Übersetzung für "Auszuzahlen" in Englisch
Schadensersatzleistungen
aus
diesen
Versicherungsverträgen
sind
in
Bulgarien
auszuzahlen.
Insurance
compensation
resulting
from
these
contracts
shall
be
paid
in
Bulgaria.
DGT v2019
Darüber
hinaus
fordern
sie
in
diesem
Jahr
das
Entgelt
von
5000
Kronen
auszuzahlen.
Moreover,
this
year
they
are
requesting
that
a
5000
crown
bonus
be
paid
for
this
work.
WMT-News v2019
Ihre
Mühen
scheinen
sich
endlich
auszuzahlen.
Finally,
their
efforts
are
paying
off.
GlobalVoices v2018q4
Die
für
das
RP7
verwendeten
neuen
Konzepte
scheinen
sich
auszuzahlen:
The
novel
approaches
embodied
in
FP7
seem
to
be
paying
off:
TildeMODEL v2018
Diese
Anstrengungen
beginnen
langsam
sich
auszuzahlen.
The
above
efforts
are
beginning
to
pay
off.
TildeMODEL v2018
Die
weitreichenden
und
zuweilen
schmerzhaften
Reformen
der
Mitgliedstaaten
beginnen
sich
auszuzahlen.
Member
States'
far
reaching
and
sometime
painful
reforms
are
starting
to
pay
off.
TildeMODEL v2018
Wallace
ist
reich
und
vielleicht
kann
ich
ihn
überzeugen,
Sie
auszuzahlen.
Wallace
is
rich,
and
I
think
I
might
persuade
him
to
buy
you
out.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
harte
Arbeit
beginnt,
sich
auszuzahlen.
But
all
the
hard
work
is
starting
to
pay
off.
TildeMODEL v2018
Das
neue
Darlehen
ist
in
zwei
Teilbeträgen
auszuzahlen.
The
new
loan
would
be
paid
in
two
tranches.
TildeMODEL v2018
Spielgewinne
sind
obligatorisch
in
Euro
auszuzahlen.
Prize
money
from
betting,
lotteries,
etc.
will
have
to
be
paid
out
in
euros.
TildeMODEL v2018
Und
Sie
sind
zu
stolz
und
zu
geizig,
um
mich
auszuzahlen.
You
are
too
proud,
and
you're
too
cheap
to
buy
me
out.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
auszuzahlen
hätte
bedeutet,
das
Haus
zu
verkaufen.
But
giving
it
to
her
would've
meant
selling
the
house.
OpenSubtitles v2018
Borén
ist
immer
noch
gewillt,
dich
auszuzahlen.
Boren
is
still
willing
to
buy
you
out.
OpenSubtitles v2018
Tja,
ich
schätze,
das
ist
Ihr
Ding...
Leute
auszuzahlen.
Well,
I
guess
that's
your
thing--
paying
people
off.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
bereit,
heute
zwei
von
zehn
Millionen
auszuzahlen.
We
were
willing
to
give
$2
million
today
of
the
ten,
but
without
Mr.
Tellegio
here...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
an
der
Zeit,
ihn
auszuzahlen.
It's
time
to
do
right
by
him,
and
cash
him
out.
OpenSubtitles v2018
Um
meinen
Anteil
auszuzahlen...
müssen
meine
Partner
die
Kanzlei
auflösen.
In
order
to
pay
out
my
share
suppose
my
partners
are
forced
to
liquidate
the
firm.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
angeboten,
dich
auszuzahlen.
He's
offered
to
buy
you
out.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
die
Leukämie
beginnt,
sich
auszuzahlen.
It's
time
that
leukemia
started
paying
some
dividends.
OpenSubtitles v2018