Übersetzung für "Befestigungsbereich" in Englisch
Bei
solchen
Schweißvorgängen
kann
es
zu
Schädigungen
der
Kathodenwendel
im
Befestigungsbereich
kommen.
The
cathode
coils
may
be
damaged
in
the
area
of
fastening
during
such
welding
processes.
EuroPat v2
Der
Befestigungsbereich
ist
nur
noch
durch
die
Vorspannung
statisch
belastet.
The
attachment
region
is
then
only
statically
loaded
by
the
pretensioning.
EuroPat v2
Sinnvollerweise
wird
in
diesem
Fall
die
Befestigung
der
Auflageelemente
im
Befestigungsbereich
vollflächig
ausgeführt.
In
this
case
the
overlay
elements
are
attached
over
the
whole
area
of
the
attachment
region.
EuroPat v2
Am
Drehteil
35
sind
Beleuchtungskörpern
36
und
ein
Befestigungsbereich
37
angeordnet.
The
rotatable
part
35
comprises
lighting
units
36
and
a
mounting
portion
37
.
EuroPat v2
Spröde
keramische
Beschichtungen
würden
dabei
abplatzen
und
die
Geometrie
im
Befestigungsbereich
verändern.
Brittle
ceramic
coatings
would
flake
off
and
alter
the
geometry
in
the
securing
region.
EuroPat v2
Der
Befestigungsbereich
11
dient
einer
Befestigung
der
Gasturbinenleitschaufel
1
in
einem
Turbinengehäuse.
The
fastening
region
11
serves
to
fasten
the
gas-turbine
guide
blade
1
in
a
turbine
casing.
EuroPat v2
Der
Aufnahmebereich
114
ist
nach
hinten
durch
einen
Befestigungsbereich
116
abgeschlossen.
The
receptacle
region
114
is
closed
toward
the
rear
by
an
attachment
region
116
.
EuroPat v2
In
einem
Befestigungsbereich
22
sind
die
Kanten
nicht
abgefast.
The
edges
are
not
trimmed
in
a
fastening
area
22
.
EuroPat v2
Am
dritten
Befestigungsbereich
11
werden
weitere
Bestandteile
der
Lenkung
befestigt.
Further
components
of
the
steering
system
are
attached
to
the
third
attachment
region
11
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
der
Befestigungsbereich,
das
Dichtungselement
und
das
Dichtungsband
einstückig
ausgebildet.
The
fixing
area,
the
sealing
element
and
the
sealing
strip
are
preferably
constructed
in
one
piece.
EuroPat v2
Vorzugsweise
dient
der
Befestigungsbereich
dazu,
die
Dichtwirkung
am
Spülbehälterrand
zu
erzielen.
The
fixing
area
is
preferably
used
to
achieve
the
sealing
effect
on
the
edge
of
the
washing
container.
EuroPat v2
Diese
werden
von
dem
zweiten
Befestigungsbereich
aufgenommen.
These
forces
are
absorbed
by
the
second
fixing
region.
EuroPat v2
Mit
der
Schelle
41
wird
der
erste
Befestigungsbereich
4
mit
dem
Fahrzeugrahmenelement
verbunden.
By
means
of
the
clamp
41,
the
first
fixing
region
4
is
connected
to
the
vehicle
frame
element.
EuroPat v2
Der
Befestigungsbereich
12
ist
somit
fest
mit
dem
Anbauteil
40
verbunden.
The
fastening
region
12
is
therefore
firmly
connected
to
the
add-on
element
40
.
EuroPat v2
Ein
Befestigungsbereich
57
ist
dabei
bevorzugterweise
endseitig
des
Halteabschnitts
54
vorgesehen.
A
fastening
area
57
is
preferably
provided
on
the
end
side
of
holding
section
54
.
EuroPat v2
Der
Schenkel
118
weist
hierbei
einen
starren
Befestigungsbereich
120
auf.
Leg
118
has
a
rigid
fastening
area
120,
in
this
case.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Befestigungsbereich
12
und
dem
Gewindebereich
14
ist
ein
Vorsprung
16
vorgesehen.
A
projection
16
is
provided
between
the
fastening
region
12
and
the
threaded
region
14
.
EuroPat v2
Der
dritte
Befestigungsbereich
dient
zum
Anlenken
an
einer
Lageranordnung
des
Rades.
The
third
fixing
region
is
used
for
pivotal
attachment
to
a
bearing
assembly
of
the
wheel.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Befestigungsbereich
in
der
Befestigungsebene
elastisch
deformierbar
vorgesehen.
The
fastening
region
is
preferably
provided
as
elastically
deformable
in
the
fastening
plane.
EuroPat v2
Der
zweite
Befestigungsbereich
erstreckt
sich
im
Wesentlichen
in
radialer
Richtung.
The
second
attachment
portion
extends
essentially
in
the
radial
direction.
EuroPat v2
Bevorzugt
ragt
der
zweite
Befestigungsbereich
in
die
Aussparung
der
Hohlkörpereinheit
hinein.
Preferably,
the
second
attachment
portion
protrudes
into
the
recess
of
the
hollow
body
unit.
EuroPat v2
Gemäß
einem
Ausführungsbeispiel
kann
der
Befestigungsbereich
als
krimpfähiger
Krimpabschnitt
ausgestaltet
sein.
In
accordance
with
an
exemplary
embodiment,
the
fastening
region
can
be
formed
as
a
crimpable
crimp
portion.
EuroPat v2
Zur
Aufnahme
der
Fahrzeugachse
weist
die
Trägereinheit
einen
ersten
Befestigungsbereich
auf.
The
carrier
unit
comprises
a
first
fastening
region
for
accommodating
the
vehicle
axle.
EuroPat v2
Insbesondere
bevorzugt
sind
die
Axialrichtung
und
der
erste
Befestigungsbereich
koaxial
zueinander
angeordnet.
Particularly
preferably,
the
axial
direction
and
the
first
fastening
region
are
arranged
coaxially
relative
to
one
another.
EuroPat v2
Der
Befestigungsbereich
BF
wird
daher
vorzugsweise
als
waagerechtes
Langloch
ausgeführt.
The
fastening
region
BF
is
therefore
preferably
designed
as
a
horizontal
slot.
EuroPat v2
In
dem
vorliegenden
Fall
ist
der
Befestigungsbereich
4
dreidimensional
gestaltet.
In
the
present
case,
the
fastening
region
4
is
of
a
three-dimensional
design.
EuroPat v2
Ein
zweiter
Rand
des
elastischen
mantelförmigen
Wandabschnitts
ist
mit
dem
Befestigungsbereich
verbunden.
A
second
edge
of
the
elastic
wall
section
is
connected
to
the
attachment
region.
EuroPat v2
Der
erste
Befestigungsbereich
22
des
Befestigungselements
10
weist
ein
Hakenelement
26
auf.
The
first
fastening
area
22
of
the
fastening
element
10
has
a
hook
element
26
.
EuroPat v2
Figur
2
stellt
eine
Teilschnittansicht
durch
einen
Befestigungsbereich
eines
erfindungsgemäßen
Wärmeabschirmkörpers
2
dar.
FIG.
2
represents
a
scrap
section
view
through
a
fastening
region
of
an
inventive
thermally
shielding
body
2
.
EuroPat v2
Der
Bügelbogen
34
gleitet
nahezu
reibungsfrei
in
den
Befestigungsbereich
BF.
The
stirrup
arch
34
slides
almost
frictionless
into
the
fastening
region
BF.
EuroPat v2