Übersetzung für "Behördengänge" in Englisch
Beim
Tod
eines
Menschen
sind
die
Angehörigen
verpflichtet,
bestimmte
Behördengänge
zu
erledigen.
When
a
person
dies,
a
number
of
administrative
procedures
must
be
observed
by
the
family
or
a
close
friend.
ELRA-W0201 v1
Ich
bin
auch
Experte
für
alle
Behördengänge.
I'm
also
an
expert
with
bureaucracy.
OpenSubtitles v2018
Dieser
ist
freiwillig,
aber
für
einige
Behördengänge
notwendig.
This
is
optional
but
from
some
other
authorities
required.
ParaCrawl v7.1
Arztbesuche,
Behördengänge
und
andere
Verpflichtungen
an
freien
Tagen
entspannen
uns
nicht
wirklich.
Doctor's
visits,
bureaucracy
and
other
obligations
on
free
days
do
not
really
help
to
relax
us.
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
die
Behördengänge,
damit
Sie
Ihre
Zeit
anders
nutzen
können.
We’ll
deal
with
the
authorities
so
that
you
have
time
for
other
things.
CCAligned v1
In
Ihrem
Namen
können
wir
alle
Behördengänge
erledigen,
z.B.:
On
your
behalf
we
are
able
to
take
care
of
all
formalities
with
public
authorities,
i.e.
CCAligned v1
Sie
wird
für
alle
Behördengänge
in
Deutschland
benötigt.
It
is
required
for
all
administrative
functions
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
aufwändige
Informationsbeschaffung
entfällt
und
lästige
Behördengänge
und
die
Antragstellung
werden
optimal
vorbereitet.
Sophisticated
information
retrieval
eliminates
troublesome
administrative
procedures
and
the
application
procedure
shall
be
fully
prepared.
ParaCrawl v7.1
Wir
kümmern
uns
um
die
effiziente
und
termingerechte
Abwicklung
aller
Behördengänge.
We
efficiently
carry
out
all
bureaucratic
affairs
on
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Auflösung
ihrer
alten
Wohnung
und
einige
Behördengänge
übernahmen
wir
für
sie.
The
dissolution
of
their
old
apartment
and
several
administrative
procedures
we
took
for
them.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Rubrik
sind
Behördengänge
und
Verfahren
zur
Beantragung
amtlicher
Dokumente
zusammengefasst.
Administrative
processes
and
procedures
for
obtaining
official
documents
are
grouped
under
this
heading.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
stehen
wir
Ihnen
unterstützend
beiseite
und
übernehmen
die
entsprechenden
Behördengänge.
Also
herewith
we
will
help
you
and
take
the
necessary
steps
by
the
authorities
in
question.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Einwanderung
sind
viele
Behördengänge
und
viel
Papierkram
zu
erledigen.
Immigration
involves
lots
of
paperwork
and
dealings
with
various
authorities.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
gemeinsame
Spaziergänge,
Kinobesuche,
Behördengänge
etc.
sind
Bestandteil
des
Dienstes.
But
also
walks,
visits
to
the
cinema,
administrative
formalities
etc.
are
part
of
the
service.
ParaCrawl v7.1
Verlieren
Sie
keine
Zeit
durch
Behördengänge.
Don’t
lose
time
dealing
with
the
authorities.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
heute
viele
Behördengänge.
That's
a
lot
of
bureaucracy
for
one
day.
OpenSubtitles v2018
Um
der
behördlichen
Meldepflicht
nachzukommen,
benötigen
neue
Mitarbeiter
unter
Umständen
Zeit
für
Behördengänge.
Employees
who
need
to
register
with
local
authorities
may
require
some
time
off
work.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
jedoch
ausschließlich
mit
uns
zusammenarbeiten,
übernehmen
wir
die
Behördengänge
für
Sie.
However,
if
you’re
working
exclusively
with
us,
we
can
do
all
the
donkey
work
for
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
suchen
für
Sie
die
passende
Immobilie,
erledigen
sämtliche
Behördengänge
und
koordinieren
Ihre
Umzüge.
We
will
help
to
identify
the
most
suitable
property,
assist
in
all
administrative
procedures
and
coordinate
your
move.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Dienstleistungen
sind
darauf
ausgerichtet,
Behördengänge
zu
beschleunigen
und
unseren
Kunden
unnötigen
Aufwand
zu
ersparen.
Our
services
are
geared
towards
speeding
up
administrative
procedures
and
saving
our
customers
unnecessary
effort.
CCAligned v1
Um
an
eine
Genehmigung
zu
kommen,
mussten
Unternehmen
oft
zeitraubende
Behördengänge
erledigen
und
Schmiergelder
zahlen.
In
order
to
obtain
a
permit,
companies
would
often
have
to
complete
time-consuming
official
paperwork
and
pay
bribes.
ParaCrawl v7.1
Der
einheitliche
Ansprechpartner
vereinfacht
Behördengänge.
The
point
of
single
contact
simplifies
the
dealing
with
authorities.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
somit
Ihre
Behördengänge
verkürzen
und
sich
bereits
im
Vorfeld
über
die
wichtigsten
Behördenabläufe
informieren.
You
can
reduce
your
administrative
procedures
and
inform
yourself
about
the
most
important
procedures
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Erwerben
Sie
die
Gesellschaft
Ihrer
Träume
in
kürzester
Zeit
und
ersparen
Sie
sich
die
Behördengänge.
Acquire
the
company
of
your
dreams
in
the
shortest
possible
time.
ParaCrawl v7.1