren
Stellen
sehr
vorteilhaft,
um
die
örtlich
voneinander
beabstandeten
Produktionsstellen
der
Eier
in
einer
solchen
Weise
einer
Packstation
zuzuführen,
dass
die
Packstation
bei
Arbeitsbeginn
des
Personals
voll
ausgelastet
betrieben
werden
kann.
That
is
highly
advantageous,
for
example,
for
collecting
eggs
from
a
plurality
of
different
locations
which
are
spaced
from
each
other
to
feed
the
eggs
to
a
packaging
station
in
such
a
way
that
the
packaging
station
can
be
operated
in
a
fully
utilized
condition
when
the
operating
personnel
start
work.
EuroPat v2