Übersetzung für "Bedeutend besser" in Englisch

Toms Französisch ist bedeutend besser geworden.
Tom's French has improved significantly.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagt, es gehe ihm heute bedeutend besser.
Tom says he feels a lot better today.
Tatoeba v2021-03-10

Dieser Kandidat ist gegenüber seinem Vorgänger bedeutend besser.
This candidate is significantly better compared to his predecessor.
Tatoeba v2021-03-10

Mir geht es schon bedeutend besser.
I feel better already.
OpenSubtitles v2018

Joe, du hast schon bedeutend besser gespielt.
Joe, you're playing a lot of sour notes on that piano.
OpenSubtitles v2018

Auch die Haftung zum Decklack ist gemäß erfindungsgemäßen Beispielen bedeutend besser.
Adhesion to the topcoat was also significantly better in the examples according to the invention.
EuroPat v2

Mir würd's bedeutend besser gehen, wenn wir hier raus wären.
Be a hell of a lot better when we get out of here.
OpenSubtitles v2018

Die Knorpelregeneration im Bereiche derartiger Transplantate ist bedeutend besser als ohne Transplantat.
The cartilage regeneration in the region of this kind of transplant is considerably better than without the transplant.
EuroPat v2

Durch die unterschiedlichen copolymerisierten Photoinitiatoren lassen sich diese Haftklebemassen schon bedeutend besser vernetzen.
The different copolymerized photoinitiators allow these PSAs to undergo significantly better crosslinking already.
EuroPat v2

Gleichzeitig sind auch die Abbildungstreue und die Reproduzierbarkeit bedeutend besser geworden.
At the same time, the form trueness and reproducibility were significantly better.
EuroPat v2

Die Kiefer sieht jetzt schon bedeutend besser aus als noch vor drei Jahren.
This is much better than the preceding appearance.
ParaCrawl v7.1

Die Verhältnisse im Lager wurden 1947 bedeutend besser.
In 1947 the conditions in the camp improved considerably.
ParaCrawl v7.1

Dies ist bedeutend besser als was mit älteren analogen Autopiloten früher möglich war.
This is significantly better than what was possible with older analog autopilots.
ParaCrawl v7.1

Das Wetter in Røros war bedeutend besser als eine Stunde später in Oslo.
The weather in Røros was considerably better than an hour later in Oslo.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse sind bedeutend besser und das leichtere Gewicht des Bügeleisens überzeugt schnell.
The results are significantly better and that lighter weight of the iron convinces quickly.
ParaCrawl v7.1

Das Outfit gefällt mir bedeutend besser!
This outfit I like much more!
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Version ließ sich in den Workshops bedeutend besser arbeiten.
It was much easier to work with them in the workshops.
ParaCrawl v7.1

Aber nachweislich fiel die Förderung beim Beitritt anderer Staaten, auch Spaniens, bedeutend besser aus.
Demonstrably better support was given when other countries joined - Spain being one of them.
Europarl v8

Die Daten für den Zeitraum 2001-2006 sind bedeutend besser als für den vorhergehenden Zeitraum.
Data for 2001-2006 are significantly better than for the previous period.
TildeMODEL v2018

Diese Substanz ist in organischen Solventien bedeutend besser löslich als die reine, kristallisierte Tetrachlorverbindung.
This substance is significantly more soluble in organic solvents than the pure, crystallised tetrachloro compound.
EuroPat v2

Dieses Spiralseil 60 kann somit auf einfache Weise bedeutend besser sichtbar gemacht werden als herkömmliche Spiralseile.
This spiral rope 60 can thus be seen considerably better, in a simple manner, than conventional spiral ropes.
EuroPat v2

Nach der Kur fühlen Sie sich in der Regel bedeutend besser, frischer und lebendiger.
After the cure you feel considerably better, more fresh and more alive as a rule.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeitete weiter weg von der Herde und ehrlich gesagt bedeutend besser als ich gedacht hatte.
She worked further off the stock and frankly far better than I thought possible.
ParaCrawl v7.1

In Verbindung mit der größeren Bodendüse Comfort Plus lässt sich Schmutz bedeutend besser lösen und aufnehmen.
In combination with the larger floor nozzle Comfort Plus dirt can be solved and removed significantly better.
ParaCrawl v7.1

Sieht bedeutend besser aus, was man selbst hier in dem Jpeg Shot sieht.
Looks ways better then as you may notice, even in this jpeg shot.
ParaCrawl v7.1

Natürlich ist es im Moment noch kein Modell demokratischer Freiheiten, aber die Bürgerrechtssituation in diesem Land - und ich kenne Kasachstan ein wenig, da ich es zu verschiedenen Anlässen besucht habe - ist bedeutend besser als in den Nachbarländern der Region, und es hat glücklicherweise nicht die Probleme, wie sie in Russland existieren, und die wir soeben diskutiert haben.
Of course, at the moment, it is not a model of democratic freedoms, but the civil rights situation in that country - and I know Kazakhstan a little, as I have visited it on a number of occasions - is considerably better than in most of the neighbouring countries in the region, and it fortunately does not have the sort of problems that exist in Russia, for example, and which we have just been discussing.
Europarl v8