Übersetzung für "Auszuschöpfen" in Englisch

Wir können Sie nur dazu ermutigen, diese Rolle nachdrücklich auszuschöpfen.
We can only encourage you to make energetic use of this role.
Europarl v8

Um diese Potenziale voll auszuschöpfen, muss man den Tourismussektor richtig begreifen.
To get the best value from these opportunities, the tourism sector must be properly understood.
Europarl v8

Was wir mit dem Binnenmarkt vorhaben, ist, sein Potential voll auszuschöpfen.
What we want to do with the internal market is to take full advantage of all its potential.
Europarl v8

Dann wird es wahrscheinlich auch möglich sein, das Produktionspotenzial auszuschöpfen.
Hopefully, it will then be possible to exploit its production potential.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten müssen dazu angehalten werden, die Mittel auszuschöpfen.
The Member States must be encouraged to take up resources.
Europarl v8

Klar ist, dass es Reserven gibt, die es auszuschöpfen gilt.
It is clear that we need to and can do better.
Europarl v8

Die einzige Antwort ist gerade die Chance, die Vorteile der Integration auszuschöpfen.
The only answer is precisely the opportunity to reap the benefits of integration.
News-Commentary v14

Der Ausschuss empfiehlt, bei der Erhebung von Statistikdaten alle technologischen Möglichkeiten auszuschöpfen.
The Committee recommends exploiting all technological potentialities for the collection of statistics.
TildeMODEL v2018

Aber es kann noch mehr getan werden, um diese Möglichkeiten voll auszuschöpfen.
More can be done to fully exploit these possibilities.
TildeMODEL v2018

Das Ziel ist dabei, den Arbeitsplatz als wertvolles Lernumfeld voll auszuschöpfen.
Its aim is to make the fullest use of the work place as a valuable learning environment.
TildeMODEL v2018

Die Kommission verstärkt ihre Anstrengungen, um diese Möglichkeiten auszuschöpfen.
The Commission is stepping up efforts to realise this potential.
TildeMODEL v2018

Die Aufgabe für die europäische Industrie besteht darin, diese Möglich­keiten voll auszuschöpfen.
The challenge for European industry is to fully exploit this opportunity.
TildeMODEL v2018

Die Kommission drängt die Mitgliedstaaten, diese Möglichkeiten voll auszuschöpfen.
The Commission urges the Member States to make full use of these measures.
TildeMODEL v2018

Die Möglichkeiten des politischen Dialogs sind hierbei voll auszuschöpfen.
All possibilities for political dialogue will have to be exploited in this regard.
TildeMODEL v2018

In seiner Stellungnahme empfiehlt der EWSA, die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen voll­ständiger auszuschöpfen.
In its opinion, the EESC urges that the partnership and cooperation agreements be exploited more effectively.
TildeMODEL v2018

Maßnahmen auf EU-Ebene sind nun notwendig, um das Forschungspotenzial Europas voll auszuschöpfen.
EU action is needed to make the most of Europe’s research potential.
DGT v2019

Ein gemeinsames Vorgehen ist notwendig, um sämtliche Vorteile dieser Mög­lichkeit auszuschöpfen.
A common approach is necessary to reap all the benefits of this proposal.
TildeMODEL v2018

Es kommt jetzt darauf an, die darin steckenden Möglichkeiten voll auszuschöpfen.
Everything now depends on the way in which we exploit existing opportunities.
TildeMODEL v2018

Hierzu gilt es, das Potenzial des Binnenmarkts auszuschöpfen.
To make this possible, the potential of the Single Market must be realised.
TildeMODEL v2018

Ihr Ziel besteht darin, den Arbeitsplatz als wertvolles Lernumfeld voll auszuschöpfen.
Its aim is to make the fullest use of the work place as a valuable learning environment.
TildeMODEL v2018

Im Strombereich sind hier noch große ungenutzte Potenziale, die es auszuschöpfen gilt.
In respect of electricity, there is great untapped potential in this area, which needs to be exploited.
TildeMODEL v2018

In seiner Stellungnahme empfiehlt der EWSA, die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen vollständiger auszuschöpfen.
In its opinion, the EESC urges that the partnership and cooperation agreements be exploited more effectively.
TildeMODEL v2018

Die Zivilgesellschaft leistet einen grundlegenden Beitrag, diese Möglichkeiten aufzudecken und auszuschöpfen.
The conference "Sustainable Cities – How can civil society contribute?"
TildeMODEL v2018

Sie ermöglicht es den ländlichen Räumen, ihr Potenzial voll auszuschöpfen.
It enables rural areas to fully exploit their potential.
TildeMODEL v2018